Ett thailändskt äktenskapsförslag

Av Gringo
Inlagd i Anmärkningsvärd
Taggar: ,
29 maj 2018

Vi ser ofta videor på män som friar till sin flickvän på ett speciellt sätt. Nedan kan du se en video om hur en thailändsk armérekryt ber sin flickvän att gifta sig med honom. Det talade ordet är thailändska, men bilderna talar för sig själva. En riktig tårdragare!

Vad händer? Under en öppen dag för familjen i ett arméläger nära Kanchanaburi svimmar en av rekryterna. Ambulanspersonal rusar in och försöker återuppliva honom och hans flickvän gör också gråtande försök att återfå medvetandet. Till sist läggs mannen på en bår och skjuts in i en armélastbil. Allt välorganiserat.

Soldaten Chikchai kommer plötsligt fram, sätter sig upp och får en mikrofon och en bukett blommor. Han ber sedan sin fina flickvän att gifta sig med honom och när damen har återhämtat sig från sin chock accepterar hon förfrågan - till glädje för alla närvarande - och säger "ja".

Källa: Manager online

3 reaktioner på “Ett thailändskt äktenskapsförslag”

  1. KhunBram säger upp

    Ja, så kan det gå.

    I Thailand tänker och agerar man väldigt olika om detta.

    I Nederländerna, till exempel, är detta ett mycket formellt (vackert) ögonblick.

    Lite mindre här. Det kan också vara så att när du frågar formellt så kommer inte "ja"-ordet ens i det ögonblicket. Men till exempel säger hon: Nu ska vi gå ut och äta middag. punkt.
    Hon menar då: Ja tack, snälla.

    Å andra sidan är det en mycket mer officiell affär att besöka dina blivande svärföräldrar. DET är ögonblicket för …………..

    Men det är fortfarande underbart att se olika sätt i olika kulturer.

    Jag bad min fru (gymnasialärare) i närvaro av många lärare (främst damer) om massor av tårta och en underbar stund.

    KhunBram.

  2. Piet säger upp

    Jag skulle ha sparkat honom i …….
    Jag tror att hon nästan fick ett hårt stopp
    Jag tycker att det här sättet att föreslå går alldeles för långt.

  3. liam säger upp

    Jo, visst älskade han henne, men hon förblev lojal mot honom - för nu. Det är möjligt i en thailändsk tvål; framgång säkerställd. Men det finns förstås ingen välsignelse i en sådan sak, är min oroliga känsla.


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida