I det e-postmeddelande som skickades till mig den 27 juni 2017 informerade skattemyndigheten mig om att införandet av en "remitteringsbas" som avses i artikel 27 i fördraget mellan Nederländerna och Thailand är "rättsligt felaktig" och att skatten myndigheterna inte längre tillämpar detta kriterium.
Jag har informerats om att "det kan tas bort på skriftlig begäran". 'Remitteringsbasen' är en del av mina fyra frågor till skattemyndigheten.
Jag har läst här att ett antal personer som läser och skriver här med en inkomst från Nederländerna har fått det systemet påtvingat sig. De kan skriva ett brev till 'Heerlen' och begära en revidering. Först när beslutet har ändrats i denna mening kan pensionsanstalten ta hänsyn till det och pensionen kan betalas ut till ett bankkonto utanför Thailand efter önskemål.
Även om jag är förbjuden att "lägga upp" e-postmeddelandet som är adresserat till mig i en blogg, anser jag att denna del av e-postmeddelandet är av sådan betydelse för människor som bor i Thailand med holländsk inkomst att jag förkortar en del av meddelandet här .
Det övriga innehållet i e-postmeddelandet som innehåller den viktigaste delen, huruvida en handling från de thailändska skattemyndigheterna ska lämnas in eller inte, studeras. Det mejlet kommer jag att behålla hos mig tills jag har kunnat rådgöra med kollegor och en jurist.
Kan skattemyndigheten då förbjuda publicering av e-postmeddelanden, förutom till exempel avsändarens namn?
Jag kan tänka mig något sånt här med bosättningar, att ni håller med om att det ska förbli ”mellan oss”.
Men inte med allmän information.
Ruud, jag ska gå efter det med en advokat. Mina frågor handlade om "policy" och det borde vara offentligt.
Gäller det en specifik skattskyldig är ett avtal, ett avgörande, sekretess normalt.
Men "text" kan vara föremål för upphovsrätt. Därför är jag försiktig och väljer främst mina egna ord i den här artikeln. Jag kommer definitivt inte att avslöja mitt namn och min e-postadress om det specifikt efterfrågas.
Målet är med en rådgivare och en advokat. Så snälla vänta på de andra ämnena.
Det är goda nyheter eftersom det innebär att du helt enkelt kan få dina pengar flöden/inkomster insatta på ett bankkonto i Nederländerna och kan därför själv bestämma när du för över den till Thailand, till exempel om bahtväxelkursen är gynnsam.
Kära Erik,
Tack för din information. Jag rekommenderar för mer.
Nej det kan de inte. De får givetvis alltid ställa frågor, men de får inte införa det i betydelsen förbud om det inte finns personuppgifter som kan orsaka skada om de offentliggörs. Så du kan dela innehållet i det brevet, men utan att nämna namn, telefonnummer eller andra personliga uppgifter om den inblandade tjänstemannen. Huruvida du delar din egen personliga information eller inte är helt upp till dig och absolut inte enligt en skattetjänstemans gottfinnande.
Tack Erik och med detta har du tagit nästa steg mot att endast avtalets bostadsprincipkrav återstår!
Aad, det är för mycket kredit eftersom jag inte har gjort mer än att fråga tjänsten.
Men vad som återstår är frågan om Tjänsten har - eller skulle ha - kontaktat de inblandade i Thailand med 'åsiktsändring' och 'ursäkt för detta' och 'vi löser det här åt dig'. Jag har frågat några personer om detta och de har inte hört något från tjänsten.
Eric, tack.
Du har redan hjälpt mig en gång och tack vare din kunskap och uthållighet kommer nu fler holländare att vara nöjda med detta första resultat.
Jag fick godkännande efter att ha protesterat mot tillhandahållandet av styrkande handlingar från de thailändska skattemyndigheterna.
Viktigast av allt, hänvisa till thailändsk lag. Alla som är i Thailand i mer än 180 dagar är en "skattepliktig person" enligt thailändsk lag.
(Nyligen dök den aktuella lagartikeln upp här i denna blogg).
"Skattepliktig". Det är allt som fördraget kräver.
Och med det slog Skatteverket med rätta. Och jag fick dispensen som den skulle.
Joop, var denna korrespondens före eller efter 1-1-2017?
Erik, jag förklarade att fördraget handlar om "i vilket fördragsland du är skattskyldig" och att du enligt fördraget då är "bosatt i den staten" i det landet.
Bifogade kopior av den thailändska lagen och mitt pass och berättade för dem att de kan se från "In och Out-stämplarna" att jag är i Thailand mer än 180 dagar per kalenderår.
Och så är jag "skattepliktig" i Thailand enligt thailändsk lag.
Det är allt som fördraget kräver.
Som nämnts följde godkännande.
Erik,
Bra budskap. Vet du också varför det är "rättsligt felaktigt"? Har Skatteverket också gett en motivering och är det ett provisoriskt ställningstagande som man jobbar på för att få tillbaka det remitteringsunderlag man vill ha?
Rembrandt,
Högsta domstolen har i en dom (från minne: 1977) slagit fast att 'remitteringsunderlag' inte får åläggas om en inkomstdel i fördraget EXKLUSIVT avsätts för beskattning till bosättningslandet. Det betalande landet måste då dra sig ur. Eller så bör man ordna detta i fördraget, som Norge har gjort, och kanske andra länder.
Metoden som Norge har ordnat med Thailand finns i skattefilen i den här bloggen, frågorna 6 till 9. Norge behöver bara ge sänkning eller återbetalning av skatt om du med ett brev från Thai Service visar vilken del av den norska pension som du har deklarerat i Thailand.
Denna bestämmelse ingår inte i fördraget mellan NL och TH. NL var i samråd med TH om det befintliga uråldriga fördraget från 1975 när kuppen kom och nu har saken gått i stå.
Kära Erik,
Tack för ditt mycket hjälpsamma meddelande. Det är synd att skattemyndigheten försöker ålägga dig sekretess samtidigt som de inte har behörighet att göra det i ett sådant fall. Skatteverket försöker ofta tillämpa det där ”skämtet” och det vore bra om de fick en rejäl smäll på handleden för detta.
Nu för att bryta ner den helt malplacerade muren att kräva att man kan visa att man betalar skatt i Thailand och då är vi tillbaka i den gamla situationen där vi vill vara.
Med vänlig hälsning, Joost (skattespecialist)
PS: Jag skulle inte räkna med att skattemyndigheterna på egen hand vänder sig till de inblandade med deras "förbättrade" insikt och de personerna ska inte heller förvänta sig en ursäkt.
Kära Erik,
Även från denna plats: tack för dina ansträngningar. Hittills har inget hörts från Heerlen om detta. Och det är därför jag verkligen tänker ta initiativ till att justera mitt beslut själv. "Tyvärr" visar sig extrakostnaderna för denna skatteballong vara lägre än vad jag först förväntade mig, för annars hade jag till och med lämnat in ett skadeståndsanspråk.
Tja, jag tycks komma ihåg att du i ett tidigare bidrag utfärdade en framtidsförväntning om skatteförhållandet NL-TH. Om jag tolkar det rätt (rätta mig om jag har fel), så var din förväntan att den här remitteringen endast handlar om en eftertrampsaktion och att vi kommer att gå till en norsk modell i framtiden.
Nu läser jag av dina svar ovan att förhandlingarna om ett nytt fördrag har stått stilla sedan 2014 på grund av kuppen. Vad betyder detta för fullbordandet av det nya fördraget? Anta att vi har en vald regering i TH nästa år, när kan vi behöva ta itu med ett nytt skatteavtal?
Richard J, jag vet inte heller hur framtiden ser ut och ett nytt fördrag där ALLA pensioner tilldelas det betalande landet för beskattning är också möjligt. Verkar också lättare för skattemyndigheten att kontrollera.
Jag vet inte när länderna kommer att sitta "vid bordet" och hur lång tid det kommer att ta, men byråkratiska fabriker går inte så snabbt, som ni vet.
Så varför betalar vi inte alla skatt i Thailand snart? Så att Thailand har en anledning att hålla fast vid den internationellt accepterade uppehållslandsprincipen?