Kham novice keur mandi di walungan ngan sakelompok padagang keur istirahat di bank. Maranehna mawa karanjang mieng badag. Mieng nyaéta daun tina jenis tèh anu dipaké pikeun ngabungkus jajanan, anu pohara populér di Laos. Kham resep mieng jajan.
'Empang tujuh warna' tina Folktales of Thailand
Kawijaksanaan anu lami pisan: nalika dua pangéran gelut dina salembar batu, maling anu brutal bakal lumpat sareng éta ...
'Mekhala jeung Ramason' ti Folktales of Thailand
Ramason cinta ka Mekhala tapi anjeunna henteu hoyong anjeunna. Anjeunna narajang dirina kalawan kampak na tapi Mekhala defends dirina kalawan bal kristal.
Lao Folktales nyaéta édisi basa Inggris kalayan sakitar dua puluh carita rakyat ti Laos dirékam ku murid Laos. Asal-usulna aya dina carita-carita ti India: carita Pañchatantra (disebut oge Pañcatantra) di sabudeureun jaman, jeung carita-carita Jataka ngeunaan kahirupan baheula Buddha nalika anjeunna masih bodhisattva.
'The Trial of Strength' a folktale ku Lao Folktales
Aya kelenci lumpat ngaliwatan leuweung. Anjeunna ngarasa kawas messing sabudeureun tur invents test kakuatan. Calon pangheulana ngabobodo: gajah ninyuh tebu. "Paman gajah." "Saha nu nelepon?" nanya ka gajah. 'ABDI. Turun ka dieu, paman gajah!'
Kutub Katilu Lebur; Thailand ogé ngarasa nyeri
Krisis iklim nuju di Asia kusabab leburna gletser dina hateup dunya. Ieu ngaorbankeun 2 milyar jalma, cai nginum sareng tatanén. Ieu ogé prihatin Thailand.
Di hiji désa deukeut Phatthalung jeung Tasik Songkhla hirup hiji pasangan anu masih teu boga anak sanggeus mangtaun-taun. Dina ahir kecerdasan maranéhanana, maranéhna ménta biarawan anu ngabejaan aranjeunna nempatkeun karikil handapeun bantal maranéhanana. Sareng enya, awéwé éta hamil!
Carita pondok ti Thailand kidul (1): Sapi jeung kebo
Geus lila pisan. Dunya masih anyar. Isawara, dewa, hayang mawa sababaraha sato 'praktis' ka dunya. Anjeunna lajeng megatkeun pikeun nyieun sapi keur susu jeung daging, sarta kebo cai salaku otot tambahan pikeun jalma anu bakal populate dunya. Anjeunna pikir éta wijaksana pikeun mimiti nyieun model skala sato anyar sabab anjeunna hayang nyegah guys malah leuwih aneh ti leumpang sabudeureun di bumi!
Kecap Laos pikeun bau awak nyaéta, dina aksara Thailand, ขี้เต่า, khi dtao, tai kuya. Legenda nyebutkeun yén leungeun lalaki Laos urang bau tai kuya. Fabel ieu ngajelaskeun naha…
Laos sareng Kapitalisme Sunda ……
Dengekeun taliti nalika anjeun di Laos. Anjeun bakal nyaksian rebirth linguistik! Éta hurup R. Di Laos anu khusus dina basa lisan sareng tulisan. Anjeun oge gaduh eta di tatangga Thailand. Dina basa populér, 'r' teu aya jeung 'l' mucunghul. Ogé di karaoke; hampura: kalake…. Naha teu seueur urang asing di dinya nyanyi sareng 'Bawa kuring ka bumi, seueur beban'? Leres, ti John Denvel… Sareng tangtosna 'Blidge over tabbed wottel…'.
The downfall of Trentinian
Dina 4 Pébruari 1928, telegram darurat sumping di Paris di Ny. Bartholoni kalayan pengumuman yén ledakan geus lumangsung di Trentinian kaluar tepi Nakhon Phanom di Siam resp. Thakhek di Laos. Sahenteuna aya 40 maot sareng seueur anu luka; salakina teu kapanggih nepi ka titik éta. Anjeunna salah sahiji awak kapal.
The rascal rahayat ngalawan kakuatan jeung duit. Subjek favorit dina carita ti jaman baheula.
'Éta madu nikmat' a folktale ti Lao Folktales
A sudagar kungsi imah anyar diwangun. Sareng pikeun kabagjaan sareng kaamanan kulawarga sareng bumi, anjeunna naroskeun para biarawan ti kuil pemula Kham pikeun upacara. Sanggeus upacara, para bhikkhu dibéré tuang sarta balik ka kuil maranéhanana.
Singa narik napas jero sareng maksa ngaluarkeun hawa tina dadana; gerendengna ngagerakeun bumi. Kabéh sato ngageter sieun jeung rurusuhan deeper kana leuweung, naek tinggi kana tangkal atawa ngungsi ka walungan. "Ha, éta alus," seuri maung wareg.
Kham éta novice puguh. Sabot novices séjén sibuk ku karya maranéhanana, manéhna nyoba squeeze kumis na. Waktu nu séjén tapa, Kham keur saré. Hiji poé alus, nalika Abbot indit kaluar dina jalan ka kuil sejen, manéhna nempo Kham saré handapeun hiji ficus badag.
Hiji walungan panjang pungkal kapanggih jalan ngaliwatan sapotong geulis leuweung jeung tatangkalan. Di mana-mana pulo-pulo sareng pepelakan anu subur. Dua buaya cicing di dinya, hiji indung jeung anakna. "Abdi lapar, lapar pisan," saur Ibu Buaya. "Geus napsu haté, haté monyét." 'Enya, haté monyét. Abdi hoyong pisan ayeuna ogé.' 'A nice dinner jeung haté monyét seger. Éta bakal saé! Tapi teu katembong monyet ceuk Indung Buaya deui.
Menteri Ekonomi Digital sareng Masyarakat (DES) Thailand, Mr. Chaiwut Thanakamanusorn, ngarencanakeun pikeun ngaketat UU Kajahatan Komputer 2007/2017.