En ovanligt vanlig ung kvinna

Av Chris de Boer
Inlagd i bakgrund, Historik
Taggar:
9 maj 2018
Marylene Ferrari

Jag hade redan hört historien om denna unga kvinna och hennes möjliga inflytande på thailändsk historia. Jag visste inte vad jag skulle tycka om det. Men för några veckor sedan fick den här unga kvinnan ett namn och ett ansikte åt mig: Marylène Ferrari.

Personal

Marylène föddes omkring 1925 och bodde i sin ungdom på Avenue Verdeuil i Lausanne, Schweiz. Hennes far, Eugène Ferrari, var predikant, redaktör för en kristen tidskrift och arbetade för protestantisk radio. Han dog 1961. Efter gymnasiet började hon sina juridikstudier vid universitetet i Lausanne 1943 (mitt under andra världskriget; Schweiz var neutralt i kriget och var inte ockuperat). Där träffade hon en annan förstaårsstudent, en thailändsk ung man vid namn Ananda, kungen av Thailand.

vänskap

Marylène och Ananda blev goda vänner. De spelade tennis tillsammans, gick på konserter och bio tillsammans och cyklade längs Genèvesjön. De gjorde ibland också sina läxor tillsammans. Ananda var en bättre student än Marylene. Han var synbart besviken när han och hon misslyckades på proven. För att hjälpa henne var Ananda tvungen att gå till hennes hus. Protokollet förbjöd honom att träffa henne ensam i sitt eget hem. Det var möjligt om fler studiekompisar kom på besök samtidigt, till exempel på hans 20-årsdag.

Båda visste att deras vänskap med största sannolikhet aldrig skulle kunna bli något mer än en vanlig vänskap. Intellektuellt i alla fall. Enligt lag måste den thailändska kungen alltid gifta sig med en thailändsk kvinna. Prinsessan Mahidol, Anandas mor, hade uppmanat honom att inte försumma sina plikter och plikter som kung. Men Marylènes far varnade henne också, särskilt för kvinnors svagare, undergivna ställning i allmänhet i Asien.

Vänskapen tog inte slut när Ananda återvände till Bangkok för sin kröning 1946. Från Karachi (en mellanlandning på väg till Bangkok) skickade Ananda ett kort till Marylène, som alltid under de kodnamn de alltid använde i Lausanne. En gång i Bangkok skrev han till henne varje vecka, ringde två gånger och beordrade att varje brev från henne skulle levereras direkt till honom. Om det var en vänskap var det en fantastisk vänskap. Enligt familjekrönikan från Ferrari var det ingen allvarlig kärleksaffär eftersom Marylène visste att det var omöjligt.

Inte långt före sin död den 9 juni 1946 skrev Ananda till henne att hans mamma hade organiserat ett möte där han skulle träffa tre unga thailändska kvinnor. En av dem skulle förmodligen bli hans fru.

Frågor och rykten

Forskare som ville veta mer om hur det gick för Marylène i livet har hittills misslyckats. Hennes namn finns inte längre i olika folkbokföring. Hon verkar ha gift sig med Leon Duvoisin den 14 januari 1951. Det är också okänt om hon hade barn, var de bor nu och till och med om hon fortfarande lever. I så fall skulle hon nu vara cirka 90 år. Det går rykten om att hon har flyttat till England eller USA, men det går inte att bekräfta.

Den som förmodligen kunde svara på en rad frågor tog hemligheten bakom denna (ganska speciella) vänskap med sig till sin död.

8 svar på “En ovanligt vanlig ung kvinna”

  1. Tino Kuis säger upp

    Kära Chris,

    Det är en vacker historia.

    Väldigt klokt att du inte nämner källan, boken som du fick det mesta ifrån till denna berättelse. Den boken är strängt förbjuden i Thailand (av andra skäl än Marylene), så jag nämner den inte här.

    Om boken finns på din dator riskerar du högst 10 års fängelse enligt databrottslagen. Var försiktig!

    • chris säger upp

      Kära Tina,
      Informationen kommer INTE från en förbjuden bok utan från en artikel på franska som finns på internet och är tillgänglig för alla i Thailand. (men kanske inte förstås på grund av språket)

      • Tino Kuis säger upp

        Moderator: Vänligen lämna sånt här ute.

    • Jos säger upp

      Dessutom, och för tydlighetens skull: Boken är bara förbjuden i Thailand.

      Dessutom stämmer det du säger. Äger det inte och åk sedan till Thailand.

  2. Jos säger upp

    Efter en kort sökning på Facebook kommer du att se 4 till 5 personer med detta namn...
    2 i Frankrike och 1 i USA. Den senare föddes i Schweiz. Jag tror att alla som är intresserade snabbt kan spåra informationen.

    Inget för mig. Och som Tino redan indikerat, gör det inte om du gillar att åka till Thailand.

    • chris säger upp

      vilken information?
      Det förefaller mig mycket osannolikt att en kvinna som gifte sig med en schweizisk eller fransk man 1951 behöll sitt eget flicknamn, än mindre att barnen bar hennes efternamn istället för den biologiska faderns namn.
      Det finns många fler Ferrari-familjer (och i olika länder) än den här.

  3. Rob V. säger upp

    Det finns gott om läsmaterial att hitta om King Poemipon. Vissa av dessa böcker (som TKNS) är förbjudna i Thailand. Tyvärr kan man hitta lite om kung Ananda. Och vi har verkligen aldrig läst något om Ferrari. Det är så synd. Det är trevligt att ett inlägg om Ananda har publicerats. Det skadar verkligen inte att veta att Ananda hade en schweizisk flickvän (oavsett om det bara var en särskilt stark vänskap som aldrig utvecklades till något mer eller om det var mer på gång).

    Jag undrar under vilken lag en kung eller hög prins inte får gifta sig med en utlänning. Jag vet att Oebon Rattana förlorade sin titel när hon gifte sig med en vit amerikan, men var det på grund av befintlig lagstiftning i svart och vitt eller "för att det helt enkelt inte var möjligt för att..."?

  4. Arnold säger upp

    moderator: utanför ämnet


Lämna en kommentar

Thailandblog.nl använder cookies

Vår webbplats fungerar bäst tack vare cookies. På så sätt kan vi komma ihåg dina inställningar, ge dig ett personligt erbjudande och du hjälper oss att förbättra kvaliteten på webbplatsen. Läs mer

Ja, jag vill ha en bra hemsida