Wilujeng sumping di Thailandblog.nl
Kalayan kunjungan 275.000 per bulan, Thailandblog mangrupikeun komunitas Thailand panggedéna di Walanda sareng Bélgia.
Ngadaptar pikeun newsletter e-mail bébas kami sarta tetep informed!
Newsletter
Setélan basa
Nilai tukeur Baht Thailand
seponsor
komentar panganyarna
- Johnny B.G: "Kuring biasana masihan tip anu saé dina tungtungna pikeun ngimbangan." Ieu naon eta sadayana ngeunaan, katuhu? Seueur urang Thailand anu pelit
- Nicky: Cara panggampangna nyaéta ngaliwatan basa Inggris. Ngagunakeun Walanda anjeun biasana meunang rusuh lengkep,
- GeertP: Dear Frans Naha anjeun hoyong nikah pikeun hukum atanapi pikeun Buddha? Anu terakhir henteu aya akibat pikeun kapentingan anjeun upami anjeun henteu dina waktos anu sami
- Freddy: Halo, kuring henteu acan kantos ngabéréskeun pajeg pajak kuring kalayan niat yén otoritas pajeg moal ningali éta ... Henteu kantos nampi patarosan dina taun-taun ieu, AI
- Johnny B.G: Naha éta ogé tiasa aya hubunganana sareng kanyataan yén 90 dinten lumayan panjang? A 2-minggu tetep pamundut ngajadikeun sagalana jadi loba gampang
- Sacri: Tarjamahan mesin ampir henteu pernah dianggo saé pisan pikeun basa tonal anu unik sapertos Thailand atanapi Cina. Thais ogé ngagaduhan kompleks
- Walter: Kuring masih boga kaprihatinan yén loba jalma ngan kacau (punten pikeun babasan dipaké) lajeng ngalawan paribasa.
- Henk: Contona, ulikan badag dina jurnal médis ngarah The Lancet nunjukeun yen sakuliah dunya leuwih m
- Werner: Aneh pisan. Lonceng alarem hurung dimana-mana sareng anjeun henteu perhatikeun bédana ti sateuacanna. Pamajikan Thai kuring geus boga kuring
- Eric Kuypers: Walter, putra anjeun mimitina kudu ménta idin gawé sarta dunungan bakal nerapkeun pikeun ieu. Naha éta sasarengan sareng kecap '
- Eric Kuypers: Frans, anggap anjeun ayeuna gaduh mancén nagara tunggal jeung mancén, hal pasti bakal robah kana nikah. mancén AOW Anjeun
- Eli: Sadayana aya akibat. Candak katingal dina ramatloka SVB atawa nempatkeun pilarian dina situs ieu. Nalika anjeun nikah sareng anjeun
- Johannes: Kuring teu nyangka jalma kalawan (leutik) barudak diwenangkeun dina korsi kaluar. Maksudna nyaéta jalma-jalma ieu
- aad: April sok haneuteun pisan di Thailand, nya? Perhatikeun euweuh bédana ti taun saméméhna Jeung yén jalma maot kusabab
- Chris: Aya ogé anu salah urus. Kuring nyéwa apartemen 2 kamar di Bangkok pikeun 4.000 baht per bulan (kaasup cai sareng listrik).
seponsor
Bangkok deui
menu
Payil
mata pelajaran
- kasang tukang
- kagiatan
- advertorial
- agenda
- Patarosan pajeg
- Patarosan Bélgia
- Tetempoan
- Aneh
- Budha
- ulasan buku
- tihang
- Krisis Corona
- kabudayaan
- Diary
- dating
- Minggu ti
- Dossier
- Pikeun teuleum
- ekonomi
- Hiji dinten dina kahirupan....
- Kapuloan
- Dahareun jeung inuman
- Kajadian jeung festival
- Festival Balon
- Bo Sang Payung Festival
- Balapan kebo
- Festival Kembang Chiang Mai
- Taun Anyar Cina
- Partéi Bulan pinuh
- Natal
- Lotus Festival - Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Bola Api Naga
- Perayaan Taun Anyar
- Phi ta khon
- Phuket Festival Sayuran
- Festival rokét - Bun Bang Fai
- Songkran - Taun Anyar Thailand
- Festival kembang api Pattaya
- Expats na retirees
- AAW
- Asuransi mobil
- Perbankan
- Pajeg di Walanda
- pajeg Thailand
- Kadutaan Bélgia
- otoritas pajeg Belgian
- Buktina hirup
- DigiD
- Hijrah
- Pikeun nyéwa imah
- Meuli imah
- dina mémoriam
- pernyataan panghasilan
- poé karajaan
- Biaya hirup
- Kadutaan Walanda
- pamaréntah Walanda
- Asosiasi Walanda
- wartos
- Ngaliwat
- paspor
- Pensiun
- Sim
- Distribusi
- Pilkada
- Asuransi sacara umum
- pisa
- Damel
- Rumah Sakit
- Asuransi kaséhatan
- Flora jeung fauna
- Poto saminggu
- gadget
- Duit jeung keuangan
- sajarah
- kasehatan
- amal
- Bulan
- Ningali imah-imah
- Dihurungkeun
- Khan Peter
- Koh Mook
- Raja Bhumibol
- Hirup di Thailand
- Pamiarsa Kintunan
- Telepon pamaca
- tips maca
- Patarosan pamaca
- Masarakat
- pasar
- Pariwisata médis
- Tengah
- Kahirupan peuting
- Warta ti Walanda jeung Bélgia
- Warta ti Thailand
- Pangusaha jeung pausahaan
- Atikan
- panalungtikan
- Ngajalajah Thailand
- ulasan
- Luar biasa
- Pikeun nelepon ka aksi
- Banjir 2011
- Banjir 2012
- Banjir 2013
- Banjir 2014
- Hibernasi
- pulitik
- mere sora
- Carita perjalanan
- Reizen
- Hubungan
- balanja
- média sosial
- Spa & kasihatan
- olahraga
- Kota-kota
- Pernyataan minggu
- Pantai
- basa
- Dijual
- Prosedur TEV
- Thailand sacara umum
- Thailand jeung barudak
- tips Thailand
- urut Thailand
- Pariwisata
- Kaluar
- Mata uang - Baht Thailand
- Ti redaksi
- Harta
- Lalulintas jeung angkutan
- Visa Short Tetep
- Lila tetep visa
- Patarosan visa
- Tikét maskapai
- Patarosan minggu
- Cuaca jeung iklim
seponsor
Tarjamahan Bantahan
Thailandblog ngagunakeun tarjamahan mesin dina sababaraha basa. Pamakéan inpormasi anu ditarjamahkeun mangrupikeun résiko anjeun nyalira. Kami henteu tanggung jawab pikeun kasalahan dina tarjamahan.
Baca pinuh kami di dieu bantahan.
Royalti
© Copyright Thailandblog 2024. Sadaya hak ditangtayungan. Iwal disebutkeun béda, sagala hak informasi (téks, gambar, sora, video, jeung sajabana) nu manggihan di situs ieu beristirahat kalawan Thailandblog.nl jeung pangarang na (blogger).
Panyandakan Alih Sakabeh atawa parsial, panempatan dina situs séjén, baranahan dina sagala cara sejen tur / atawa pamakéan komérsial inpormasi ieu teu diwenangkeun, iwal idin ditulis express geus dibales ku Thailandblog.
Ngahubungkeun sareng ngarujuk kana halaman dina halaman wéb ieu diidinan.
imah » Patarosan pamaca » Patarosan pamaca: Ngadaptar nikah kuring di Thailand?
Pembaca anu dihormat,
Abdi Arnoux, Walanda sareng nikah ka Thailand di Walanda. Ayeuna cicing di Bangkok sareng urang ayeuna hoyong ngadaptarkeun pernikahan urang di Thailand. Ayeuna urang geus boga surat nikah legalized ku pangadilan Walanda. Tapi katingalina éta ogé kedah dilegalkeun ku Kedubes Thailand di Den Haag, anu kuring henteu terang.
Miharep batur boga saran atawa geus ngalaman sarua jeung bisa mantuan kalawan solusi pikeun ngadaptar nikah urang di Thailand
Wasalam,
Arnold Naber
Éditor: Naha anjeun gaduh patarosan pikeun pamiarsa Thailandblog? Gunakeun hubungan.
Abdi Bélgia sareng kuring ngan ukur ngagaduhan sadayana
Mibanda 1 sertipikat nikah legalized dina urusan luar nagri (kudu jeung segel digital legalisasi teu ditarima) boga dokumen legal ieu ditarjamahkeun kana basa Thailand
gaduh tarjamahan ieu legalized di Kedubes Thailand lajeng legalized urusan luar nagri di Bangkok nampilkeun doc ieu kalawan loba perangko jeung anjing laut di amphur dimana anjeun cicing
éta nu basajan
Dear Arnold,
- Anjeun angkat ka kotamadya anjeun sareng nyuhunkeun ekstrak Inggris tina sertipikat nikah anjeun kalayan cap sareng tanda tangan kotamadya anjeun.
– Teras anjeun angkat ka Kamentrian Luar Negeri Walanda di Den Haag pikeun legalisasi. Tanda tangan sareng cap ogé disimpen di dieu.
– Teras anjeun angkat ka Kedubes Thailand pikeun legalisasi. Kitu deui cap sareng tanda tangan.
– Teras anjeun nyandak ieu sareng anjeun ka Thailand
- Di Thailand, anjeun gaduh akta Inggris anu ditarjamahkeun kana basa Thailand ku penerjemah anu disumpah. Ieu sering tiasa dipendakan di Kamentrian Luar Negeri Thailand. Panarjamah bakal cap tarjamahan supados anjeun tiasa ngabuktikeun yén éta tarjamahan ku penerjemah anu disumpah.
– Teras anjeun angkat ka Kamentrian Luar Negeri Thailand pikeun legalisasi. Janten on waktos sabab anjeun bakal leungit sapoé aya ngantosan giliran anjeun. Éta ogé nempatkeun cap di dieu.
– Teras anjeun angkat ka ampur (atanapi balai kota) dimana istri anjeun kadaptar. Anjeun tiasa ngadaptar nikah anjeun di dieu. Anjeun peryogi 2 saksi pikeun asup pikeun ieu.
Mvg Ad pikeun patarosan langkung [email dijaga]
Naha Arnoux kedah ngalakukeun sadayana ieu sacara pribadi, atanapi tiasa batur ngalakukeun ieu pikeun anjeunna tanpa otorisasi?
Naha asup akal pikeun Arnoux ngirimkeun ekstrak (Inggris?) tina sertipikat nikahna (bareng sareng labél sareng alamat Thai Arnoux dina karakter Thailand) ku surat kadaptar ka batur di Walanda anu hoyong ngalakukeun ieu pikeun anjeunna, saatos éta jalma bakal nampi ekstrak surat nikahna ku surat kadaptar ka alamat Arnoux di Thailand?
Naha anjeun parantos gaduh vérsi Inggris anu parantos dilegalkeun di Walanda?
Panginten amphur bakal nampi pernyataan basa Inggris sabab tiasa ngaluarkeun pernyataan basa Inggris dina pernikahan Thailand.
Upami teu kitu, kuring bakal angkat ka kantor legalisasi Thailand di Jalan Chang Wattana di Bangkok sareng naroskeun upami anjeun tiasa narjamahkeun kana basa Thailand teras dilegalkeun.
Atawa boga pamajikan nelepon heula.
Naha Arnoux kedah ngalakukeun sadayana ieu sacara pribadi, atanapi tiasa batur ngalakukeun ieu pikeun anjeunna tanpa otorisasi?
Anjeun kedah angkat ka Thailand sareng pamajikan anjeun sabab anjeun kedah ngadaptarkeun pribadi sareng 2 saksi.
Teu aya pilihan sanés.
Iklan Mvg
Tétéla kuring teu cukup jelas, Ad.
Arnoux ayeuna aya di Bangkok kalayan ekstrak (Inggris?) tina sertipikat nikahna anu parantos dilegalkeun ku pangadilan Walanda, tapi TEU dilegalkeun ku Kedubes Thailand di Den Haag.
Naon cara anu paling murah pikeun Arnoux pikeun kéngingkeun ekstrak tina sertipikat nikahna di Thailand, anu disahkeun ku pengadilan atanapi Kamentrian Luar Negeri sareng Kedubes Thailand di Den Haag? ka Arnoux di Thailand, ATAWA (upami éta diijinkeun) gaduh batur di Walanda kéngingkeun ekstrak Inggris anyar tina sertipikat nikah Arnoux, parantos disahkeun ku pangadilan atanapi Kamentrian Luar Negeri sareng Kadutaan Thailand di Den Haag sareng kadaptar kedah dikirim ka Arnoux di Thailand.
Dear Arnold,
Anjeun tiasa nyuhunkeun ekstrak Inggris tina sertipikat nikah anjeun kalayan cap sareng tanda tangan ti kotamadya anjeun kalayan digid teras kirimkeun ka Kamentrian Luar Negeri Walanda di Den Haag pikeun legalisasi teras kirimkeun ka Kadutaan Thailand di Den Haag pikeun legalisasi. Anjeun ngalakukeun sésana di Thailand.
Ad
Dear Arnold,
Ieu mangrupikeun situs urusan luar negeri dimana anjeun tiasa ngalegalkeun akta anjeun.
https://www.nederlandwereldwijd.nl/wonen-werken/legalisatie-van-nederlandse-documenten/legaliseren-door-het-consulair-dienstencentrum-cdc
Ieu Kadutaan Thailand.
https://hague.thaiembassy.org/th/publicservice/legalisation-service-foreign-documents
iklan mvg
Hadé pisan mun éta ngahubungan Kadutaan Thailand
di belgia, Kedubes Thailand kedah gaduh tarjamahan sumpah sareng anu asli, ieu sadayana dihijikeun sareng dicap supados sadaya dokumén tetep babarengan
salam
Guido