Thailand, en kortfattad men helt sann guide

Av Tino Kuis
Inlagd i Kolumn
Taggar:
8 oktober 2018
1000 ord / Shutterstock.com

Tino är trött på de långa berättelserna om Thailand och thailändsk kultur. Det kan vara mycket kortare, tydligare och mer sanningsenligt. Varför göra det svårt när det är så enkelt?


Thailand, en kortfattad men helt sann guide

Thailändska män och thailändska kvinnor bor i Thailand. De talar thailändska, ett väldigt svårt språk. De har alla den där unika thailändska kulturen med thailändska vanor och seder. Det thailändska leendet hos de thailändska honorna (och männen) är känt vida omkring. Thaimat Thaimat på thailändskt vis. De arbetar på ett thailändskt sätt, vilket är en del av den thailändska kulturen. På fritiden ägnar de sig åt thailändska sporter och dricker thailändska alkoholhaltiga drycker. Thailändare lägger trots allt stor vikt vid det thailändska ordet och begreppet "sanuk".

Landet styrs på ett thailändskt sätt.De thailändska härskarna tar väl hand om sina thailändska undersåtar på ett thailändskt sätt. De thailändska situationerna i det thailändska parlamentet är lustiga. Thailändska politiker närmar sig sitt arbete på ett thailändskt sätt. Thailändsk korruption är inbakad i thailändsk kultur, men lyckligtvis blir det thailändska sättet att hantera den bättre och bättre. Thailändsk politik är djupt splittrad. De thailändska färgerna rött och gult spelar en ledande roll i detta.

Thailändska munkar bor i många thailändska tempel. Deras thailändska böner mjukar upp thailändsk karma. Thailändska munkar är mycket älskade av thailändare. De förutspår siffrorna för många thailändska lotterier. Thailändska munkar är inte bara munkar utan även thailändska. Det kan förklara deras thailändska beteende. Thailändska nunnor tar väl hand om de thailändska munkarna. De tvättar sina thailändska dräkter, sopar de thailändska templen och serverar de thailändska munkarna.

Den thailändska nationalsången är väldigt thailändsk. Den förhärligar thailändskt blod, thailändskt land, thailändsk frihet, thailändsk enhet och thailändsk skicklighet.

Det finns många thailändska bönder. De bearbetar sina thailändska länder med thailändsk lätthet. Thailändskt ris är känt. Den thailändska regeringen hjälper de thailändska bönderna på ett thailändskt sätt. Thailändska skattepengar används för att höja deras thailändska levnadsstandard så att de kan köpa japanska skotrar och bilar.

Thailändska kvinnor är väldigt speciella och absolut inte jämförbara med icke-thailändska kvinnor. De är alla vackra och unga, med den där typiska thailändska vänligheten, mildheten och överseendet. Thailändsk kvinnlig vård är unik i världen.

Kända thailändska platser är Pattaya, Phuket och Bangkok. Där ser vi hur thailändare tillbringar sin thailändska fritid. Till exempel går de in i vattnet på thailändskt vis eller strosar genom thailändska shoppingparadis på thailändskt vis.

Thailändska barn växer upp på thailändskt sätt. De får en ren thailändsk uppväxt. De går i thailändska skolor där thailärare lär dem det thailändska språket och thailändsk logik. Thailändska läroböcker förklarar thailändsk historia. Thailändska barn lär sig mycket om den unika thailändska kulturen som de kommer att njuta av i sitt senare thailändska liv. Som tur är förblir de 100 procent thailändska.

Thailändska böcker finns tillgängliga i thailändska bokhandlar. En del thailändare läser dessa thailändska böcker. Thailändska tidningar finns det gott om. De ser thailändska ut och ger främst thailändska nyheter.

När thailändska barn växer upp och blir thailändska tonåringar blir de kära på thailändsk vis. Ibland gör de thailändsk kärlek på thailändskt vis och så kommer fler thailändska barn. Vanligtvis gifter de sig på thailändskt sätt, "före Buddha" kallas i folkmun. Thailändska mäns thailändska lojalitet till sina thailändska fruar är världsberömd.

Thailändskt körbeteende på thailändska vägar är typiskt thailändskt. Thailändska olyckor är till ordningen för dagen, det problemet avfärdas på thailändskt vis, den berömda thailändska 'mai pen rai'. Den thailändska polisen gör dock sitt thailändska bästa.

Alla thailändska barn tar väl hand om sina thailändska föräldrar. Det är oundvikligt i thailändsk kultur. Thailändare blir thailändska äldste med tiden, det är universellt. De får thailändska sjukdomar, går till thailändska läkare på thailändska sjukhus och tar thailändska piller. Till slut dör alla på thailändskt vis. De kremeras sedan på thailändskt vis och föds sedan lyckligt på nytt som thailändare.

24 kommentarer om “Thailand, en kortfattad men helt sann guide”

  1. Bert säger upp

    Mycket effektivt, ersätt thailändska med vilket annat land som helst och du har även en lämplig guide för det landet

  2. Jack P säger upp

    Tillsats;

    Varje thailändare tror att han har den rätt som den thailändska Buddha ger att ignorera alla thailändska lagar eller thailändska regler för sin thailändska, eller åtminstone böja den på ett sådant sätt att thailändaren kan leva bekvämt med den.

  3. John VC säger upp

    Det här var tydligt och roligt! 🙂

  4. ruud säger upp

    Kan du ge en definition av ordet "Thai", det skulle göra historien lite tydligare.

    • Tino Kuis säger upp

      Tyvärr kan jag inte ge en definition av ordet "Thai" eller "Thai". Det är en mycket svårfångad, exotisk, orientalisk och outgrundlig sak som bara thailändarna kan förklara för dig. Icke-thailändare kan omöjligt förstå det, än mindre förklara det. Fråga din thailändska granne.

  5. joop säger upp

    En särskilt objektiv och sanningsenlig thailändsk representation av verkligheten.

  6. Rob säger upp

    Grymt bra!!!!!!

  7. rolig säger upp

    Mycket trevligt igen, Tino.
    1 liten korrigering: de japanska skotrarna/bilarna är framtagna i den stora Nippon (som du skulle kunna skriva exakt samma sak om, snabbt växla med ett makro TH för JP), men ändå till stor del, hur kunde det vara annorlunda, på thailändska på helt thailändska sätt ihop eller delvis tillverkad! Fast - nu ofta av flitiga burmesiska eller khmeriska händer.
    och nej, Bertje har inte rätt - det finns många länder där de inte litar på sina egna produkter och nationalkaraktär alls………

  8. Rob V. säger upp

    Tino, fy! En nödvändig korrigering:
    Vanligtvis gifter de sig på thailändskt vis, 'före Buddha' som det heter på icke-thailändskt språk.

  9. Alex Ouddeep säger upp

    Gäller detta även landet Biebelebonse Berg?

  10. AA Witzier säger upp

    Annonssvar 1: Tack Bert, jag kan inte sätta ord på det bättre.

  11. CGM van Osch säger upp

    Pratade och diskuterade mycket thailändska.

  12. DJ säger upp

    Jag tycker att det är en bra sådan och den avslutande meningen kan vara min: "Och om du inte är thailändare, lägg dig inte i det" förutom olyckorna, jag tror att du kan tycka något om det.

  13. David D. säger upp

    Vem kommer ihåg smurfarna? De är precis som thailändska, bara smurfarna gör allt på smurfens sätt och pratar smurf.
    Härligt Tina! Fint exempel på inramning, du sätter allt som thailändarna tycker om sig själva i rampljuset. Och det gör de själva. Eftersom allt måste vara thailändskt och göras på thailändskt sätt, är det enda bra med farang pengarna som kommer från det.
    'My Thai' låg en gång sjuk hemma i soffan. Var på humör för konserverade sardiner med chili och sticky rice. Den första hade vi inte i hus, resten hade vi såklart. Gick sedan snabbt till sardiner i snabbköpet runt hörnet. De hade 2 typer, ganska dyra från ett A-märke, och vanliga prisvärda sardiner från ett eget märke. Tog 2 lådor av husets märke, eftersom ... se vidare.
    När jag kom hem fick jag en svära tirad av "varför du köper billig sardin, köper du alltid billigt till mig, varför köper du inte en bra" … Tja, botten av burken med billiga sardiner (1,19 eurocent) ) nämnda PRODUCERA med versaler ELLER THAILAND. Jag fick fortfarande en bild på detta, men ljudet fanns inte längre eftersom det var läckert. Så du förstår, om det är thailändskt så är det bra.

  14. Bertino säger upp

    Ett annat tillägg, de thailändska barnen får nu också engelskalektioner, har till och med ett utlämningsprogram med England! Jag känner en thailändsk kvinna, engelskalärare, som åker till London i två veckor den här månaden från Khon Kaen, 2 elever i åldern 22 år, för att studera engelska!

    • Thaihans säger upp

      Ska hon dit för att lära sig engelska, för jag kan inte förstå den engelska läraren jag känner här och min systerdotter har inte heller lektioner av henne.

    • RonnyLatPhrao säger upp

      Ett "utlämningsprogram"? …

  15. chris säger upp

    Jag är glad att Tino äntligen (nu i Nederländerna, men det är aldrig för sent) har insett att kultur är oerhört viktigt för att förklara skillnader mellan länder. Länge leve Geert Hofstede.

    • Tino Kuis säger upp

      Ah, vår Geert! Ja verkligen, han tycker att kultur är oerhört viktig för att förklara skillnaderna i kultur. Och han definierade kulturer strikt geografiskt. Ett land har en kultur, och den slutar plötsligt vid gränsen.
      Har Geert Hofstede en förklaring till de stora skillnaderna mellan människor inom en kultur (land)?

      • chris säger upp

        Kära Tina,
        Geert Hofstede har definierat kulturer INTE efter geografi utan efter nationalitet, mätt för bekvämlighets skull efter vilken typ av pass du har eller är berättigad till. Människor som är födda, växer upp och bor i ett visst land har ett visst mönster av värderingar och normer. (baserat på utbildning, religion, utbildningsprinciper, det landets värderingar och normer)
        Jag har forskat i ungefär 10 år nu och jag kan försäkra er: skillnaderna mellan holländare och thailändare på ett stort antal punkter är klart större än skillnaderna mellan holländare eller mellan thailändare på samma punkter. Det är INTE samma sak som att alla har samma åsikt.
        Om inte, skulle den huvudsakliga basen för denna blogg gå förlorad och jag uppskattar att 50% av ämnena här inte diskuteras alls.

  16. Jack S säger upp

    Bra...äntligen någon som förstår!

  17. Petervz säger upp

    Farang och Chatiphan bor också i Thailand, de talar farangs och chatiphanesiska. Säkert något som Tino har förbisett i denna endast delvis sanna guide, eller kommer det att finnas en del 2?

    • Tino Kuis säger upp

      Säker. Jag säger inte "Bara thailändare bor i Thailand...osv." Jag kan inte täcka allt i den här guiden heller. Jag valde det viktigaste, det mest och det vackraste. Ah, de där Farangs och Chatiphanese……… konstiga röran, jag kan inte säga så mycket om det.

  18. erik säger upp

    Oförfalskad humor, Tino, tack för detta. Du tar Thailand tillbaka till Generalland och allt som har sagts och skrivits om det i rätt proportioner.


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida