Wilujeng sumping di Thailandblog.nl
Kalayan kunjungan 275.000 per bulan, Thailandblog mangrupikeun komunitas Thailand panggedéna di Walanda sareng Bélgia.
Ngadaptar pikeun newsletter e-mail bébas kami sarta tetep informed!
Newsletter
Setélan basa
Nilai tukeur Baht Thailand
seponsor
komentar panganyarna
- Rob V.: Kuring ampir bakal nyangka yén ampir sakabéh pangarang Kulon anu nulis novel kalawan Thailand salaku setting sadayana gaduh plot sarua
- Rudolf: Quote: Sabaraha estimasi biaya ayeuna keur ngawangun imah per m². Éta ngan gumantung kana jenis sarat nu minuhan
- Johnny B.G: Taun 50-an-80-an/90-an, kadaharan anu biasa dipelak Walanda ogé ngandung racun tapi aya 20% manula di Walanda jeung di TH kitu ogé.
- Johnny B.G: Juru basa dumasar kana sababaraha sumber, tapi tangtosna seueur deui. Dina Isaan saprak 50-60 sababaraha taun ka pengker r
- ngarampog: Rata-rata kuring cicing di Thailand 6 ka 8 bulan sataun tur ngarasakeun kadaharan aya unggal poe. Jalma-jalma moal pernah, kantos, kantos nyarios ka kuring
- Eric Kuypers: Robert, anjeun terang sabaraha ageung Isaan? Sebutkeun NL tilu kali, janten masuk akal upami anjeun masihan sakedik arah sapertos pro
- RonnyLatYa: Leres, kuring nyarios yén Kanchanaburi ngan ukur conto sareng anjeun tiasa ngarobih éta. Anjeun oge bisa ngalakukeun ieu dina kaca web sorangan lajeng tingali
- william-korat: Dina usum halodo, jalurna aya di handapeun Bangkok sareng di handap sareng wétan dugi ka luhureun Taman Nasional Khao Yai biasana urang
- Eric Kuypers: Upami anjeun ngarobih garis paréntah, sapertos https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, anjeun bakal nampi kota atanapi daérah anu béda. Tapi anjeun
- Kornélis: Nya, GeertP, kuring leres-leres sanés 'Brussels sprouts supporter' atanapi THE Red Brand mikaresep, tapi sanés hartosna kuring henteu resep masakan Thailand.
- Rudolf: Ieu gumantung kana naon nu Anjeun keur pilari di Thailand, tapi mun jujur anjeun teu boga loba pilihan kuring teu nyangka. Kota-kota gedé ancur
- RonnyLatYa: Tingali ogé ieu. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Ogé gulung ka handap sareng aranjeunna ogé bakal masihan anjeun sababaraha katerangan
- Peter (éditor): Kuring ogé ngarasakeun kadaharan Thailand sarta enya, harga pisan pikaresepeun. Tapi éta ngan kanyataan yén patani Thailand teu tiasa dipercaya
- Jack: Hadé pisan mun éta buka dina periode Nopémber nepi ka Pébruari. Anu ngagaduhan asma leres-leres henteu kedah sumping ka dieu ti bulan Maret dugi ka Méi
- GeertP: Dear Ronald, kuring satuju pisan sareng carita anjeun, kuring ogé mikaresep masakan Thailand unggal dinten bahkan saatos 45 taun Thail.
seponsor
Bangkok deui
menu
Payil
mata pelajaran
- kasang tukang
- kagiatan
- advertorial
- agenda
- Patarosan pajeg
- Patarosan Bélgia
- Tetempoan
- Aneh
- Budha
- ulasan buku
- tihang
- Krisis Corona
- kabudayaan
- Diary
- dating
- Minggu ti
- Dossier
- Pikeun teuleum
- ekonomi
- Hiji dinten dina kahirupan....
- Kapuloan
- Dahareun jeung inuman
- Kajadian jeung festival
- Festival Balon
- Bo Sang Payung Festival
- Balapan kebo
- Festival Kembang Chiang Mai
- Taun Anyar Cina
- Partéi Bulan pinuh
- Natal
- Lotus Festival - Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Bola Api Naga
- Perayaan Taun Anyar
- Phi ta khon
- Phuket Festival Sayuran
- Festival rokét - Bun Bang Fai
- Songkran - Taun Anyar Thailand
- Festival kembang api Pattaya
- Expats na retirees
- AAW
- Asuransi mobil
- Perbankan
- Pajeg di Walanda
- pajeg Thailand
- Kadutaan Bélgia
- otoritas pajeg Belgian
- Buktina hirup
- DigiD
- Hijrah
- Pikeun nyéwa imah
- Meuli imah
- dina mémoriam
- pernyataan panghasilan
- poé karajaan
- Biaya hirup
- Kadutaan Walanda
- pamaréntah Walanda
- Asosiasi Walanda
- wartos
- Ngaliwat
- paspor
- Pensiun
- Sim
- Distribusi
- Pilkada
- Asuransi sacara umum
- pisa
- Damel
- Rumah Sakit
- Asuransi kaséhatan
- Flora jeung fauna
- Poto saminggu
- gadget
- Duit jeung keuangan
- sajarah
- kasehatan
- amal
- Bulan
- Ningali imah-imah
- Dihurungkeun
- Khan Peter
- Koh Mook
- Raja Bhumibol
- Hirup di Thailand
- Pamiarsa Kintunan
- Telepon pamaca
- tips maca
- Patarosan pamaca
- Masarakat
- pasar
- Pariwisata médis
- Tengah
- Kahirupan peuting
- Warta ti Walanda jeung Bélgia
- Warta ti Thailand
- Pangusaha jeung pausahaan
- Atikan
- panalungtikan
- Ngajalajah Thailand
- ulasan
- Luar biasa
- Pikeun nelepon ka aksi
- Banjir 2011
- Banjir 2012
- Banjir 2013
- Banjir 2014
- Hibernasi
- pulitik
- mere sora
- Carita perjalanan
- Reizen
- Hubungan
- balanja
- média sosial
- Spa & kasihatan
- olahraga
- Kota-kota
- Pernyataan minggu
- Pantai
- basa
- Dijual
- Prosedur TEV
- Thailand sacara umum
- Thailand jeung barudak
- tips Thailand
- urut Thailand
- Pariwisata
- Kaluar
- Mata uang - Baht Thailand
- Ti redaksi
- Harta
- Lalulintas jeung angkutan
- Visa Short Tetep
- Lila tetep visa
- Patarosan visa
- Tikét maskapai
- Patarosan minggu
- Cuaca jeung iklim
seponsor
Tarjamahan Bantahan
Thailandblog ngagunakeun tarjamahan mesin dina sababaraha basa. Pamakéan inpormasi anu ditarjamahkeun mangrupikeun résiko anjeun nyalira. Kami henteu tanggung jawab pikeun kasalahan dina tarjamahan.
Baca pinuh kami di dieu bantahan.
Royalti
© Copyright Thailandblog 2024. Sadaya hak ditangtayungan. Iwal disebutkeun béda, sagala hak informasi (téks, gambar, sora, video, jeung sajabana) nu manggihan di situs ieu beristirahat kalawan Thailandblog.nl jeung pangarang na (blogger).
Panyandakan Alih Sakabeh atawa parsial, panempatan dina situs séjén, baranahan dina sagala cara sejen tur / atawa pamakéan komérsial inpormasi ieu teu diwenangkeun, iwal idin ditulis express geus dibales ku Thailandblog.
Ngahubungkeun sareng ngarujuk kana halaman dina halaman wéb ieu diidinan.
imah » Patarosan pamaca » Patarosan pamiarsa: Naha awéwé Thailand ngalakukeun ieu?
Patarosan pamiarsa: Naha awéwé Thailand ngalakukeun ieu?
Pembaca anu dihormat,
Ik zie steeds verschillende foto’s deze maand van Thaise dames die met hun ogen toe naar boven kijken en dan hun hand tegen hun hoofd zetten met 3 vingers open (de duim, wijsvinger en pink).
Heeft dit een speciale betekenis of kan iemand hier antwoord op geven? Want ik kan niet wijzer worden uit de zinnen erbij..
Wasalam,
Ronald
Ik probeer het uit te zoeken, ik weet wel, dat het hetzelfde teken is als van een houthakker, die 2 vingers kwijt is geraakt en op deze manier 5 bier bestelt.
Mijn vrouw meldt dat op TV te zien was dat een of andere ‘starmovie’ uit het Bangkokse begin deze maand op faceboek en instagram aankondigde te trouwen met de steenrijke eigenaar van Audi Thailand. Ze maakte dit gebaar hebbende de betekenis: I love U! Dit gebaar komt van Youtube. Zou vanuit Korea geïntroduceerd zijn. Uiteraard wordt dit gebaar door menige Thailadies nagebootst, hopende idem een rijker iemand aan de haak te slaan.
Zie je een fraai iemand van het vrouwelijk kunne een dergelijke handgebaar maken, dan mag je ervan uitgaan dat ze jou voor miljonair aanziet!
Wat KhunRudolf hier schrijft dat klopt inderdaad,het gebaar betekent i love you , maar in werkelijkheid bedoelen deze vrouwen dus eigenlijk I LOVE YOUR MONEY.
Dus mannen zie je een Thaise dame dit gebaar naar jou maken, gebaar deze dan terug door je middelvinger omhoog te steken, en de desbetreffende dame zal begrijpen dat er bij jou niets valt te halen.
En ga daarna zo snel mogelijk op in de menigte, of spring in een taxi, want haar liefde voor jou zal waarschijnlijk omslaan in woede!
Moderator: dit gaat uitlopen op een chatsessie. Graag stoppen met uitsluitend op elkaar reageren.
Inderdaad: ‘I love you’ en dan ook vaak speels bedoeld. Kinderen op school of in het dorp gebruiken het ook, onschuldig en goed bedoelend. Ik zie het al jaren…. Soms is het simpeler en onschuldiger dan wat ik nu lees. Zelfs op tv zie je het af en toe voorbijkomen. Niet elke Thaise vrouw is achter geld aan en soms gewoon aardig…. Vriendelijk terug lachen helpt ook, bespaart de taxi kosten en je wordt niet moe van het rennen 🙂
@Farang Tingtong, het opsteken van een middelvinger is nogal respectloos……..
Google eens op “handgebaar respect” Wellicht is het dan duidelijk voor de onwetenden
Mijn reactie op dit onderwerp is bedoeld en met een knipoog op de reactie van KhunRudolf, dus wanneer een wild vreemde dame op straat dit gebaar naar jou maakt, en overduidelijk op jou geld uit is.
Ben het eens met sommige reacties dat een middel vinger opsteken toont van weinig respect, maar respect moet je verdienen en in een dergelijke situatie heb ik dan ook geen of weinig respect voor deze dame die er op uit is om jou van je zuur verdiende af te helpen,ik vind dat dit nml van weinig respect toont richting de farang.
Ik heb zojuist de raad van Ruud opgevolgd en heb op Google gekeken op handgebaar respect, maar hier op deze site kan je alle kanten op zoals er is te lezen ik citeer dat er in Spanje (en omstreken) het maken van het I LOVE YOU gebaar het ongeveer hetzelfde betekend als bij ons het opsteken van de middelvinger. Het heet ‘corna’ (hoorntje) en verbeeld een geit of een stier. Het betekent niet helemaal hetzelfde (namelijk dat je partner het met een ander doet) maar heeft wel ongeveer dezelfde strekking en impact als f*ck you. Pas er ook mee op in Italie ; je kunt er een leuke boete voor krijgen !
Ik heb het gebaar geleerd van een Amerikaanse, die vertelde dat het hoort bij de gebarentaal voor doven. Zij gaf les en zwemles aan dove leerlingen. Het is een combinatie van de letters I,L and Y: betokened I love you
Het is een i love you teken dat door prince is geintroduceerd in de film
Purple Rain. Daarna is het teken wat in de vergetelheid geraakt en blijkbaar opnieuw leven ingeblazen in thailand.