Det thailändska manuset – lektion 5

Av Robert V.
Inlagd i Taal
Taggar:
6 juni 2019

För dem som regelbundet vistas i Thailand eller har thailändsk familj, är det användbart att ha thailändska att göra den till din egen. Med tillräcklig motivation kan praktiskt taget vem som helst i alla åldrar lära sig språket. Jag har egentligen ingen språkbegåvning själv, men efter ungefär ett år kan jag fortfarande tala grundläggande thailändska. I följande lektioner en kort introduktion med de vanligaste tecknen, orden och ljuden. Lektion 5 idag.

Det thailändska manuset – lektion 5

Svåra ljud

Precis som hos oss har thailändska "ng"-ljudet. Vi vet det bara i slutet av ett ord (älskling, kung). Men på thailändska kan ett ord också börja med denna kund. Det är svårt för oss att uttala "ng"-ljudet i början av ett ord. En trevlig övning är att uttala ordet 'bangerik' mycket långsamt i 3 stavelser: 'ba-nge-rik'. Genom att utelämna 'ba' har du rätt initialljud.

Jag fortsätter också att tycka att det thailändska 'ee'-ljudet är svårt, som ibland låter precis som vårt, men ibland verkar det ha mer av ett 'eh'-ljud. Det skiljer sig åt per ord, så det finns bara ett alternativ: var noga med och kopiera hur en thailändare uttalar ett visst ord.

ng (som i 'ring')
tj (som i 'twitter')
เ- ee (som i 'låna'), låter ibland kortare
แ- ae: (som en get gör)
อั a (som i 'kostym')

Notera: fonetiken förblir därför en approximation, speciellt med vokaler är den exakta tonlängden svår att ange. Längden varierar också (något) per ord.

1.

ord Uttal toon Menande
งาน Ngaan m Werk
lätt ngai d bekväm
งู NGO: m slang
ต้อง tohng d moeten

För att öva på "ng"-ljudet, låt oss ta en ny titt på Mod:

2.

kommer väl l (indikerar att något kommer att hända i framtiden)
från tjaak l från (både av tid och avstånd)
จาน tjan m tallrik (att äta från)
จูบ tjoe :p l Kus
เจ็บ chep l smärta

3.

เขต khet l gräns, distrikt
เอง ett G m zelf
ทะเล thá-lee hmm zee
spela gå upp d play
Att vara penna m är/är (jag är thai)
เจ็ด tjet l sju (7)

4.

แก่ kae: l gammal (människa, djur)
แก้ว kae:w d dricksglas
แขก khae: k l gäst, främling
แข็ง khǎeng s hård, styv, stark
แม่ mae: d mor
katt mae: w m katt

5.

มัน människa m Het
กลับ klappa l tillbaka, återvända
med kap m träffade
ขับ kille l kontrollera
รับ rap h motta 


Rekommenderat material:

  1. Boken "det thailändska språket" och nedladdningsbart material av Ronald Schütte. Ser: slapsystems.nl
  1. Läroboken 'Thai för nybörjare' av Benjawan Poomsan Becker.
  2. www.thai-language.com

5 svar på “Det thailändska manuset – lektion 5”

  1. Daniel M. säger upp

    Hej Rob,

    Jag hittade något igen:

    กับ = kàp = låg ton

    konsonant mellantongrupp + död stavelse (slutar på k, p eller t) = låg ton

    Hälsningar.

    • Rob V. säger upp

      Rätt kära Daniel, tack för ett misstag. 🙂 Såg även ett misstag med ง่าย (se nedan).

  2. Rob V. säger upp

    ง่าย är med ett långt 'aa', så det bör vara 'ngâai' och inte 'ngai'. A med taket hade av misstag ramlat bort.

  3. jan säger upp

    Blir roligare och roligare. Aroy aroy!

    • Rob V. säger upp

      Skönt att höra. Om du fortfarande är med i spelet bör du kunna läsa detta: อร่อย อร่อย. 🙂


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida