Det thailändska manuset – lektion 5
För dem som regelbundet vistas i Thailand eller har thailändsk familj, är det användbart att ha thailändska att göra den till din egen. Med tillräcklig motivation kan praktiskt taget vem som helst i alla åldrar lära sig språket. Jag har egentligen ingen språkbegåvning själv, men efter ungefär ett år kan jag fortfarande tala grundläggande thailändska. I följande lektioner en kort introduktion med de vanligaste tecknen, orden och ljuden. Lektion 5 idag.
Det thailändska manuset – lektion 5
Svåra ljud
Precis som hos oss har thailändska "ng"-ljudet. Vi vet det bara i slutet av ett ord (älskling, kung). Men på thailändska kan ett ord också börja med denna kund. Det är svårt för oss att uttala "ng"-ljudet i början av ett ord. En trevlig övning är att uttala ordet 'bangerik' mycket långsamt i 3 stavelser: 'ba-nge-rik'. Genom att utelämna 'ba' har du rätt initialljud.
Jag fortsätter också att tycka att det thailändska 'ee'-ljudet är svårt, som ibland låter precis som vårt, men ibland verkar det ha mer av ett 'eh'-ljud. Det skiljer sig åt per ord, så det finns bara ett alternativ: var noga med och kopiera hur en thailändare uttalar ett visst ord.
ง | ng (som i 'ring') |
จ | tj (som i 'twitter') |
เ- | ee (som i 'låna'), låter ibland kortare |
แ- | ae: (som en get gör) |
อั | a (som i 'kostym') |
Notera: fonetiken förblir därför en approximation, speciellt med vokaler är den exakta tonlängden svår att ange. Längden varierar också (något) per ord.
1.
ord | Uttal | toon | Menande |
งาน | Ngaan | m | Werk |
lätt | ngai | d | bekväm |
งู | NGO: | m | slang |
ต้อง | tohng | d | moeten |
För att öva på "ng"-ljudet, låt oss ta en ny titt på Mod:
2.
kommer | väl | l | (indikerar att något kommer att hända i framtiden) |
från | tjaak | l | från (både av tid och avstånd) |
จาน | tjan | m | tallrik (att äta från) |
จูบ | tjoe :p | l | Kus |
เจ็บ | chep | l | smärta |
3.
เขต | khet | l | gräns, distrikt |
เอง | ett G | m | zelf |
ทะเล | thá-lee | hmm | zee |
spela | gå upp | d | play |
Att vara | penna | m | är/är (jag är thai) |
เจ็ด | tjet | l | sju (7) |
4.
แก่ | kae: | l | gammal (människa, djur) |
แก้ว | kae:w | d | dricksglas |
แขก | khae: k | l | gäst, främling |
แข็ง | khǎeng | s | hård, styv, stark |
แม่ | mae: | d | mor |
katt | mae: w | m | katt |
5.
มัน | människa | m | Het |
กลับ | klappa | l | tillbaka, återvända |
med | kap | m | träffade |
ขับ | kille | l | kontrollera |
รับ | rap | h | motta |
Rekommenderat material:
- Boken "det thailändska språket" och nedladdningsbart material av Ronald Schütte. Ser: slapsystems.nl
- Läroboken 'Thai för nybörjare' av Benjawan Poomsan Becker.
- www.thai-language.com
Hej Rob,
Jag hittade något igen:
กับ = kàp = låg ton
konsonant mellantongrupp + död stavelse (slutar på k, p eller t) = låg ton
Hälsningar.
Rätt kära Daniel, tack för ett misstag. 🙂 Såg även ett misstag med ง่าย (se nedan).
ง่าย är med ett långt 'aa', så det bör vara 'ngâai' och inte 'ngai'. A med taket hade av misstag ramlat bort.
Blir roligare och roligare. Aroy aroy!
Skönt att höra. Om du fortfarande är med i spelet bör du kunna läsa detta: อร่อย อร่อย. 🙂