Topp 10 mest populära thailändska smeknamn

Av redaktionen
Inlagd i Anmärkningsvärd
Taggar: ,
31 December 2015

De flesta thailändare får ett smeknamn strax efter födseln. Vanligtvis används detta namn också i det dagliga livet.

Faktum är att detta namn främst används i vardagen. Vanligtvis känner vänner och kollegor bara till en thailändares smeknamn och inte ens det riktiga namnet.

Att ge ett nyfött barn ett smeknamn har förmodligen att göra med önskan om lycka och rikedom. Ibland är smeknamn också mindre smickrande, vanligtvis om ett barn har vissa fysiska egenskaper efter födseln.

De 10 mest populära thailändska smeknamnen:

  • Maj
  • Ploy
  • Nan
  • Is
  • Bank
  • maj
  • fah
  • Nya
  • Bon
  • Öl

Källa: Facebook

Vilket smeknamn har din thailändska älskling?

Vilket smeknamn har din thailändska pojkvän eller flickvän och vad betyder det?

28 svar på "Topp 10 mest populära thailändska smeknamn"

  1. Jacques säger upp

    Jo min familj har mindre slående namn, men det finns fortfarande några som sticker ut.
    Min fru lärde jag känna som Soj. Jag tror att det betyder vacker. På hennes pass står det Suwimon. Och när jag kom till ursprungsbyn varnade hon mig för att alla här kände henne som Kaew.

    Sojs näst äldsta syster heter Song, det är vettigt: nummer två. Men nästa syster heter Nung. Nummer ett? Passar henne, hon är en bossig typ.

    • Tino Kuis säger upp

      Soj är med största sannolikhet สร้อย som betyder "(guld, smycken) halsband/armband".
      Kaew i แก้ว som betyder 'glas' (som glas öl) men också 'kära, dyrbara, juvel'
      Suwimon tror jag är สุวิมล som betyder "sant, ärlig"

  2. fånga dagen säger upp

    12 månader efter att jag och min (ex) flickvän gjorde slut, födde hon en son (från en thailändsk man) i min bil på väg till sjukhuset.

    Märket på min bil är Toyota Vios.

    Bebisen heter Vios och hans smeknamn är Toyo

  3. Jean Demol säger upp

    Min fru och jag har varit gifta i 22 år nu och bor i Belgien; hennes namn är Urai men hennes smeknamn är Oy och hennes dotter (min adopterade dotter) kallar Cathaleya men hennes "smeknamn" är Oe men det används inte här hos oss.

    • Tino Kuis säger upp

      Urai อุไร är ett annat ord för "guld"
      Oy อ้อย är naturliga sockerrör

  4. Tino Kuis säger upp

    Min flickvän heter สุริพร, Soeriphorn, vilket betyder "välsignad av solen". Smeknamn เก๋ eller Gay (stigande ton) och det betyder chic, attraktiv, stilig, mycket passande.

    Namnen ovan betyder (den thailändska listan bör läsas nedifrån och upp) inom parentes v hona, m hane: 1 maj (v), efter maj månad. 2 Phloy (v), juvel, ädelsten 3 Nan (v), från det engelska namnet Nancy 4 Ice (m,v), ice 5. Bank (m), bank 6 Maai (v) , engelsmännen my, my (och ett slags babypuder, säger min lärare, men jag tror inte på det) 7 Faa (v), himlen, himlavalvet (även blått, säger min lärare) 8 Nytt (m,f), nytt 9 Boon (m) bal (från den engelska balen ) 10 Öl (m) öl.

  5. Tino Kuis säger upp

    Det finns hundratals namn på denna webbplats. Men det finns många fler webbplatser med namn. Antalet thailändska namn är nästan outtömligt.

    http://www.top-100-baby-names-search.com/thai-names-and-meanings.html

    https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thaise-namen-zijn-welluidend-en-vaak-erg-lang/

  6. Khung Chiang Moi säger upp

    Min flickvän heter Sariya, men hennes smeknamn är Feun, vilket betyder träd, får jag veta.
    Hennes familj och vänner kallar henne alla Feun men jag fortsätter att kalla henne Sariya för att jag bara gillar det bättre. Hennes 2 bröder heter Sun and Son vilket jag gillar (jag vet inte deras riktiga namn).

    • Tino Kuis säger upp

      Nej, Feun är เฟิร์น, den engelska ormbunken, så 'ormbunke'

  7. ruud säger upp

    Jag födde ett barn som hette Alien på grund av hans lite spetsiga öron.
    Ursprungligen hade han ett annat namn (som jag sedan dess har glömt), men nuförtiden är det Alien.

  8. joop säger upp

    Min flickvän lyssnar på Took, vet inte vad det betyder?
    Hennes riktiga namn är Sawitree.
    Och jag vet också att hon är väldigt söt och tar väl hand om mig.
    Jag bor ensam här men hon är en bra vän så jag kommer att skämma bort henne extra under 2016

    • Tino Kuis säger upp

      Took kommer förmodligen från ต๊กตา toekataa som betyder 'liten docka, min ögonsten, älskling'.
      Sawitree säger mig ingenting. Vad står det med thailändska bokstäver?

  9. jan säger upp

    Bai betyder löv (av träd)

  10. det är säger upp

    Alla mina flickvänner heter; Noi, Nid, Lek, Tim, Pim, Porr, Fake, Nut, Pen, Mew 🙂

    Men jag har en trädgårdsmästare som heter Keauw och hon säger att det betyder "grönt".
    För hon är alltid upptagen med växter.

  11. Cees1 säger upp

    Jag tycker att den här listan med smeknamn är väldigt lokal. För här i Chiangmai-provinsen hör jag nästan aldrig dessa namn. Men här har man främst Noi Lek Nok, Aa Mon., Tui och An.

  12. Jos Velthuijzen säger upp

    Min son heter Oammarin, men jag är den enda som kallar honom vid hans namn.
    Alla i byn kallar honom för Laupun och det är fortfarande några som går runt med detta namn.
    När han (hon) föddes, kallade sjuksköterskorna på sjukhuset dem det (efter en när
    tidens populära TV-hjälte).

    • Tino Kuis säger upp

      Oammarin kan mycket väl vara อมรินทร์, vilket betyder 'guden Indra'.

  13. fobisk säger upp

    Min flickvän heter bara LINDA som ett smeknamn

  14. Fransamsterdam säger upp

    Ett riktigt namn, ett smeknamn, ett barnamn, ett facebooknamn, det är en hel administration.
    Jag har gett upp och kallar dem alla älskling.

  15. Hans säger upp

    Min kära vän heter smeknamnet Fang. Jag vet inte vad meningen är i Thailand. Hon föddes ursprungligen i Doi Tung / Huay Rai (Huay Xai). Numera bor och arbetar hon i BKK. Och snart i Nederländerna.

    Vad betyder Fang?

    • Cees1 säger upp

      Fang kan också bara betyda lyssna eller lyssna.

  16. Tino Kuis säger upp

    Fang är knepigt som kan vara ฟังฟาง ฝัง ฝาง på thailändska. Jag går för ฝาง Faang, stigande ton. en stad i norra Thailand, men jag är inte säker.

  17. Roy säger upp

    Jag försöker hålla det enkelt. Hej, älskling, deras smeknamn ändras ibland.
    Och för 50 Bath kan de byta förnamn på sitt identitetskort.
    Det är bättre att bara säga hej än ett fel namn, annars tappar du ansiktet.

  18. rory säger upp

    Mina bekanta?

    Mynta? Pim ? Jeab? Pim? tog? Keps? Knacka? Aean? Gren? aj? Tok? Burk? Niknoi? Tum? Pha? Manfa? Teedara? Manee? Buree? All min? Prathum? Nillaya? Ratchanee porr? Hmm vad tänker jag på med sådana här namn?? Ratchanikorn? petta porr? Joebee? ara? ser ut som en papegoja. Hmm hade föräldrar framförhållning? Glädje? Nathapak? Tida? Nantarat? Khattiya? moster? Vara porr? substantiv? Ja? Ravisuda? panikatada? våt? hmmm när jag ser henne vill jag alltid kolla om det stämmer. Krittiya? Katkula? Wanarat? Nattamon? Siri vad? Yaowapa? Ansuran? Ruijira? Sanjan? pattaku? Aaaoyy? Trinnawan? Laddawan?

    Kanske trevligt att rita upp ett namnalfabet med betydelse??

  19. chelsea säger upp

    Min partners officiella namn är Umaporn och hennes smeknamn är Jeab,
    Det senare betyder brud, så jag förstår, men vet du vad hennes officiella förnamn betyder??

    • Tino Kuis säger upp

      Ja, ไก่เจียบ uttalas chie-ap eller tsjie-ap är verkligen chick.
      Umaporn อุมาพร består av uma (oemaa) som betyder både "guden Siva" och "ljus, ljusstyrka, kändisskap". Phorn betyder alltid "välsignad". "Välsignad med berömmelse", något i den stilen.

  20. lunghan säger upp

    Min sambo heter Samorn, ingen aning om vad det betyder, men alla kallar henne Mon (jag tror det betyder kudde) (alltså inte "puss") vilket vi älskar att göra!!
    Hennes syster heter Nom, blandade alltid ihop de två namnen under de första månaderna, kostade mig mycket "pakwan" (söta ord.

    • Tino Kuis säger upp

      När Samorn skrivs på thailändska som สมร betyder det "vacker, älskad kvinna", från Pali eller Sanskrit som nästan alla namn i Thailand. Mon är en förkortning av det, med en mellanton. Faktum är att หมอน mon med en stigande ton betyder "att kyssa"


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida