När thailändska studenter tar examen talar de knappt engelska och det kan bli en stor utmaning för landet när ASEAN Economic Community träder i kraft 2015, varnar akademiker.

Arbetsmarknaden kommer då att vara öppen för anställda från alla tio länder. Länder som Singapore och Filippinerna har en fördel med en arbetsstyrka som talar mycket bättre engelska.

Utbildningsministeriet är medvetet om detta och har därför utropat 2012 till engelsktalande år. Den vill att eleverna ska prata engelska varje måndag.

– Centralbankens verkställande direktör har blivit utskälld av en tidigare finansminister för att han vågat vara oense med regeringen om hanteringen av FIDF:s 1,14 biljoner baht-skuld. Virabongsa Ramangkura kallar sin inställning för ett "ohälsosamt förhållningssätt till demokrati".

Korn Chatikavanij, finansminister i den förra regeringen, anser att attacken är obefogad. "Centralbanken har rätt att motsätta sig alla politiska initiativ som påverkar dess oberoende och verksamhet."

Emissionen fokuserar på räntebetalningar på skyldigheterna från Financial Institutions Development Fund (FIDF), som uppstod under finanskrisen 1997 för att stödja krisdrabbade banker och finansiella institutioner. Från början ville regeringen överföra dessa betalningar till centralbanken, men efter protester från banken utarbetades en kompromiss där den thailändska bankvärlden kunde betala (en del av) kostnaderna.

– Trots nöddekretet i södra Thailand i kraft har den thailändska regeringen inte varit särskilt framgångsrik i att åtala rebellerna. 75 procent av de fall som väcks till domstol misslyckas på grund av bristande bevis. Ett fall åtalades ända till Högsta domstolen, som i slutändan friade den misstänkte. Fallet kostade regeringen 1,5 miljoner baht. Våldet i söder går in på sitt nionde år.

– De åtgärder som regeringen kommer att vidta mot översvämningar kommer att resultera i en ekonomisk tillväxt på 7 procent, förutspår minister Kittiratt Na-Ranong (handel). Han är övertygad om att den föreslagna investeringen på 350 miljarder baht i vattenförvaltningsprojekt kommer att öka förtroendet hos investerare som skakas av förra årets översvämningar.

– Den mest eftersökte mördaren i söder har gripits i Bangkok, dit han hade flytt med sina fyra fruar. Kolawatchara Sukraksa (42) debiterade 150.000 XNUMX baht per mord. Han var efterlyst för fem mord, narkotikahandel och olagligt innehav av skjutvapen.

– Nakhon Ratchasima-polisen hävdar att antalet bilstölder i provinsen har minskat från 10 till 2 per månad. Hon tillskriver det hårdare kontroller av bilhandlingar.

– Cirka 1.000 XNUMX teakplankor har beslagtagits i Mae Hong Son. Plankorna lastades precis på en lastbil av en grupp män när en militärpatrull passerade. Plankor gömdes också nära en flod. Männen lyckades fly.

– Somroj Khukittikasem, lektor vid Rajamangala University of Technology i Surin, är oroad över det minskande antalet elefanter. Enligt honom är den illegala elfenbenshandeln och den ökande efterfrågan på elfenben från utlandet ansvariga för detta. Somroj uppmanar befolkningen att ta en starkare ställning mot elfenbenshandeln och konsumtionen av elefantorgan.

– Gummibönder hotar att dumpa gummilatex framför premiärminister Yinglucks hus på onsdagen i protest mot det sänkta priset. Det beslutade representanter för bönder i 14 södra provinser i går. De kräver att regeringen gör något åt ​​prisfallet.

– I slutet av förra månaden hittades ägaren till en smyckesbutik i Silom död i sin Mercedes Benz. I går presenterade polisen den misstänkte gärningsmannen. Enligt polisen uppgav den misstänkte att han dödade juveleraren eftersom han upptäckte att han (offret) hade stulit metamfetamin från honom. Den misstänkte ska ha haft två medbrottslingar. Mordvapnet har ännu inte hittats. Enligt offrets syster stämmer inte droghistorien. Den misstänkte ska ha lånat stora summor pengar av sin bror. Han hade nyligen stängt av penningkranen.

– Förslaget från den av regeringen tillsatta nationella oberoende rättsstatskommissionen att avstå från bildandet av en medborgarförsamling vid en översyn av grundlagen och istället bilda en panel på 33 personer förkastas av oppositionspartiet Demokraternas kallade diktatoriska. Utskottet avvisar församlingen eftersom många ledamöter sannolikt saknar sakkunskap och församlingen även skulle kunna domineras av grupper knutna till regeringen. Demokraterna undrar vilka kriterier utskottet vill använda när man bemannar en sådan panel.

– Erosionen längs den södra kusten, som nyligen har drabbats av stormar och höga vågor, är resultatet av byggandet av djuphavshamnar, tror lokala bybor. Enligt en medlem av Bang Saphans miljönätverk fanns det aldrig några problem innan byggandet av en djuphavshamn i Bang Saphan började. Nu kalvar en del varje år Strand av. Enligt Marine and Coastal Resources Department är bybornas historia sann. De åtgärder som hittills vidtagits har haft liten effekt, säger en källa på tjänsten.

– Översvämningarna och minimilöneökningen den 1 april kan användas av arbetsgivare för att ersätta arbetare med maskiner, befarar Yongyuth Chalamwong, chef för arbetsforskning vid Thailand Development Research Institute. Chalee Loisung, ordförande för Thailand Electronic and Electric Appliance Workers' Federation, tror inte att möjligheten är omöjlig. Han säger att många arbetsgivare är oroade över höjningen av minimilönen till 300 baht per dag. Detta kan påverka utdelningen av bonusar och årliga löneökningar.

– Transportföretagen hotar att blockera motorvägar med 20.000 2009 lastbilar om prisökningen på CNG (komprimerad naturgas) fortsätter. Sedan 8,5 har CNG kostat 14,5 baht per kilo, men priset ökar successivt i år till 31 baht i december. Regeringen kommer att behandla frågan i morgon. Förra veckan ställde Thailands landtransportfederation ett ultimatum: skjut upp planen eller så startar vi blockaden i morgon. PTT Plc, den enda leverantören av CNG, sa att de hade lidit en ackumulerad förlust på 41 miljarder baht i december. I år kan det bli 6,5 miljarder om priset inte stiger. I Malaysia kostar CNG 24 baht per kilo. Thailand hämtar XNUMX procent av sin gas från Burma.

– En tredjedel av personalen på en polisstation i Ubon Ratchatani sägs ha kopplingar till narkotikahandeln. Det är därför vice premiärminister Chalerm Yubamrung har beordrat en utredning. Chalerm hörde klagomålet om byrån igår under sitt besök i Nakhon Ratchasima-provinsen.

www.dickvanderlugt.nl

10 svar på “Korta thailändska nyheter – 8 januari”

  1. Cornelius van Kampen säger upp

    Naturligtvis kan de också lära sig kinesiska. Också viktiga nu i Thailand är dollar
    byta mot kinesiska pengar. Tänk om i Kina (efter allt som hände i världen)
    bryter också ut krig? Du kan givetvis satsa på den bästa hästen, som tidigare med japanen. Men sedan välja fel sida igen?
    Jag skulle bara hålla mig till engelska. Fransmännen och tyskarna gjorde det också.
    De trodde alltid att deras språk var det viktigaste i världen.
    Vad sägs om spanska? Ett av de mest talade språken i världen. De lär sig nu också ordentlig engelska i skolan.
    Men man vet aldrig med en thailändare.
    Kanske är ryska obligatoriskt i skolor i Pattaya med omnejd?
    Humorn måste finnas kvar.
    Cor.

  2. aw show säger upp

    Angående det engelska språket:
    Har inte det också att göra med utbildningsnivån i Thailand, i den mån den tillhandahålls av regeringen? . En av min väns döttrar gör redovisning på universitetet i Udon Thani. Men hon pratar knappt engelska och när hon nyligen skulle förklara något för sin mamma om bokföring (som är en del av hennes utbildning) kunde hon inte.
    Men hennes andra dotter (10 år) går i en privatskola och lär sig redan engelska och kinesiska.

    • dick van der lugt säger upp

      Andrew Biggs ägnade en gång en kolumn åt detta i Brunch. Eleverna kan allt om grammatik med tanke på det skriftliga högskoleprovet, men att tala och lyssna tränas inte.
      En annan krönikör med utbildning i England torkade en gång golvet med ett universitetsprov i engelska. Svaren (publicerade på Internet) visade sig vara fulla av fel.
      Jag antar att utbildning i privata skolor är av bättre kvalitet, särskilt om engelska undervisas av en som modersmål.

    • dick van der lugt säger upp

      Här är kolumnen jag hänvisade till i mitt tidigare svar:

      En festival av misslyckanden
      15 januari 2011 – Imorgon är det Lärarnas nationella dag. Arglit Boonyai ägnar en cynisk kommentar till det i sin veckokolumn i Bangkok Post. "A celebration of failure", skriver han och påminner om att majoriteten av ämneslärarna misslyckades på prov i sitt eget ämne. Han pekar också på de 2.715 XNUMX handledningsskolorna, som tydligen behövs för att förbereda eleverna för högre utbildning.
      Men Arglit stötte på det mest chockerande exemplet på utbildningens dåliga kvalitet i en bok avsedd att förbereda eleverna för antagningsprovet till Thailands mest prestigefyllda universitet. Han gjorde provfrågorna och fick alla fel, även om han är en engelsktalande som modersmål och har 21 års brittisk utbildning under mitt bälte. För att vara säker kollade han med tidningens underredaktörer. Slutsats: Den universitetsutgivna läroboken var i själva verket ett fullständigt slöseri med tid.
      (OBS. Arglit Boonyai var tidigare chefredaktör för Guru och hans bidrag osade också av en uppfriskande cynism.)

  3. gerryQ8 säger upp

    Inget svar på nyheten, men på Austrian Airs annons om att flyga till Bryssel. Har du någonsin provat det? Jag gör; 10 april till Bryssel och 10 juli tillbaka till Bangkok. Alla flyg fulla. Vad är detta för reklam?

  4. Ferdinand säger upp

    Uppskattning för de "korta nyheterna" Vi läser givetvis allt i Nationen och Bangkok Post, men det är trevligt när bitar översätts till holländska och ibland förklaras lite. Ta absolut inte bort detta avsnitt från bloggen.

    • Peter säger upp

      Den korta nyhetssektionen är anledningen för mig att logga in varje dag.

      Kort sagt, beröm till den som gör detta möjligt.

      ett hälsosamt och varmt 2012

      g peter

  5. Aleccio säger upp

    Under vår sista vistelse på Koh Samui i oktober 2011 blev det klart att majoriteten av serveringspersonalen i cateringbranschen består av burmeser.
    I denna före detta engelska koloni talas engelska generellt mycket bättre än i Thailand.
    Efter år i Thailand, om jag talar och förstår lite thailändska, förstår burmeserna mig inte längre!
    Synd eftersom den thailändska ekonomin på så sätt påverkas av gästarbetare, som enligt uppgift är billigare än thailändarna själva. Och de var inte dyra!!

    • hans säger upp

      I prachuap Khiri kahn fick de här tjejerna 100 till 150 thb om dagen, från att ha arbetat mer än 12 timmar, hotell med restauranger, främst thailändska turister, så att de också kunde hantera dricksen.

      Dessutom pratar jag inte ett ord engelska.Det finns också många burmeser på de lokala fiskebåtarna.

  6. ludo säger upp

    det skriftliga inträdesprovet tillsammans med team oney under bordet på ca 100000 XNUMX baht b kommer säkerligen att bli framgångsrikt, ett råd att klara.


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida