Formskiftande

=

En jordklump kan gå efter kastet

brista; en dånande explosion

Fienden platt på hans ansikte

Reser sig upp igen som av besvärjelse

=

En träpistol kan döda dig

Om du låtsas att det är sant

Du dödar många fiender

Men de lever fortfarande av magi

=

Barn låtsas vara arga

En stund senare är freden återställd

Översittaren mobbar de små till tårar

De små berättar för pappa

Att det här gjorde ont

Men pappa vet inte

Pistolen är inte äkta

Pappa slår mobbare i huvudet 

Rasande och hotar honom

=

Pappa tar träpistolen

Och bryter ner det

Att inte veta att den var gjord av trä

Men mobbaren ser det som verkligt 

Som väldigt verklig

Och hans händer vill ha mer

Han ser riktiga vapen

Som träleksaksvapen

Ilskan du väckte

Bytte träpistol

I hans hand

-O-

 

Källa: The South East Asia Write Anthology of Thai Short Stories and Poems. En antologi med prisbelönta noveller och dikter. Silkworm Books, Thailand. Engelsk titel: Change. Översatt och redigerad av Erik Kuijpers.

Poet är Saksiri Meesomsueb, på thailändska Mer information, Nakhon Sawan, 1957, pseudonym Kittisak (Mer). Som tonårsstudent upplevde han det turbulenta 70-talet. Om poeten och hans verk, se någon annanstans i denna blogg av Lung Jan:

https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-om-dichterlijk-van-te-worden/

Inga kommentarer är möjliga.


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida