Hugo Claus i det flamländska kulturcentret på Hugo Claus kväll den 15 november 1986 (Foto: Wikipedia)

2009 dök plötsligt ett engelskspråkigt manuskript till en Emmanuelle-film som aldrig hade spelats in i en välkänd antikvariat i Antwerpen. Du vet, den sensationella mjuka porrserien som producerades på XNUMX-talet som gjorde den holländska skådespelerskan Sylvia Kristel världskänd ett tag.

Författaren till detta manus var ingen mindre än Hugo Claus, den självutnämnda påven av Dietsche-författarna. Det var inte förvånande att Hugo Claus var med och skrev ett manus till Emmanuelle. Som hans enorma oeuvre tydligt visar, var författaren inte motvillig till den erotiska genren. Dessutom hade Claus och Kristel ett förhållande i början av 24-talet, vilket gav dem inte bara en lägenhet i Paris utan också med sonen Arthur. Han hade träffat skådespelerskan och modellen, som var 1973 år yngre än hans, våren XNUMX på filmuppsättningen av Inte för katten. En film av Fons Rademakers, som Claus skrivit manus till.

På senhösten 1973 flyttade Kristel och Claus till Bangkok för inspelningen av den första Emmanuelle-filmen. Filmen spelades in på några veckor under sakkunnig ledning av regissören Just Jaeckin, pseudonym för en fransk konstnär/författare med en holländsk far och brittisk mor. Förpackad som art-house erotik, blev filmen, där Kristel spelade frun till en medlem av den franska ambassadens personal i Bangkok som utforskar hennes sexuella gränser, en gigantisk framgång över hela världen, delvis på grund av ett första visningsförbud i Frankrike.

Hon skulle komma in senare Het Parool förklara att de i filmen hade sett ett sätt att lära känna Thailand och Bangkok. "Hugo sa: "Gör det bara, en sådan film kommer aldrig att gå på bio, din mamma kommer definitivt inte att få se den..." Det var verkligen inte den enda gången som författaren hade fel: den heta expatmiljön i Bangkok fascinerade miljontals filmfilmer och andra filmentusiaster. Uppskattningsvis 350 miljoner människor såg filmen. På sätt och vis blev den berömda filmaffischen med en topless Kristel på en flätad påfågeltron en av ikonerna för sexuell frigörelse på 59-talet. Kristel skulle medverka i ytterligare fyra Emmanuelle-filmer, men hennes slutliga filmografi omfattade XNUMX långfilmer.

Sylvia Kristel vid filmfestivalen i Cannes, 1990 (Foto: Wikipedia)

Sylvia Kristel skulle också ta till pennan. Hon skrev sin självbiografiNaken' som gavs ut 2007 av De Bezige Bij, det holländska förlaget där Claus också var stammis i årtionden. Hon har även illustrerat böcker av Claus, Roland Topor och Willem Frederik Hermans.

Claus slog inte sönder några litterära krukor i Bangkok. Han var, som han en gång anförtrodde mig i ett obevakat ögonblick, upptagen med '...dricker och jävlas, i den ordningen eller inte...Såvitt jag vet finns det inte en enda sida i hela hans verk som är ägnad åt hans vistelse i Krung Thep i Thailand.

5 svar på “Västerländska författare i Bangkok: Hugo Claus & Sylvia Kristel”

  1. Kevin Oil säger upp

    Bra artikel, tack igen.
    Jag minns att jag såg filmen på den tiden, med röda öron!
    Det är anmärkningsvärt att Claus aldrig skrev ett ord om Thailand, vilket faktiskt är synd.

  2. BramSiam säger upp

    Jag minns ett citat av Hugo Claus: Du föds, du knullar och sedan dör du. Det verkar vara en catchy sammanfattning av tillvaron för mig.

    • med farang säger upp

      Käre Bram, Claus har inte en så originell och uppfinningsrik tankegång.
      Allt annat än.
      Varje biolog i varje gathörn i världen kommer att berätta det också.
      Och på dina biologilektioner, gymnasieutbildning, sa biologiläraren verkligen till dig det, att varje levande varelse bara finns där för att fortplanta sig och inget mer.
      Men i den åldern som tonåring är du döv för det budskapet och du letar fortfarande desperat efter "Idéen om KÄRLEK", inspirerad av falska, vaga västerländska sociala antaganden.
      Det är skillnad på drömmar och vanföreställningar.
      Det senare heter: galen i kärlek.

  3. med farang säger upp

    Kul att läsa, Lung Jan.
    Jag får ut två anmärkningsvärda saker för mig.
    Ett: du kände tydligen och/eller träffade Hugo Claus. Men det gick inte så bra...
    Två: Jag märker ett visst förakt för "antipåven av kristen belgisk litteratur under den tidsperioden" när det gäller ditt val av ord...
    Du har säkert fler roliga saker från Claus i beredskap för oss, eller hur?

  4. Lungtillsats säger upp

    Kära Lung Jan,
    underbart att uppmärksamma Hugo Claus.
    Det är nästan otroligt vad den mannen har skrivit i sitt liv, romaner, dikter, filmmanus...
    Jag har läst den många gånger. Han skrev förresten inte bara under namnet Hugo Claus utan även under olika pseudonymer.


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida