Pangeran Chakrabongse Bhuvanath

Anyar-anyar ieu anjeun tiasa maca carita petualangan pangeran Siam Chakrabongse, anu dilatih salaku perwira di tentara Rusia di Saint Petersburg, di handapeun perawatan Tsar Nicholas II.

Ieu linkna: www.thailandblog.nl/BACKGROUND/hoe-siamese-prins-officier-russische-leger-werd

Carita mungkas sanggeus pangeran Siam cicingeun nikah ka awéwé Rusia, Ekaterina 'Katya' Desnitskaya. sequel ieu utamana ngeunaan dirina.

Taun mimiti

Ekaterina 'Katya' Desnitskaya tumuwuh nepi di Kiev, nu lajeng masih belonged ka Kakaisaran Rusia, dina kulawarga anu sakali jegud, tapi murag kana turunna. Bapana maot nalika anjeunna yuswa 3 taun sareng nalika indungna ogé maot anjeunna ngalih ka lanceukna di St. Anjeunna dilatih salaku perawat di dinya, sabab anjeunna hoyong damel salaku patriot fervent di payun nalika Perang Rusia-Jepang 1904-1904.

Di St. Petersburg anjeunna samentawis pendak sareng pangeran Siamese Chakrabongse, anu ngalakukeun anu pangsaéna pikeun ngayakinkeun anjeunna tetep di ibukota Rusia, sabab anjeunna ngaku bogoh ka anjeunna. Tapi, Katya, 17 taun, tékad pikeun ngawula ka nagarana. Nalika anjeunna aya di Wétan Jauh Rusia, dua kekasihna tetep ngahubungi ngalangkungan surat. Pangeran nyerat, diantarana: "Oh, upami anjeun sareng abdi, sadayana bakal sampurna sareng teu aya anu tiasa ngarusak kabagjaan abdi". Katya yakin yén parasaan Pangeran Chakrabongse tulus sareng nalika anjeunna balik ka Saint Petersburg sareng ngalamar pangeran, anjeunna satuju pikeun nikah ka anjeunna.

Nikahan

Dina pasamoan jeung Tsar Nicholas II, Pangeran Chakrabongse ngawartoskeun anjeunna yén manéhna rék balik ka Siam. Teu aya anu disebatkeun ngeunaan nikahna anu bakal datang ka warga Rusia, sabab warta éta bakal gancang dikenal di Siam - bahkan dina waktos éta tanpa telepon atanapi Internét. Pangéran Chakrabongse hayang dirahasiakeun sangkan bisa bébéja ka kolotna di Siam yén manéhna ayeuna geus nikah.

Pangeran Chakrabongse sareng Katya nikah dina upacara rusiah di garéja Ortodoks Yunani di Konstantinopel (ayeuna Istanbul). Éta ogé kudu tetep rahasia, sabab pangeran Siam sieun sobat alus sarta Kaisar Ottoman, Sultan Abdul Hamid II, bakal manggihan ngeunaan kawinan sarta warta bakal geura-giru dipikawanoh ku kulawarga karajaan Siam.

Iinditan ka Siam

Perjalanan nyandak sababaraha bulan nalika pasangan éta langkung lami di Konstantinopel teras di Mesir pikeun bulan madu di Walungan Nil sateuacan angkat ka Asia ngalangkungan Port Said. Surat-surat sareng buku harian Katya nunjukkeun yén salami perjalanan éta Katya henteu ngan ukur prihatin ngeunaan kahirupan, tuangeun sareng budaya Siam, tapi langkung seueur ngeunaan kumaha béja nikahna bakal ditampi di Siam. Ku sabab kitu, Pangeran Chakrabongse ninggalkeun pamajikanana Katya di Singapura sarta indit ka Bangkok nyalira. Anjeunna diteundeun rusiah nikahna pikeun ampir tilu minggu, tapi nalika rumor nepi ka kolotna, manéhna nyieun arrangements pikeun Katya datang ka Siam. .

Poé mimiti di Siam

Bapana Chakrabongse, Raja Chulalongkorn (Rama V) ngalaksanakeun réformasi anu lumayan di Siam dina waktos éta, sabab anjeunna yakin yén nagara éta kedah dimodernisasi, sanaos sacara laun sareng ajeg. Sanajan anjeunna ayeuna disapproved nikah consanguineous, lajeng ilahar di kalangan bangsawan Siam, Raja Rama V teu daék narima minantu awewe asing. Pangéran Chakrabongse janten kadua dina urutan tahta, sabab pamanggih raja Siam sareng garwa Éropa jauh teuing pikeun Rama V. Anjeunna ogé nampik pendak sareng Katya sareng salaku hasilna, teu aya kulawarga anu penting di Bangkok anu ngajak pasangan éta.

Surat ka lanceukna

Dina hurup kahiji Katya nulis ka lanceukna, manéhna ngobrol ngeunaan transisi ka Siam, hirup rada terasing jeung pamikiran ngeunaan salakina Lek, landihan Siam pikeun Pangeran Chakrabongse. "Hirup di dieu langkung saé tibatan anu disangka. Tangtos abdi ngartos yen nikah urang moal ditarima ngan kitu, tapi ayeuna kuring geus rada hadé informed ngeunaan budaya Siam, kuring kudu jujur ​​nyebutkeun yén kuring manggihan léngkah Lek pikeun nikah kuring scandalous. Émut, Lek urang Siam sareng salaku urang Budha sareng putra raja kedah terang pisan kana ide sareng prasangka tanah airna.

Putri Bisnulok

Katya dibéré gelar Duchess of Bisnukok, sabab Chakrabongse nyaéta raja tituler kota éta, ayeuna katelah Phitsanulok. Katya sareng Chakrabongse cicing di Istana Paruskavan di Bangkok. Katya terang reservations ngalawan dirina sarta sakabeh manehna bisa ngalakukeun éta meta kawas putri-di-hukum sampurna. Anjeunna nyandak unggal kasempetan pikeun ngalembereh hate kulawarga karajaan. Katya ngarobah gaya hirup Éropa nya, manéhna diajar Siam jeung Inggris, diasah dina gaya Siam jeung ngurus pangropéa karaton jeung kebon.

Katya rada bingung ngeunaan hubungan jeung staf. Manéhna nulis ka lanceukna, ”Para palayan nganggap éta hiji kahormatan pikeun bisa digawé pikeun kulawarga karajaan jeung ngalakukeunana tanpa narima imbuhan nanaon.” Manéhna nganggap hal éta husus, utamana lamun Sadérék sadar yén kabéh pagawé téh katurunan bangsawan. Katya ogé nganggap aneh yén sakabéh pagawé crawled kaluar hormat keur dirina.

Sanajan manéhna Kristen Ortodoks taat, Katya ngembangkeun cinta pikeun Budha. "Beuki kuring terang adat Budha, kuring langkung resep kana agama," saur anjeunna dina surat anu sanés ka lanceukna.

Katya éta skeptis ka Éropa lianna nu hirup di Siam sarta lamented sikap rasis maranéhanana ka Siam. "Ngajijikkeun, sabab sanaos padamelan di Siam sareng dibayar saé, urang Éropa nganggap Siam langkung rendah sareng moyok aranjeunna," tulis Katya.

Katya janten indung

"Blokade" Katya dina kulawarga karajaan ujug-ujug diangkat nalika Katya ngalahirkeun putra sareng Raja Rama V nyarios: "Kuring dipikacinta incu kuring langsung, anjeunna mangrupikeun daging sareng getih kuring sareng sajaba ti éta, anjeunna henteu katingali saé sapertos a. Éropa.

Cha Chul "Chakrabongse Bhuvanath, Jr., putra Katya sareng Lek mawa kabagjaan deui ka karaton. Ratu Saovobha, indung Chakrabongse, anu mimitina nolak nampi nikahna Katya sareng Lek, ayeuna gumbira sareng incu kahijina. Manehna nyandak perawatan hébat orok tanpa nyokot kana akun naon kolotna hayang anak. Unggal dinten anjeunna kedah ningali budak éta teras nyandak anjeunna ka pangkengna nyalira.

Taun emas

Kalayan lahirna Pangeran Chula, séri taun emas dimimitian pikeun Katya. Dina seueur suratna, Katya ngajelaskeun Siam salaku surga. Manehna ujug-ujug jadi inohong nonjol dina "masarakat" jeung dikelompokeun gatherings badag di karaton, linking tradisi Éropa sarta Siamese. Kadaharan dina rapat-rapat éta disiapkeun ku koki Rusia sareng Siam.

Panganten éta ayeuna gaduh bumi sanés di peuntas walungan Wat Arun sareng agam ageung di kota Resort Hua Hin. Anjeunna ngagaduhan kahirupan anu saé sareng ngumbara ka sakumna nagara sareng ogé ka Éropa. Manehna ngumbara nyalira, sabab Pangeran Chakrabongse mangrupakeun perwira tinggi militér, anu mindeng jauh ti imah alatan tugas-Na.

Papisahan

Katya terang yén Pangeran Chakrabongse moal janten raja sareng anjeunna moal janten ratu. Kahirupan ahirna jadi boring sarta pasangan masing-masing boga pursuits sorangan, jadi aranjeunna lalaunan tapi pasti tumuwuh eta. Sorotan éta nalika perjalanan ka luar negeri Katya, pangeran nyandak kaponakan awewe 15 taun, Chevalit, salaku nyonya (mia noi). Anjeunna confessed cinta-Na pikeun Chevalit ka Katya jeung manehna kapaksa manehna nyieun pilihan. Ieu pamustunganana ngabalukarkeun cerai ti pasangan Thailand-Rusia. Panganten éta cerai taun 1919, sareng Pangeran Chakrabongse sacara efektif nandatanganan surat wasiat maotna nyalira, langkung seueur ngeunaan éta engké.

Hirupna sanggeus Siam

Katya dileler pangmayaran taunan 1200 pon sanggeus cerai, manéhna ninggalkeun Siam, tapi kudu ninggalkeun putrana balik. Upami revolusi henteu lumangsung di Rusia, anjeunna pasti bakal uih deui ka nagarana nyalira, tapi éta bakal bunuh diri dina kaayaan éta. Anjeunna ngagabung sareng lanceukna di Shanghai, anu janten diréktur Karéta Api Wétan Cina di dinya.

Katya mendakan dirina di kota anu pinuh ku pangungsi, sababaraha diantarana aya dina kaayaan kamiskinan anu parah. Anjeunna geura-giru ngagabung ka "Russian Benevolent Society," dimana manehna kabuktian jadi hiji organizer unggulan, kalawan pangalaman asuhan praktis. Anjeunna disambut kalayan leungeun kabuka sarta geura-giru poé nya éta ngeusi karaharjaan jeung karya panitia.

Pupusna Pangeran Chakrabongse

Katya balik deui ka Bangkok dina 1920 pikeun pamakaman Pangeran Chakrabongse. Pangéran maot dina yuswa 37 dina kaayaan anu masih misterius. Resmina anjeunna maot tina épék flu neglected salila lalampahan kapal kalawan Chevalit na ka Singapura, tapi basa jahat ngaku yén anjeunna diracun ku Perancis sabab anjeunna tos ngalawan perluasan Perancis Laos jeung Kamboja.

Pangeran Chula

Salila cicing di Bangkok, Katya sadar sabaraha anjeunna ngalaman ti masalah anjeunna ngalaman di Siam. Anjeunna kedah ngantunkeun putrana anu umurna 12 taun di Siam sareng henteu diidinan pendak sareng anjeunna ayeuna.

Pangeran Chula dikirim ka Inggris sanggeus bapana maot pikeun nampa atikan. Anjeunna engké bakal dikenal salaku supir balap profésional. Sanajan sagalana, anjeunna jeung indung Rusia na diteundeun beungkeut haneut tur cinta keur unggal lianna. Katya parantos ngajelaskeun ka anjeunna dina surat-surat anu mana kakuatan di Siam ngajantenkeun aranjeunna henteu tiasa babarengan. Katya wrote ngeunaan bapana Chula kalayan cinta hébat sarta hormat.

Kahirupan salajengna tina Katya

Katya balik ka Cina sanggeus pamakaman sarta sakuduna dituju nikah insinyur Amérika di Beijing. Aranjeunna dipindahkeun ka Paris, dimana Katya deui patepung loba emigran Rusia jeung jalma manehna terang ti jaman na di Saint Petersburg.

Dina wabah Perang Dunya II, manéhna pindah ka Portland, Oregon jeung salakina. Anjeunna maot dina yuswa 72 taun 1960 sareng dimakamkeun di kuburan di Paris.

Sumber: Artikel dina situs wéb "Rusia di tukangeun judul" (RBTH), anu dumasar kana buku "Katya sareng Pangeran Siam" ku Narisa Chakrabongse (incu pangéran sareng Eileen Hunter.

7 Tanggapan pikeun "Kumaha Mantri Rusia Janten Putri Phitsanulok"

  1. Tino Kuis nyebutkeun nepi

    Hatur nuhun pikeun carita metot jeung éndah ieu! Sok seueur diajar tina rapat urang Siam sareng urang asing 🙂

    • Cees Van Kampen nyebutkeun nepi

      hatur nuhun, sajarah nice.

  2. pitnah nyebutkeun nepi

    carita éndah.

  3. Rob V. nyebutkeun nepi

    Hatur nuhun Gringo pikeun carita éndah ieu. Naon repot sadayana dumasar kana kabangsaan jeung asal batur. Anjeun bakal miharep yén abad engké ieu sadayana bakal bit gampang. Sanajan.

  4. jeung farang nyebutkeun nepi

    Éndah, Gringo, carita anjeun pikaresepeun pikeun kuring, sahenteuna kusabab gaya anjeun.
    Hebat kan lamun maca mah sakali deui percaya kana 'hirup kawas dina dongeng'.
    Sareng anjeun henteu kedah nyerah tapi adaptasi sareng kaayaan anu parobihan.
    Ieu topik matak.

  5. TheoB nyebutkeun nepi

    Baca kalawan minat Gringo.
    Nanging, kuring henteu tiasa nempatkeun kalimah di handap ieu: "Pasangan éta cerai taun 1919, sareng Pangeran Chakrabongse nyatana nandatanganan surat wasiat maotna sorangan, langkung seueur ngeunaan éta engké."
    Abdi henteu ningali hubungan antara cerai sareng pupusna.

    • TheoB nyebutkeun nepi

      Tacan aya respon, jadi kuring mimiti néangan sorangan.
      Dina situs wéb Rusia Beyond The Headlines sareng Dallas Sun kuring mendakan tulisan: "Kumaha Pangeran Siam cicingeun nikah sareng awéwé Rusia"
      Tulisan éta nyatakeun yén Chakrabongse maot dina taun 1920 tina épék tiis anu parah. Teu sangka tiis aya hubunganana jeung cerai.

      https://www.rbth.com/lifestyle/333752-prince-siam-katya-russian-wife
      https://www.dallassun.com/news/269220476/how-the-prince-of-siam-secretly-married-a-russian-woman


Ninggalkeun koméntar

Thailandblog.nl ngagunakeun cookies

Website kami jalan pangalusna berkat cookies. Ku cara ieu urang tiasa nginget setélan anjeun, ngajantenkeun anjeun tawaran pribadi sareng anjeun ngabantosan kami ningkatkeun kualitas halaman wéb. Baca leuwih

Leres, abdi hoyong situs wéb anu saé