Pembaca anu dihormat,

Kuring nyaho yén loba geus ditulis ngeunaan pendaptaran di Thailand hiji nikah menyimpulkan di Walanda antara hiji jalma Walanda sarta Thailand. Kusabab aya sababaraha ambiguities pikeun kuring ngeunaan dokumén tambahan sarta lampah, Abdi hoyong buka kana ieu leuwih jéntré, sarta ieu ogé bisa mantuan pamiarsa pikeun registrations nikah hareup di Thailand.

Kahiji kaayaan kuring, kuring urang Walanda sarta nikah di Walanda jeung Thailand, cicing di Walanda jeung pamajikan Thailand sarta rék nyokot léngkah pikeun hijrah taun hareup.

Rencanana nyaéta pikeun ngarambat ka Thailand nganggo visa wisata 60 dinten sareng ngalegaan visa dumasar kana nikah ka pamajikan Thailand kuring, janten visa kawin.

Kuring bakal daptar titik dimana kuring yakin naon anu kudu dipigawé. Jeung tambahan, nu Jigana perlu, tapi teu yakin.

Di Walanda:

  1. Nyuhunkeun sertipikat nikah internasional (pasti).
  2. Nyuhunkeun akte kalahiran internasional?
  3. Nyuhunkeun VOG sareng digambar dina basa Inggris, ieu 3 dokumén henteu langkung lami ti 6 bulan. Akte nikah internasional jeung akte kalahiran legalized, Jigana dina urutan BZ di Den Haag lajeng Kadutaan Thailand di Den Haag.
  4. Di Bangkok ka Kadutaan NL gaduh salinan paspor anjeun legalized, ieu diperlukeun pikeun pendaptaran nikah di Amphur Anjeun?
  5. Gaduh sadaya dokumén ieu ditarjamahkeun kana basa Thailand di Bangkok sareng disahkeun di Kementerian Urusan Forrain.
  6. Teras ka Amphur, ngadaptarkeun nikah di dinya. Janten anjeun pasti peryogi sertipikat nikah pikeun éta.

Akte kalahiran? Salinan paspor anu disahkeun sareng ditarjamahkeun? (sadayana ditarjamahkeun kana basa Thailand), buku biru pamajikan kuring sareng KTP Thailand na. Dupi éta pendaptaran nikah digambar up dina Thailand jeung Inggris?

Naha kuring poho hal? Naha aya kalakuan atanapi dokumén anu anjeun nyarios anjeun teu acan kantos nguping?

Pribadi, kuring manggihan eta aneh nu salinan paspor Anjeun kudu legalized sarta ditarjamahkeun, sabab disebutkeun Amphur moal ngadaptar nikah anjeun. Ieu kajadian ka hiji kenalan, meureun hiji pejabat anu overzealous?

Akte kalahiran internasional salajengna bakal mungkin, VOG ngan lamun nerapkeun pikeun visa nikah di Walanda? Abdi henteu yakin.

Hormat,

Rudolf

Éditor: Naha anjeun gaduh patarosan pikeun pamiarsa Thailandblog? Gunakeun hubungan.

15 réspon kana "Patarosan pamiarsa: Sababaraha ambiguitas ngeunaan ngadaptar nikah di Thailand"

  1. Janderk nyebutkeun nepi

    Dear Rudolph,
    wilujeng sumping di thailand.
    Jigana maneh ngaranan sagalana nu peryogi.
    Tapi naha legalisasi paspor anjeun sareng alesan pikeun Amphur peryogina.
    Paspor anjeun bakal disahkeun ku Kedubes Walanda.
    Ieu jaminan yén paspor téh asli.
    Naha lajeng masih ditarjamahkeun jeung legalized ku Min. Luar Negeri Thailand.
    Éta alatan éjahan ngaran anjeun dina basa Thailand. Sakumaha anjeun terang, naskah Thailand cukup rumit
    Éta mangrupikeun padamelan anu tepat. penerjemah sumpah nyaho aturan. Kamentrian satuju kana tarjamahan resmi ieu.
    Lajeng Amphur bakal nerapkeun ejaan ieu.
    Pajabat Amphur pinter dina aksara Thailand, tapi sakapeung nekad sareng kedah nempel kana tarjamahan resmi dina waktos éta, janten henteu ngahijikeun tarjamahan nyalira.

    Salam Janderk

    • janbeute nyebutkeun nepi

      Dua taun ka tukang kuring ogé kedah narjamahkeun paspor kuring pikeun aplikasi buku bumi konéng kadua kuring.
      Aranjeunna miharep éta on kami Amphur.
      Taya masalah bade penerjemah dipikawanoh sarta sésana indit sakumaha biasa.
      Éta ngan ukur ngeunaan tarjamahan, henteu aya legalisasi atanapi anu sanésna.

      Jan Beute.

      • RonnyLatYa nyebutkeun nepi

        Pikeun KTP Tabien Baan/pink, tarjamahan ngaran kuring sakumaha dina akte nikah geus cukup.

  2. adje nyebutkeun nepi

    Abdi henteu nyangka anjeun peryogi VOG. Dimana nyebutkeun ieu diperlukeun?

    • lomlalai nyebutkeun nepi

      VOG: Déklarasi ngeunaan Paripolah, ieu diwajibkeun di Walanda pikeun kéngingkeun padamelan salaku pagawé asuhan (saé pisan, ku jalan kitu). Ku kituna kuring teu bisa ngabayangkeun yén ieu bakal diperlukeun di Thailand (aranjeunna meureun malah teu terang yen dokumen misalna hiji aya di Walanda).

      • RonnyLatYa nyebutkeun nepi

        Naha jalma-jalma di Thailand henteu terang yén hal sapertos kitu aya.
        Ieu ogé aya di Thailand, ku jalan kitu. Kungsi nyerah ka pamajikan kuring nalika kuring nikah ka anjeunna 17 taun ka pengker.

        Sareng anjeun ogé kedah ngalebetkeun ieu pikeun ngalamar visa OA Non-imigran, antara anu sanésna

        • Adje nyebutkeun nepi

          Éta leres. Tapi anjeun henteu peryogi éta pikeun visa turis atanapi visa O.

          • RonnyLatYa nyebutkeun nepi

            Taya, tapi lamun kasampak raket anjeun bakal nempo yén respon ieu dibikeun ka lomlallai sabab ceuk maranéhna meureun malah teu terang yen dokumen sapertos aya di Walanda.

            Kadang-kadang perlu ningali saha anu ditujukeun pikeun réspon…. cukup basajan, dina basa sejen lamun kuring hayang ngabales ka anjeun bakal nempatkeun eta dina komentar Anjeun.

          • RonnyLatYa nyebutkeun nepi

            Ku jalan kitu, anjeunna ogé teu nyebutkeun yén ieu téh perlu pikeun nerapkeun pikeun visa Wisata atanapi O.

            Anjeunna nyangka yén anjeunna peryogi ieu pikeun "pendaptaran di Thailand perkawinan anu disimpulkeun di Walanda, antara hiji jalma Walanda sareng jalma Thailand". Éta naon patarosan pamaca na mimitina ngeunaan.

  3. Tambih paru nyebutkeun nepi

    Dear Rudolph,
    Kuring ngan heran naha anjeun hoyong asup ka Thailand nganggo visa turis? Upami anjeun badé neraskeun cicing di dieu, naha henteu nganggo visa Non O pertama kalina? Anjeun ahirna kudu ngarobah éta visa wisata ka Non O visa dina urutan pikeun ménta perpanjangan sataun dumasar kana nikah ka Thailand. Naha anjeun parantos gaduh rekening bank Thailand? Upami henteu, maka 90d anu anjeun pikahoyong nalika asup ka Thailand masihan anjeun sakedik deui tina muka hiji dibandingkeun sareng 60d anu anjeun kéngingkeun ku visa wisata.

  4. RonnyLatYa nyebutkeun nepi

    "Rencana nyaéta pikeun ngarambat ka Thailand nganggo visa wisata 60 dinten sareng ngalegaan visa dumasar kana nikah sareng pamajikan Thailand kuring, janten visa kawin."

    Naha henteu langsung ngalamar O Non-imigran di Walanda dumasar kana nikah anjeun. Naha anjeun henteu kedah ngagaduhan anu dirobih di Thailand?
    Kusabab anjeun ngan ukur tiasa manjangkeun visa Wisata anjeun sakali salami 30 dinten.
    Upami anjeun hoyong perpanjangan taunan, anjeun mimitina kedah gaduh visa Wisata anjeun dirobih janten Non-imigran. Hargana 2000 Baht. Ieu mimiti masihan anjeun 90 dinten sareng anjeun teras tiasa manjangkeun 90 dinten éta.

    Upami anjeun langsung ngalamar O Non-imigran di Walanda, anjeun langsung ngagaduhan 90 dinten saatos asupna sareng anjeun tiasa manjangkeun 90 dinten na sataun.

    • Rudolf nyebutkeun nepi

      Dear Lung addie sareng Ronny,

      Hatur nuhun pisan kanggo réspon anjeun, kuring memang parantos gaduh rekening bank di Thailand janten saé.

      Jujur, kuring henteu acan mikirkeun éta, tapi éta mangrupikeun pilihan pikeun ngalakukeun éta di dieu. Nanging, kuring henteu acan ngadaptarkeun nikah di Thailand, naha éta sanés sarat Kadutaan Thailand di Walanda? Sareng cekap pikeun nunjukkeun kasaimbangan akun bank Thailand kuring 400k baht dina telepon kuring, atanapi éta ngan ukur diperyogikeun dina perpanjangan taunan di Thailand kalayan pernyataan bank sareng buku bank, sapertos aranjeunna teras naroskeun kor ror 22, nu tangtu kuring geus boga, jeung sagala dokumén lianna.

      Hatur nuhun pisan pikeun réspon anjeun.

      Hormat,

      Rudolf

      • RonnyLatYa nyebutkeun nepi

        Biasana, pendaptaran nikah di Walanda ogé cekap pikeun ieu
        Éta ngan ukur diserat yén anjeun kedah nikah sareng anu ngagaduhan kabangsaan Thailand, sanés khususna yén pernikahan ieu kedah dilaksanakeun di Thailand.

        "Anjeun ogé tiasa ngalamar visa ieu upami anjeun resmi nikah ka jalma Kawarganagaraan Thailand atanapi upami anjeun gaduh murangkalih Kawarganagaraan Thailand. nyandak nalika ngalamar visa."

        https://www.royalthaiconsulate-amsterdam.nl/visum-toelichting/

        Pikeun pembaharuan dumasar kana Nikah Thailand, Kor Ror 22 memang diperlukeun tur nikah kudu didaptarkeun di Thailand.
        Aya ogé, jumlah bank 400 Baht diperlukeun atawa panghasilan tangtu.
        Anjeun kedah naroskeun ka Kadutaan anjeun naon anu aranjeunna hoyong tingali salaku jumlah atanapi panghasilan tina aplikasina. Biasana rekening bank Thailand ogé bakal katampa.

        Anjeun ogé tiasa nerapkeun visa éta di konsulat di Amsterdam, sabab éntri tunggal cekap.

        • Rudolf nyebutkeun nepi

          Hatur nuhun Ronny,

          Kuring parantos ngirim email ka Kedubes Thailand ngeunaan jumlah bank éta.

          Kuring gé tetep anjeun informed.

          Hormat,

          Rudolf

        • Rudolf nyebutkeun nepi

          Hejo Ronnie,

          Kuring parantos ngirim email ka Kadutaan, tapi aranjeunna ngirim email deui nyarios, ngan ukur email ka kami 3 bulan sateuacan angkat anjeun

          Saterusna kuring disebut konsulat jeung aranjeunna customer ramah, lamun bisa nyadiakeun rekening tabungan Walanda ogé oke, sarta lamun bisa némbongkeun 400 k baht dicitak kaluar ogé oke.

          Pindah ka konsulat dina waktosna.

          Hatur nuhun deui kanggo inpormasina,

          Rudolf


Ninggalkeun koméntar

Thailandblog.nl ngagunakeun cookies

Website kami jalan pangalusna berkat cookies. Ku cara ieu urang tiasa nginget setélan anjeun, ngajantenkeun anjeun tawaran pribadi sareng anjeun ngabantosan kami ningkatkeun kualitas halaman wéb. Baca leuwih

Leres, abdi hoyong situs wéb anu saé