Välkommen till Thailandblog.nl
Med 275.000 XNUMX besök per månad är Thailandblog den största thailändska communityn i Nederländerna och Belgien.
Anmäl dig till vårt kostnadsfria nyhetsbrev via e-post och håll dig informerad!
nyhetsbrev
Språk inställning
Betygsätt thailändska baht
Sponsor
Senaste kommentarerna
- Rob: Jag är bara rädd att golven så småningom kommer att spricka med tanke på den lätta förstärkningen
- Josh M: Jag har 2 frågor, jag ser en septiktank för avloppet, men även den thailändska ringbrunnen. Dessutom saknar jag härbärget
- Josh M: När jag ser vad katolicismen har fört till Filippinerna är jag glad att skadan på Thailand har begränsats
- Josh M: Min svåger vars fru har en grönsaksaffär bredvid vår butik pratade också om farang flera gånger om dagen medan jag var 5 meter bort
- Eric Kuypers: Willem, det är för enkelt. Så här säger webbplatsen quora: Det hindustanska ordet Firangee (फ़िरंगी, فرنگی) lånades
- william-korat: 'Vi' kan räkna oss rika igen i vårt ursprung, vi var inte så viktiga längre. För den pigmentrika personen
- hallick: vacker historia Jag har varit gift här i Belgien i nästan 50 år, och efter 25 år älskar jag fortfarande Thailand, jag har fått många vänner!!
- Bangkok Geert: Men min thailärare lärde mig att ordet Farang kommer från det thailändska ordet för fransman: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ eftersom
- Eric Kuypers: Min thailändska fitnesskompis översatte det som "sov sent, lång näsa!" men det kan vara en av tankarna bakom det
- Frank: Vi måste leta efter ursprunget till ordet Farang i korstågen. Riddare och fotsoldater från nuvarande Frankrike, då raden
- chris: Svaret är NEJ, om så bara för att turisten betalar för det i sin flygbiljett och inte ens vet om det.
- franska: Efter ett möte på internet och ett månadslångt provbesök är vi oskiljaktiga. Gift i över ett år nu
- Sibren: Alltid trott att det kom från utlänning, utlänning och därför i thailändsk stil farang (utlänning)
- geert: Min fru kallar Tao, vilket betyder sköldpadda, som ön Koh Tao (sköldpaddsö).
- Walter EJ Tips: En av de ledande katolikerna, monsignor Jean-Baptiste Pallegoix, som var i Siam i 25 år under kung Mongs regeringstid
Sponsor
Bangkok igen
Meny
register
ämnen
- bakgrund
- Aktiviteter
- advertorial
- agenda
- Skattefråga
- Belgien fråga
- sevärdheter
- bizar
- buddhismen
- Bokrecensioner
- Kolumn
- Corona kris
- kultur
- Dagbok
- datering
- Veckan av
- Dossier
- Att dyka
- Ekonomi
- En dag i livet av…..
- öar
- Mat och dryck
- Evenemang och festivaler
- Ballongfestival
- Bo Sang Paraply Festival
- Buffellopp
- Chiang Mai Flower Festival
- kinesiskt nyår
- Full Moon Party
- Christmas
- Lotusfestival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Nyårsfirande
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarisk festival
- Raketfestival – Bun Bang Fai
- Songkran – thailändskt nyår
- Fyrverkerifestivalen Pattaya
- Expats och pensionärer
- statlig pension
- Bilförsäkring
- Bankverksamhet
- Skatt i Nederländerna
- Thailand skatt
- Belgiska ambassaden
- belgiska skattemyndigheterna
- Bevis på liv
- DigiD
- Emigrera
- Att hyra ett hus
- Köpa ett hus
- in memoriam
- Resultaträkning
- Kings
- Levnadskostnad
- holländska ambassaden
- holländska regeringen
- holländska föreningen
- Nyheter
- Går bort
- Paspoort
- Pension
- Körkort
- Distributioner
- Val
- Försäkring i allmänhet
- Visa
- arbete
- sjukhus
- Hälsoförsäkring
- flora och fauna
- Veckans bild
- Prylar
- Pengar och finans
- Historik
- Hälsa
- charities
- Hotell
- Tittar på hus
- Är på
- Khan Peter
- Koh Mook
- kung Bhumibol
- Bor i Thailand
- Läsarinlämning
- Läsarsamtal
- Läsartips
- Läsarfråga
- Samhälle
- marknad
- Medicinsk turism
- Miljö
- Nattliv
- Nyheter från Nederländerna och Belgien
- Nyheter från Thailand
- Entreprenörer och företag
- Utbildning
- Forskning
- Upptäck Thailand
- Opinie
- Anmärkningsvärd
- Att uppmana till handling
- Översvämningar 2011
- Översvämningar 2012
- Översvämningar 2013
- Översvämningar 2014
- Övervintra
- Politik
- Poll
- Reseberättelser
- Resor
- relationer
- handla
- Sociala medier
- Spa & välbefinnande
- Sporter
- towns
- Veckans uttalande
- stränder
- Taal
- Till salu
- TEV-förfarande
- Thailand i allmänhet
- Thailand med barn
- thai tips
- thaimassage
- Turism
- Går ut
- Valuta – thailändska baht
- Från redaktionen
- Fast egendom
- Trafik och transporter
- Visa kort vistelse
- Visum för lång vistelse
- Visum fråga
- Flyg biljetter
- Veckans fråga
- Väder och klimat
Sponsor
Disclaimer översättningar
Thailandblog använder maskinöversättningar på flera språk. Användning av översatt information sker på egen risk. Vi ansvarar inte för fel i översättningar.
Läs hela vår här ansvarsfriskrivning.
royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Alla rättigheter reserverade. Om inte annat anges, åvilar alla rättigheter till information (text, bild, ljud, video, etc.) som du hittar på denna webbplats Thailandblog.nl och dess författare (bloggare).
Helt eller partiellt övertagande, placering på andra sajter, reproduktion på annat sätt och/eller kommersiell användning av denna information är inte tillåtet, såvida inte uttryckligt skriftligt tillstånd har beviljats av Thailandblog.
Det är tillåtet att länka och hänvisa till sidorna på denna webbplats.
Hem » Läsarfråga » Läsarens fråga: Ha det skrivet i ett blått häfte
Läsarens fråga: Ha det skrivet i ett blått häfte
Kära läsare,
Nyligen ville jag läggas till i min thailändska frus blå bok och även begära den gula boken för mig själv. Tog alla dokument till Amphur i Pathai, jag fick beskedet från en kommunal tjänsteman att personen som godkänner det kommer att vara i Bangkok i ca 90 dagar på grund av ett möte, så jag måste vänta 90 dagar vilket gör att andra administrativa åtgärder väntar .
Finns det något annat sätt att få denna registrering?
Med vänliga hälsningar,
Carlos
Om du akut behöver bevis på hemvist och inte kan vänta på att han ska återvända, kan du alltid gå till immigration och begära ett "intyg om uppehållstillstånd". Kostar 500 Baht trodde jag.
Ronny 200 bad
Inskrivning i den blå boken är endast möjlig om du har permanent uppehållstillstånd eller thailändsk nationalitet.
90 dagar för en mätning.
Måste vara ett gigantiskt möte, otroligt.
Finns det ingen andra man eller kvinna eller ersättare som får skriva under.
Jag tror att det är en ursäkt för att bli av med dig.
På många små Ammphurs där jag bor, när man kommer in som en farang verkar det som om man vill kasta en bomb inuti.
Alla tittar sig oroligt omkring.
Det vanligaste svaret, utan att de har någon aning om var du hamnar, är på dålig engelska, gå till din ambassad. Förra året var jag tvungen att skicka ett formulär för bevis på empati till det nationella Nederländerna.
Bör undertecknas av en lokal myndighet eller en legitimerad läkare eller notarie eller konsulat.
Så först till den lokala Amphur fick min thailändska ega till svar att mannen som fick göra detta ensam också hade en mätning i Bangkok..
Kom tillbaka med flyg i måndags, det gjorde vi också.
Då var svaret, hade inte kommit tillbaka ännu.
Jag blev irriterad på motorcykeln och åkte till provinshuvudstaden Lamphun och till Sirivej Lamphun sjukhus, en läkare skrev under blanketten efter att ha betalat 100 baht i administrationskostnader och sedan iväg till postkontoret.
Jobbet äntligen klart.
Jag har också den gula boken, men sedan fanns det andra tjänstemän på den lokala Amphur.
Jan Beute.
Se att du får in en skottkärra, det kan hjälpa ibland.
Annars, under 90 dagar från och med nu, kommer du inte att krediteras det blå häftet, utan kommer att få ditt eget häfte, Yellow Tabien Baan, förutsatt att du uppfyller villkoren.
Se även kommentarerna ovan.
Framgång.
NicoB
Begärde gul bok i februari.
Pappershandel och vittne (svärmor) att jag är en god man.
Tjänstemannen ska fylla i frågor med hjälp av ett datorprogram och i slutet får du den gula boken och papperet. Jag tror inte att det finns något extra godkännande från högre tjänsteman.
Så om de vet vilket program de ska använda kan de göra det.
Vi träffar alltid tjänstemannen på amphu som alltid är villig att hjälpa till.
Moderator: Svara bara på läsarens fråga.