Kumaha éta…. (10) konci

Ku Lung Ruud
Geplaatst dina Pamiarsa Kintunan
tags: , ,
Désémber 11 2023

Ayeuna 22 taun ka pengker kuring pendak sareng Thai T. Urang cicing babarengan pikeun 10 taun sarta kalawan manehna kuring boga putra 20 taun heubeul anu geus hirup kalawan kuring pikeun 9 taun ayeuna. Kalayan ati nurani anu jelas kuring tiasa nyebatkeun yén kalayan anjeunna henteu aya (masih) anu sigana. Maca carita Lung Ruud.

Intussen reeg B de ene "verliefdheid" ka de andere. papanggih de ene jahé ze op libur en nu (bumiige) lalaki vertimmerde Haar imah. Een sapasang minggu na de voltooing mobil gorobag ieu nodige getimmer en klussen bisa anjeunna mun balik, hayang anjeunna ieu "te simpel". papanggih hawa een ander "nyiwit ze dirina in de ramo" en goed ook. Intussen kungsi ze een panti pijat ka imah ingericht. Hurung abdi ieu nanya om wlamun jahat Kalér Holland te datang en zo kungsi ik een huis en een kleine datar Kang leek me leuwih alus zo keur de putra en scheelde heen en hawa gereis

Veleh meunang ik een (Walanda) sobat awewe, tapi eerlijk is eerlijk, ik ieu "ongeschikt". Tambang amanah ieu verdwenen en zo gedroeg ik me ook en ben al jarén een "alleengaande bapa"

B leerde dus ook “man” kennen met wie het uiteindelijk “kwaad kersen eten werd”. B leerde een bedrijfsadviseur en jurist kennen, die zou helpen haar activiteiten te legaliseren en te vermarkten. Met deze man kreeg ze al snel een “love affair” en niet veel weken later trok “man” -voorzien van kleding en zijn administratie- bij moeder B en zoon in. Ik leerde “man” ook kennen, of kennen niet, maar zag hem weleens als ik m’n zoon kwam ophalen en terugbrengen. Korte tijd later al, liet B weten spijt te hebben van het samenwonen. De man bleek schulden te hebben en was zelf nog niet gescheiden. 

Wat later werd ik door de juf van zoon gebeld, met de mededeling dat het niet goed ging met hem en dat hij ’s avonds laat nog op straat liep in gezelschap van de lokale “dorpshooligans”. B had inmiddels een auto en was regelmatig weg om naar “cursus” te gaan en zoon ging liever niet naar huis als “man” daar wel was. Groot probleem, ik zat doordeweeks in Noord Holland en hij in het dorp 175 km verderop. Later hoorde ik dat “man” -in zijn woede, omdat zoon niet rustig genoeg speelde tijdens sport op tv- een paar keer zijn Lego starwars voertuigen kapothad gesmeten. Goed dat ik dat niet eerder heb geweten.. Ik nam me voor mijn zoon zo vaak als mogelijk ’s avonds te bellen, maar dat was ook maar surrogaat en zo voelde het ook. 

B’s massage was inmiddels half legaal geworden met haar eigen salon aan huis en zoon vertelde dat moeder hem “pakken” geld liet zien. Okay, dat kan en intussen betaalde ik fors alimentatie en had mevrouw een uitkering, dat moest wel lekker gaan toch? 

Op zekere zondagavond kwam ik zoon terugbrengen en ging “man” boven mij hangen -ik zat- en zei me dat ik В de kans moest geven haar -inmiddels wel legale- “therapieën” aan te bieden in de bedrijven die ik aanstuurde. Dat leek me een slecht plan, ik was nooit voor de vermenging van privé en zakelijke belangen geweest en in dit geval, zeker niet. Dat kwam me nog duur te staan. 

Een paar weken weken later kwam ik de zoon ophalen, die was er nog niet en “man” ook niet. B vroeg weer om hulp en ik zei haar -met het oog op alle ellende voor zoon- dat als ze er zelf echt niet meer uitkwam, ze kon bellen en dan zou ik langskomen. Zoon meegenomen, het was meivakantie en zou een week bij mij zijn. B zou die tijd benutten met “man” te praten en de relatie te beëindigen. Wat daar precies is voorgevallen, geen idee, maar de volgende ochtend belt “man” buiten zinnen op met de vraag “wie denk je wel dat je bent om mijn vriendin op te stoken en mij het huis uit te zetten”. Ik deed hem en haar de hartelijke groeten en hing op

Zo, nu had ik wat, jeetje, ’s maandags toch maar even de advocaat gebeld en de situatie uitgelegd. Inmiddels was duidelijk dat mijn zoon niet meer terug wilde en durfde. Hij was inmiddels 11 en dus ook geen echt klein kind meer. In die week geprobeerd met B in gesprek te komen om de lucht te klaren. “Man” liet vervolgens weten dat hij de communicatie -letterlijke tekst- had overgenomen en dat er niets werd besproken zonder zijn interventie. Prima joh, dream on. Intussen bleef ik pogingen doen met B in contact te komen en aan het einde van die week liet haar weten dat, als ik niets hoorde voor zondagavond, zoon zou meenemen naar Noord Holland. Het antwoord; “hou hem maar, ik hoef hem niet meer”. Daarop het besluit genomen dat ik mijn zoon nooit meer zou terugbrengen. Paar rechtszaken later -met grote inbreng door mijn zoon- besliste de rechter dat het zorgrecht bij mij kwam te liggen. Jaren daarna, afspraken gemaakt over de betaling van onderhoudsgeld -door B- voor zoon. Die zijn, nog voor geen fractnyaéta nagekomen. 

Kang ieu sumur ieu einde mobil gorobag "lalaki" en anjeunna janten eruit gezet ku B. Daardoor bisa "lalaki" na frustratie teu meer de baas tinggal en (er mobil gorobag curiga janten kudu ik nulis, ku de pangadilan grotendeels bewezen geacht) Haar imah bekladde, B op sagala rupa cara stalkte, Haar dihijikeun bocor stak, de otomatis bekraste en Haar bedreigde

Of B "lalaki" nou ieu imah ngagaduhan uitgezet, of dat "lalaki" sorangan is vertrokken -balik deui jahat na ampir of teu ex awewe- bestaan dua lezingen. B ngomong uitgezet, "lalaki" claimde Nyiruan de pangadilan (in de krochten mobil gorobag ieu internet, na luas sumur -sarupa- stukken te manggih) te na ditinggalkeun. Anjeun nadat anjeunna B tot dua waktos jempol in een "compromitterende sikep" patepung een kumpulan urang tina sahiji turunan op ieu massagematras kungsi aangetroffen

Via pos, pribadi en via "de inbreng" mobil gorobag mensen die ik kende en anjeunna "toevallig" ook, bari Begonia "lalaki" en engké ook na ampir ex, ook abdi in diskrediet te brengen. Pangadilan en goed, ik ieu een l.l, waardeloze leidinggevende jsb. jsb., Oké, bayaran. De ex mobil gorobag "lalaki" liar geld mobil gorobag abdi, dat "lalaki" kennelijk ka B uitgeven kungsi. Op internet verschenen meuseul "kritieken" die geschreven bakal na ku -pamimpin meer- collega's mobil gorobag abdi en anu sanés. oge milik mailadres werd aangemaakt en -minimaal gewijzigd- misbruikt ku "lalaki"

Ancaman kwamen er ook, dimana "lalaki" aangaf te weten waar Urang woonden in N-H en zoon op sakola geuleuh. Kang leverde de nodige kopzorgen op, tapi patepung behulp mobil gorobag teu bisa dipercaya aardige jelema in sawelas sakurilingna, bisa dat getackeld worden en Nyésa ieu aman...... Wat een repot, tapi het had sumur hébat pangaruh. Tingali dat tapi eens "buiten beeld " te nyekel mobil gorobag putra, werk en anu sanés. nu ngagaduhan abdi -na sababaraha waktu- ook ngahaja masalah kaséhatan opgeleverd

3 taun geleden zijn zoon en ik -na jarén-jahat Thailand gegaan. paeh waktos -tangtosna ook langs Nyiruan akina, oma en de andere kulawarga. Panungtungan taun keur de kadua waktos, helaas ieu akina maot. In 2018 na we patepung de otomatis rondgereisd mobil gorobag Bangkok jahat Wow hin. via ieu pusat mobil gorobag Thailand, langs de tempat wisata nuju dijalan, jahat Chiang Mai en ieu kampung gereden. Duanana tiis boga we teu ngawartoskeun dat we zouden komen en ieu de verrassing groot

In de "leuwih hadé" tijden hadden B en ik weleens rencana dijieun om -tibatan ik patepung pangsiun ngalakukeunana na een “groen” pamutuhan keur ngaso te ngawangun keur de panongton sasaran kolot patepung barudak in de tienerleeftijd. nu ngalakukeunana ieu dop hawa tot leven bisa wekken, ngora jelema bisa terugkomen om er te pagawean. In ieu kampung woonden pisan manula nu de kunst mobil gorobag ieu karanjang vlechten, kayu pikeun motong, instrumén ngadamel en andere handvaardigheden beheersten. paeh bisa dan cursussen mikeun en er bakal ook urang Thai kooklessen na. Hurung de tienerjeugd bakal dan -trekking's, paardrijden, mountainbiken en awi-arung jeram- worden aangeboden. Rencanana alus ver uitgewerkt, kalebet. perhitungan balanja en tekeningen gemaakt. final ergens pamimpin in de kabinet, hayang wij uit elkaar. wel ieu rencana opgevat om dit -samen patepung putra nu Samentara éta een turis palatihan volgt- di luhur een sapasang taun -bareng– alsnog op te pakken. 

Begin vorig jaar stuurde Thaise zoon, aan zoon hier, tekeningen op van een resort. Hé, dat is raar, -inmiddels beheerste mijn zoon het Thais redelijk- we krijgen grond van Mae. Dat zag zoon hier toch minder zitten en liet het daarbij. Vorig jaar kwamen we in het dorp, werden meegenomen naar een stuk land net buiten het dorp. Thaise zoon was druk bezig met de aanleg van een dam met toegangsweg. Op dat land, zou het resort komen en dat hadden beide zonen gekregen van Mae. Nou nee, zei zoon, dat wil ik niet. Stiefzoon begreep er niets van, “we hebben samen land gekregen en gaan bouwen”. Wat bleek, Thaise stiefzoon noemde Oma ook Mae en het land hadden beide jongens van Oma gekregen. Nou mooi, dan komen we terug om te helpen bouwen en zo werd het afgesproken. 

Zoon, inmiddels 20 en student, heeft -sinds een paar jaar- geen contact meer met B. Dit onder andere na een akkefietje op de middelbare school, die B had benaderd met het verhaal dat ik onze zoon zou mishandelen. Aan die story is op school -na onderzoek en door de mentor- snel een einde gemaakt. B stuurde niet lang daarna een mail en een brief met excuses. Zo simpel kan het dus allemaal zijn… 

In ieu datum dat putra -in ieder geval keur nu- teu kontak meer ngagaduhan patepung B, diuk Haar woede jahat abdi jempol. Ondanks sadaya repot, ben ik -numutkeun kana Haar- de kwade pinter pisan achter ieu ontbreken mobil gorobag kontak. Nog kuda-kuda snap B teu dat, tibatan er tapi cekap gebeurd di luhur meerdere jarén, barudak bisa besluiten keur sorangan te kiezen en een andere Kant op te Willen. Kang indit er Nyiruan B teu in. Waarom teu? margi manehna dat zo teu bakal, daarom dus! En nu excuses mobil gorobag satuluyna, ach, daar is Samentara éta een khususna dossiermap vol mobil gorobag

Ik mikir beslist teu dat er hungkul tapi "malarat" awéwé na in Thailand. jelema nu ieu bantal heureut patepung de kaleresan nemen en erger, na dimana-mana. Ik héb -en ieu er zelf bij- de verkeerde gekozen. Kang verwijt ik Kuring sorangan acan kuda-kuda, tapi ik héb een putra en nu kungsi ik nooit meunang tibatan ik B teu kungsi diajar kennen. Jarén geleden ngagaduhan B eens saur "ik héb een hideung Kant in me", treffender bisa ze dat teu verwoorden

Ik ben er overheen gekomen en dacht dat we sumur kira-kira alles met Haar bakal boga gehad, katempo en meegemaakt, tapi henteu. B manifesteert dirina nadrukkelijk op en binnen verschillenden media. Feiten kloppen teu, data teu, palatihan teu, werkverleden tapi zeer sapuluh mikeun (begrijpelijk), latar teu, pondokna, feitelijk is daarvan tapi zo’n 10e leres. B is een samentara éta een "Dame" ngahalangan, nu smaakvol gekleed, de meest uiteenlopende kagiatan onderneemt. bulu motto is acan kuda-kuda "ieu indit sapertos ik dat bakal en teu béda!". Kang boeide me sabenerna echt helemaal teu nanaon meer, tot de "game-tukang ganti" kwam die vorig taun ku B janten disebarkeun

B verblijft sindsdien zo remen in zuid-wétan Asia en Thailand, dat ieu -voor ons Nyiruan een volgend bezoek- vrijwel onmogelijk is ngahalangan om Haar te ngajauhan. sakali we -tilu taun geleden-in Thailand waren, héb ik Haar gesproken. di nu gelegenheid -ze terang tangtosna dat Urang waren geus- ceuk ik "we na gegaan tanpa dat batur terang dat we kwamen". Haar antwoord satuluyna "ja, je weet maar nooit wat er anders had kunnen gebeuren” en daarin geloof ik В zonder meer….. 

Hoe bestaat het .....”, is ook geschreven voor mijn inmiddels volwassen- zoon, die het verhaal redigeert. Hij heeft het nodige gezien, meegemaakt en meegekregen en vroeg me al vaker te gaan schrijven. “Hoe bestaat het….” een verhaal, dat in de laatste maanden nogal, -niet verwacht of gedacht-, is gegroeid en misschien nog iemand kan “redden”, dat zo dan mooi zijn! 

Aan de sceptici, was het maar niet waar....., aan anderen, bedankt voor de support!

24 reacties op “Hoe bestaat het……. (10) slot”

  1. Jacques nyebutkeun nepi

    Het gaat u en uw kind goed en leef uw leven op eigen wijze waar u achter staat en laat het negatieve daar waar het thuis hoort bij diegene die de wereld verzieken en dat zijn er zoals we allemaal weten velen onder ons.

  2. Hans Pronk nyebutkeun nepi

    Beste Lung Ruud, je hebt duidelijk pech gehad maar hopelijk is datgene wat voor je ligt mooier dan wat achter je ligt.
    Je weet natuurlijk ook dat het lastig is om geld te verdienen in Thailand. En zeker met de “doelgroep ouders met kinderen in de tienerleeftijd” wordt het lastig want dan ben je afhankelijk van de korte vakantieperiode. Maar daarmee vertel ik je vast geen nieuws.
    Salam.

  3. Kornélis nyebutkeun nepi

    Dank voor je verhaal, Ruud! Het ga je goed, verder!

  4. Henk nyebutkeun nepi

    Dank lung Ruud, ik heb 10 dagen echt genoten van je verhaal.

  5. Marcel nyebutkeun nepi

    Met veel plezier deze 10delige thriller gelezen. Dank, het ga je goed!

  6. l. ukuran low nyebutkeun nepi

    Beste Lung Ruud,

    Als je naar de zon loopt, ligt de schaduw achter je!

    Geniet van je zoon!

  7. DJ nyebutkeun nepi

    ‘T is allemaal wat……..maar lees ik het is vandaag moederdag in Thailand, misschien een blommetje voor B en van het is gebeurd, zand erover en we hebben het er niet meer over…….zou dat helpen?
    Met het vormen van een mening ben ik dan weer voorzichtig omdat ik uiteindelijk maar één kant van het verhaal heb gehoord en ieder verhaal uiteindelijk twee kanten heeft.

  8. RuudB nyebutkeun nepi

    Vandaag, ergens midden in de tekst, zegt Lung Ruud: “Ik denk beslist niet dat er alleen maar “slechte” vrouwen zijn in Thailand.” Een opvallende quote! Het stoort me. Want, hoezo zegt hij dat? Waartoe? Hij heeft namelijk slechts zijn ervaring met één Thai vrouw, en kan op basis daarvan absoluut geen oordeel vellen over Thaise vrouwen, anders dan door te generaliseren. En daar hou ik niet van, want treft ook mijn vrouw. En daar blijf je van áf!
    T., later B., (ook al zoiets!) had ook Russisch kunnen zijn, of Amerikaans. Zelfs Brabants. Het had absoluut dezelfde loop van de geschiedenis gehad. Zijn levensloop. Door eigen toedoen. Hetgeen Lung Ruud bij voorduring onderbelicht. Het is T. die dankbaar het initiatief en risico’s neemt. Ik denk dat Lung Ruud ervoor kiest eigen naïeviteit niet te verwoorden.

    Waarom een verwijzing naar alle Thaise vrouwen, en van hen zeggen dat zeker niet zij allen slecht zijn? Is ooit beweerd dat alle Thai vrouwen wèl slecht zijn, soms? Is het niet meer dan dat hij zegt dat hij zelf absoluut de verkeerde gekozen heeft, dat deze keuze aan hem zelf ligt, en dat dit alles iets zegt over hemzelf als persoon? In dat geval: wat blijft dan over van het feit dat zij Thai is? Immers, ik zei het al: ze had ook Russisch kunnen zijn, of Amerikaans. Zelfs Brabants.

    Lung Ruud laat zijn aanvankelijke kennis en latere vriendin T. volledig ontsporen. Hij raakt nadien als partner volledig de greep op zijn relatie met B. kwijt. Die laat hij gewoonweg uit zijn handen glijden. Desondanks wil hij kennelijk ons waarschuwen voor de Thaise vrouw.
    Maar Lung Ruud eindigt zijn verhalenreeks niet met een conclusie waarin hij eindelijk eens iets zegt over zijn eigen fatale rol in het geheel. In zijn wijze van verhalen legt hij impliciet het verloop en de oorzaak van de gebeurtenissen neer bij de persoon en karakter van T., zijnde B. En omdat zij Thai is, rechtvaardigt dit het feit schijnbaar dat hij erover aan de bel moet trekken. Er zijn er die in hun reacties dat aanmoedigen.
    Hij gaat hebben over een Thaise vrouw, zijn latere partner, en moeder van zijn zoon, die in staat blijkt de relatie met hem volledig naar haar hand te zetten. Conform een bekend oud-Nederlands kinderliedje over broodjes smerende beren: hij staat erbij, kijkt ernaar.
    Kortom: Lung Ruud suggereert onschuld bij zichzelf, daar waar onnozelheid beter de lading dekt.

    • rori nyebutkeun nepi

      Mijn beste.
      Goh wat heb jij een geluk gehad. Ik kan het verhaal wel plaatsen. Dat hij hevig teleurgesteld is vanuit zijn beste bedoelingen en hart kan ik plaatsen.
      Hij stelt volgens mijn zijn en dat wat ik gelezen heb samen met zijn zoon de conclusie.
      Dus er zal tussen de regels wel veel meer gebeurt zijn dan wat hier en in vorig is geschreven.

      Ik treed zelf nooit als slachtoffer op. Maar ik ben wel gekwetst. Dat zelfde geldt ook voor de schrijver en zijn zoon.
      Hij generaliseerd volgens mij nergens stelt zich door zijn en het verhaal van zijn zoon hier te publiceren kwetsbaar op.
      Daarvoor respect.

      Natuurlijk zijn er mensen die het beter treffen. Gelukkig. Maar het is een feit dat in Nederland 34% van alle huwelijken strand. 20% van deze zaken eindigt in vechtscheidingen en met grote problemen.

      Binnen huwelijken van gemengde nationaliteiten ligt het percentage scheidingen zelfs hoger. Oorzaak hier veelal te hoge verwachtingen van de vaak buitenlandse partner. Geschat word dat dit rond de 60% ligt. Bron CBS

      • RuudB nyebutkeun nepi

        Beste rori, als je mijn reactie goed leest dan bemerk je dat ik niets aan te merken heb op het verhaal van Lung Ruud. Wel op één bepaalde opmerking, nota bene: in dit laatste deel. Naar mijn mening plaatst hij die opmerking terloops, omdat hij zijn eigen rol niet ziet in het geheel. Maakt verder niet uit want achter de rug, maar het verbaast me altijd in de vele soortgelijke verhalen van farang dat zij voortduren verwoede pogingen doen relatiemislukkingen neer te leggen bij de ander.

    • Hans Pronk nyebutkeun nepi

      Beste RuudB, je hebt gelijk en toch ook weer niet. Geen weldenkend mens zal stellen dat er alleen maar “slechte” vrouwen zijn in Thailand. Dus was het eigenlijk overbodig van Lung Ruud om zo’n boodschap in z’n verhaal op te nemen. Toch ben ik blij dat het dat heeft gedaan want dat betekent dat ondanks zijn negatieve ervaringen hij de wereld niet zwart-wit ziet. Een hele geruststelling. En ik zie daar verder geen kwaad in.
      Je stelt ook dat met een Brabantse vrouw dat ook had kunnen gebeuren. Dat zal ik niet bestrijden. Maar een farang die naar Thailand gaat heeft wel een relatief grote kans om met zo’n vrouw in aanraking te komen als hij naar de hotspots gaat. En daarom is een waarschuwing toch wel op z’n plaats. En dat rechtvaardigt zijn verhaal.
      Ik hoop dat je het daarmee eens kan zijn.

  9. rori nyebutkeun nepi

    Lung Ruud.

    Natuurlijk nooit exact de zelfde ervaringen maar heel herkenbaar naar mijn ex-thaise vrouw.
    2 dagen na het tekenen voor nederlands staatsburgerschap bij een andere man ingetrokken welke zij al 4 jaar kende en die zelfs bij haar sorry ons thuis kwam als ik voor het werk in het buitenland zat.

    Ik kende mijn eerste thaise vrouw vanuit mijn werk. Zij werkte niet in de massage maar was docent op een middelbare school. Dat klopte wel omdat ik daar verschillende keren ben geweest. Echter de rest van haar leven klopte niet. Zij had altijd verhalen over dit en dat en wat ze wel was en hoe goed zij het thuis hadden. Altijd klaar met verhalen over haar werk, leven en ouders welke uiteindelijk niet bleken te kloppen.

    Later hoorde ik van een thaise kennis bij mij in het dorp dat ze haar altijd uitnodigden om te kunnen lachen over haar verhalen.
    Ging hier zelfs zover dat nadat mijn ex vertrok zij door haar “oude” thaise kennissenkring aan de schandpaal in genageld. Mijn ex is dus van nood met de noorderzon vertrokken en spoorloos verdwenen.

    Ik heb nu wel de rust en het plezier gevonden met een echt live thaise waar ik mee getrouwd ben. Wij wonen 8 op 4 in Thailand. Waarvan de 4 voor mijn vrouw meestal maar 2 maanden zijn.

    Veel geluk nog samen met je zoon

  10. Chris nyebutkeun nepi

    Ja man, het is nogal wat. Zeker geen leuk verhaal, maar zoals Cruyff altijd zei: elk nadeel hebt een voordeel. Uiteindelijk ben je er goed uitgekomen. Dit in tegenstelling tot anderen die iets soortgelijks meemaakten.

  11. Ron Dijkstra nyebutkeun nepi

    Wat een verhaal. Jammer dat het werkelijkheid is. Laten we hopen dat het nu allemaal achter de rug is. Veel geluk in je verdere leven.

  12. Willy nyebutkeun nepi

    Dank je voor je mooi verhaal Ruud!!

  13. Kees nyebutkeun nepi

    Ik heb met plezier de gebeurtenissen in je leven met een Thaise vrouw gelezen. Het positieve is dat je nu vader bent van een leuke zoon. En ik ben er van overtuigd dat je de waarheid hebt geschreven , echter wel de waarheid gezien door jouw ogen. Maar uiteindelijk is de waarheid gezien door jouw ogen ook het belangrijkste. Wat anderen ervan denken is helemaal niet belangrijk. Gelukkig ( vind ik ) kwam T uit Chiang Mai , en niet uit de Isaan , want anders zou het helemaal teveel vooroordeel bevestigend zijn.

  14. Jochen Schmitz nyebutkeun nepi

    Beste Fung Ruud.
    Bedankt voor je levensverhaal met je (verkeerd gekozen partner).
    Het was buiend om te lezen en ik bewonder je dat je dit al die jaren hebt kunnen volhouden. Ik leef 25 jaar in Thailand en heb veel ervaring kunnen opdoen maar jouw verhaal is uniek.
    Zoek iemand die je kan helpen om dit in een boekform uit te baringen het zal wel een succes worden.
    Ik wens je het beste met je zoon en vergeet je ex zij is het niet waard om genoemd te worden.
    Er zijn echt goede Thaise dames maar je moet ze kunnen vinden. Succes en probeer je verloren tijd goed te maken met een nieuwe partner.
    Jochen

  15. Hans nyebutkeun nepi

    Zo zie je maar weer, geld maakt niet gelukkig. Al denken veel Thaise dames dat wel. Hoe meer geld hoe meer geluk… Binnenkort mijn verhaal wat begint in 1990 en eindigt over 3 maanden. Gelukkig.

    • Tambih paru nyebutkeun nepi

      “Zo zie je maar weer, geld maakt niet gelukkig. Al denken veel Thaise dames dat wel.”
      En, zo zeg je maar: ‘met geld alleen kan je niet alles kopen, ook al denken veel Farangs dat wel.’

  16. tanda nyebutkeun nepi

    Het leest als een stationsromannetje. De verhaallijn is klassiek neer gepend, bijna middeleeuws. De witte prins en de zwarte heks. De held is ter goeder trouw, maar hij wordt bedrogen. Hij krijgt slaag, hij incasseert. Hij krijgt nog meer slaag en wankelt. Maar dan wordt een machteloos kind geweld aan gedaan en hij stapt in zijn heldenrol. Hij redt het weerloze kind uit de klauwen van de boze heks. Hij komt zwaar gehavend uit de strijd maar zegeviert, uiteraard onbaatzuchtig. Eind goed al goed. Of neen toch niet.

    De boze loert nog steeds om de hoek. Zal zij herrijzen in al haar boosaardigheid.
    Come and see next week 🙂

    Lung Ruud heeft getracht zich met deze serial mooi op het schild te hijsen. Het verhaal lijkt op waargebeurde feiten gebaseerd te zijn, maar de weergave fel gekleurd door ijdele epiek.

    Korte zinnen. Connotatieve en denotatieve tekst keurig gebruikt bij verplaatsing van de verhaallijn in tijd en ruimte. Vakkundig technisch schrijverschap in het genre triviaalliteratuur. Populaire vlot leesvoer stijl.

    Gelukkig zijn we niet allemaal naïeve slapjanussen.

    Door een meer kritische bril bekeken omschrijft de held zich in zijn beroepsleven als een professional, onversaagd werkend aan zijn toekomst. Hij heeft panache en leiderschap. Hij weet vele bordjes tegelijk in de lucht te houden. Kortom een tijgertje.

    In zijn privéleven toont hij zich echter als een slappe dweil die zich met graagte laat leven.
    De leugens en inconsequenties in ladies story ontgaan deze tijger. Hij geeft op geen enkel moment aan waar voor hem de grenzen liggen.

    Lung Ruud beschrijft zich 9 aflevering lang als een lijdend voorwerp. Pas in aflevering 10 slaagt hij er even in zich te rechten, als het kind in gevaar dreigt te komen. Maar in de laatste paragrafen gaat hij alweer aan het janken. Hij ondergaat terug de stalking, kwaadsprekerij en bedreigingen van de boze heks.

    Lung Ruud wentelt zich met graagte in het noodlot, zoals in de “echte” soaps. Tragiek zonder einde ten top.

    Introspectie kan helpen … en als het een troost mag wezen: Op elk potje past een dekseltje And there is plenty of fish in the sea.

    Good luck lung Ruud.

  17. janbeute nyebutkeun nepi

    Beste Ruud je bent nooit te oud om wat te leren.
    En na jouw verhaal gelezen te hebben, denk ik dat je wel hieruit een stuk wijzer geworden bent en ook een behoorlijk stuk meer levenservaring hebt opgedaan.

    Jan Beute.

  18. Stefan nyebutkeun nepi

    Bij enkele bijna-relaties met Thaise waar ik na minder dan een week vriendelijk bedankte doordat er met deze dames geen langdurige relatie mogelijk was : leugens en/of aanvoelen dat ze geen langdurige relaties wensten en/of duidelijk dat ze op geld uit waren.

    Dan kwam er een langdurige relatie van meer dan een jaar. Dit was een turbulente relatie met veel mooie momenten en wederzijdse liefde. Maar haar drang om minstens 2 keer in de week een zware ruzie uit te lokken, en de vele zware leugens (leeftijd, kinderen, financiën, bezittingen) deden mij met pijn in het hart besluiten dat onze relatie geen toekomst had.

    Dan toch maar verder gezocht met lood in de schoenen gezien ik besefte dat ik moeilijk een correcte en liefdevolle dame zou vinden als 50-plusser. Een dame vond mij online. Ik was zeer argwanend. Eerst werd alles uitgebreid besproken gedurende de 10 weken voordat ik haar ontmoette om te checken of ze oprecht was. Is uiteindelijk mijn liefdevolle echtgenote sinds 2 en half jaar. Lijkt mij quasi onmogelijk een betere dame te treffen.

    Beste Lung, dank voor je verhaal. Ik begrijp niet waarom je niet vroeger een eind maakte aan die relatie/huwelijk. Dit is geen ver-oordeling. Het ga je goed!

  19. L. Burger. nyebutkeun nepi

    Ik heb alle verhalen ook doorgelezen.
    Die partner lijkt wel een ernstige vorm van narcisme te hebben.
    Nog steeds de schuld bij anderen neerleggen.
    Lungruud moet maar eens in google zoeken op de kenmerken van narcisme.

  20. Ben OostIndien nyebutkeun nepi

    Prachtig verhaal en super geschreven maar zou ook wel eens willen lezen hoe de lady dit alles geeft ervaren en haar verhaal willen lezen want alles geeft 2 kanten


Ninggalkeun koméntar

Thailandblog.nl ngagunakeun cookies

Website kami jalan pangalusna berkat cookies. Ku cara ieu urang tiasa nginget setélan anjeun, ngajantenkeun anjeun tawaran pribadi sareng anjeun ngabantosan kami ningkatkeun kualitas halaman wéb. Baca leuwih

Leres, abdi hoyong situs wéb anu saé