Éditor anu dipikahormat,

Kuring bakal ngamimitian langsung sareng enya, kuring tiasa maca éta dina situs IND…. tapi girlfriends kabogoh urang drive kuring gélo sahingga ogé kabogoh kuring. Kami nuju ngerjakeun aplikasi pikeun MVV (prosedur TEV). Numutkeun kuring (sareng situs wéb IND) kabogoh kuring peryogi makalah ieu:

  • Buktina lulus ujian integrasi.
  • paspor (salinanna)
  • Sertipikat bujang parantos ditarjamahkeun ku penerjemah anu disumpah sareng disahkeun ku Kamentrian Luar Negeri Thailand sareng Kedubes Walanda.

Sajauh anu jelas. Ayeuna sagala jinis babaturan Thailand nya ngaku (sareng anjeunna resep disarankan ku aranjeunna) yén anjeunna ogé peryogi akte kalahiran (kalayan tarjamahan) sareng sertipikat cerai (kalayan tarjamahan) sareng aplikasina.

Sakanyaho kuring, akta kalahiran ngan ukur diperlukeun pikeun naturalisasi, anu henteu sareng akta cerai (?) sami sareng pernyataan anu teu kawin?

Saha anu tiasa ngabantosan abdi……?

Punten ulah numbu atanapi nyalin sadayana prosedur ayeuna, tapi sakedap nunjukkeun naha kuring leres atanapi kabogoh?

Jan


Dear Jan,

Makalah munggaran anu anjeun sebutkeun leres, sanaos hasil ujian integrasi di luar negeri ngan ukur hiji email atanapi sababaraha email ti DUO. Biasana anjeun nampi surat, ayeuna anjeun kedah nyitak email ti DUO.

Akte kalahiran teu dipikabutuh pikeun prosedur TEV, anjeun bakal nempo yén IND teu menta eta dina bentuk atawa brosur maranéhanana. Tegesna, henteu diwajibkeun pikeun ngadaptar sareng kotamadya, tapi ampir unggal kotamadya menta éta.

Pendaptaran di BRP ogé tiasa tanpa akta ieu, sabab deklarasi ogé tiasa dilakukeun ku jalma anu kalibet nyalira atanapi ex officio, ogé mikiran jalma anu ngan saukur henteu tiasa nunjukkeun akta, sapertos sababaraha pangungsi. Nanging, akte kalahiran mangrupikeun dokumen sumber anu pangsaéna sareng ku kituna kotamadya langkung milih ningali sertipikat ieu upami mungkin. Éta sababna kami mamatahan yén upami mungkin anjeun ngan saukur nyandak akte kalahiran sareng anjeun ka kotamadya Walanda, teras ogé tarjamahan kana basa Inggris (atanapi Walanda, atanapi Jerman atanapi Perancis). Kadua akta sareng tarjamahan kedah disahkeun ku Kamentrian Luar Negeri Thailand sareng Kedubes Walanda di Bangkok.

Pikeun prosedur TEV, IND nyuhunkeun sertipikat anu ngabuktikeun status nikah. Upami anjeun gaduh sertipikat anu nunjukkeun yén anjeunna teu kawin maka éta kedah cekap. Tapi ku saeutik nasib goréng di dieu bisa jadi salah mun munisipalitas, yén hiji * censorship * resmi aya ogé hayang ningali tulak cerai. Teras anjeun tiasa cooperate atanapi lebet kana diskusi yén hal sapertos kitu henteu ngagaduhan nilai tambah, sabab dokumén resmi parantos nunjukkeun yén pasangan anjeun ayeuna teu kawin. Tingali contona: foreignpartner.nl/Scheidingsakte-en-legalisatie-documents

Pribadi, abdi bakal ngatur akte kalahiran, abdi bakal ninggalkeun sertipikat cerai lamun abundantly jelas ti tulak resmi séjén yén pasangan anjeun unmarried.

Wasalam,

Rob V. 

Taya komentar anu mungkin.


Ninggalkeun koméntar

Thailandblog.nl ngagunakeun cookies

Website kami jalan pangalusna berkat cookies. Ku cara ieu urang tiasa nginget setélan anjeun, ngajantenkeun anjeun tawaran pribadi sareng anjeun ngabantosan kami ningkatkeun kualitas halaman wéb. Baca leuwih

Leres, abdi hoyong situs wéb anu saé