Tulisan koran kuno ngaben Raja Siam taun 1886

Ku Frans Amsterdam
Geplaatst dina kasang tukang, sajarah
tags: , , ,
April 3 2020

Wichaichan (Poto: Wikimedia)

Kuring nembe datang di sakuliah laporan dina festivities sabudeureun éta ngaben tina (panungtungan) Viceroy tina Siam, Wichaichan, anu maot 28 Agustus 1885.

Artikel aslina muncul dina 24 Méi 1887 (kremasi geus lumangsung taun 1886) dina majalah mingguan 'De Constitution', koran basa Walanda loba dibaca di Amérika waktu éta, nu diterbitkeun di 'Holland', Michigan. , URANG.

Panginten éta langkung saé pikeun ngabagi gambar sajarah ieu sareng pamiarsa, janten kuring ngagaduhan kabébasan pikeun ngajantenkeun éta langkung gampang dibaca ku nyaluyukeun éjahan anu ayeuna, tanpa ngalanggar téks asli. Ieu jelas yén tugas wartawan ieu waktos merta diwangun ku sketsa gambar, dina henteuna poto affordable sarta pilem, tinimbang napsirkeun acara sacara politis, tapi nu sabenerna ukur ngajadikeun eta leuwih senang.
Pikeun kuring aya sétan leutik - sakumaha anu sering - dina buntut: Kuring henteu terang naon anu dimaksud ku 'ngalungkeun lebu kana "Man-Arms"'. Meureun batur bisa ngajawab éta.

Ngaduruk mayit raja di Siam

Di tanah gajah bodas anu ageung, rahayu sareng beunghar, karajaan Siam, numutkeun tradisi kuno, salian ti raja nyata, raja kadua maréntah di ibukota sareng kota raja, kalayan martabat sareng hak anu ampir sami sareng raja. kahiji.
Kalayan pupusna raja kadua, langkung ti satengah taun ka pengker, sistem pangaturan ganda ieu lirén.
Adat ngaduruk mayit geus lila aya di Siam. Upacara ngaben raja kadua ieu dilaksanakeun kalayan kamegahan anu pohara husus.

Pikeun sababaraha bulan ayeuna, ratusan budak sareng coolis parantos damel tanpa reureuh dina "watt", diwangun sacara misah pikeun tujuan ieu. Ieu erected dina gaya ngeunah jeung formulir di dimensi gigantic sabalikna karaton raja reigning, sarta disambungkeun ka dinya ku koridor panjang. Di kénca ieu aya téater badag, ka katuhu, nuju sisi alun bébas, hiji tenda panjang nu hadiah raja, nu disebarkeun dina kasempetan ieu, anu exhibited, ka katuhu ieu tenda jeung hareup. nyanghareup ka jalan aya stand pikeun Éropa sarta asing, di tengah a paviliun pisan ngeunah keur raja. Dua belas bioskop deui geus diwangun dina alun bébas, tukangeun ieu saloba munara, ngeunaan 100 suku luhurna, anu hateupna nunjuk anu dihias jeung ngagantung ku loba lampion jeung pita.

Wichaichan (Poto: Wikimedia)

Wangunan poko, "watt," sacara masterfully dieksekusi, spire puseur ngahontal jangkungna 150 suku. Ditempo ti luar, éta kasampak kawas dadu badag, nu miboga wangunan hareup munara-kawas di unggal juru sarta portal badag dina saban gigir. Gedong-gedongna lolobana dijieun tina awi, hateupna ditutupan ku tikar awi warna-warni. Seueur keriting, streamer sareng hiasan sanésna, sakumaha anu dibutuhkeun ku gaya, dieksekusi sacara masterfully ku kituna hiji jalma teu tiasa tanpa reueus ningali ka handap dina arsitektur Siamese, anu dilaksanakeun kalayan sakedik sumber. Di hareupeun portals, sakumaha ieu, nangtung salaku gatekeepers dua arca dewa badag, kurang leuwih 15 suku luhur, nu digambarkeun komodo. Pedalaman "watt" ngagaduhan bentuk salib sareng disusun dina palataran supados lawangna cocog sareng opat panto.
Di tengah palataran ngadeg hiji altar glittering emas. Ngaduruk bakal lumangsung dina altar ieu. Tembokna ditutupan ku karpét anu berharga, sareng seueur lampu gantung lampu ngagantung tina loteng, anu cahayana interior kalayan warna katumbiri ngalangkungan rébuan prisma kaca anu dipotong.

Upacara sorangan dimimitian dina 10 Juli; aranjeunna dibuka kalayan kaulinan biasa. Kaulinan ieu polos tur dimimitian ku karpét elaborate badag kalayan juggler jeung trik badut; monyét héjo kalawan huluna beureum, komodo, biruang, buaya, pondok, sagala mahluk mungkin tur teu mungkin muncul. Nalika mimiti poék, maén kalangkang dilaksanakeun dina potongan linen anu dipanjangkeun, teras tampilan kembang api anu bersih dipareuman. Kira-kira tabuh salapan raja ninggalkeun tempat pesta. Salila kaulinan, apel jeruk héjo leutik dialungkeun diantara jalma ti opat mimbar badag, dina unggal nu nangtung opat imam; unggal bungbuahan ieu ngandung koin pérak. Raja sorangan ogé ngahasilkeun bungbuahan sapertos diantara jalma di sabudeureun anjeunna, tapi ieu ngandung angka, nu dicokot kaluar sarta disilihtukeurkeun di tenda pikeun salah sahiji hadiah, nu ngawengku objék pohara berharga. Jalma-jalma tuluy indit ka bioskop, nu nuluykeun pintonanana nepi ka isuk-isuk. Maénkeun sering lumangsung saminggu sareng gaduh topik anu paling pikasieuneun, rajapati sareng rajapati, eksekusi, sidang pangadilan, sadayana dilakukeun dina kostum anu paling warni, digedekeun sareng dihias ku alarem musik anu dahsyat.

Poé kadua mindahkeun awak raja kadua ti karatonna ka "watt" lumangsung. Almarhum geus diteundeun linggih dina guci emas badag leuwih ti sataun, antukna bandéra di karaton na geus dikibarkeun dina satengah tihang. Rébuan jalma parantos sumping awal pisan pikeun nyaksian tontonan langka ieu. Nepi ka jam 10 isuk-isuk prosesi geus disusun, para pamingpinna geus eureun saméméh "watt", bari panungtungan masih ngantosan di karaton pikeun sinyal ti raja ambéh maranéhanana bisa ngamimitian gerak. .

Raja teu kudu ngadagoan lila sarta mucunghul persis dina waktu. Dipanggul ku 20 budak dina korsi sedan anu mahal-mahal, ka katuhuna leumpang budak anu kere ageung, ka kénca sareng kipas anu ageung. Dina sukuna diuk dua anakna, hiji putri saeutik jeung pangeran, sarta handap dina suku-Na dua barudak lianna. Raja dituturkeun ka dignitaries jeung budak jeung pagawé maranéhanana; lajeng putra mahkota dina litter disadiakeun kalawan kanopi sarta dibabawa ku genep budak. Panungtungan nuturkeun barudak raja dina opat litters, keur saha budak mawa sagala rupa objék nu leuwih leutik diperlukeun. Lajeng sumping tilu kuda geulis, dipingpin ku budak dina reins panjang beureum. Prosesi ditutup ku sabagian pangawal sareng prajurit.

Nalika raja ngadeukeutan, urang Siam sujud dina taneuh sarta saluted ku ngangkat leungeun maranéhna tilu kali ka pangawasa maranéhanana, anu unggeuk sirah na hatur nuhun. Sesampainya di pendopo leutik, anjeunna turun tina sampah na diuk handap dina korsi diangkat, dikurilingan ku pangeran. Anjeunna dibaju hideung, nganggo pita tina urutan imahna, jalma anu kacida stately kalawan complexion samak jeung kumis hideung sarta antara 35 jeung 40 taun. Sanggeus nyaangan lisong jeung ngucapkeun salam ka rombongan, manéhna ngisyaratkeun dimimitianna prosesi perayaan nu sabenerna. Ieu dibuka ku 17 spanduk sutra beureum; aranjeunna dibawa ku budak, anu walked dina bentuk segitiga. Di handap ieu aya resimen prajurit. Musik resimen maénkeun Maret maot Chopin. Seragamna diwangun ku jaket biru, calana panjang bodas sareng helm Inggris. Lalaki éta tataranjang suku, marching maranéhanana nyieun gambaran pikaseurieun di Éropa.

Sabot pasukan ngaléngkah ka raja jeung ngajejeran hareupeunana, maranéhna ngasongkeun bedil, bari musik ngalagukeun lagu kabangsaan Siam. Sajumlah sato némbongan salaku grup kadua dina prosesi, mimiti badak boneka ditarik ku 20 budak dina gorobag luhur dua suku, lajeng dua gajah dihias berharga, lajeng dua kuda caparisoned beautifully, tungtungna baris badag naga ngawangun artfully. oray, jsb Hiji boro bisa ngajelaskeun opulence dimekarkeun di dieu, rupa-rupa hébat warna. Tukangeun rombongan sato datang para imam, bareheaded jeung tataranjang suku, diasah dina jubah bodas tur dipirig ku pamaén band kuningan dina kostum warni. Ieu dituturkeun ku gerbong digambar ku dalapan ponies jeung 40 budak, a masterpiece sabenerna woodcarving, tina ukuran gigantic; eta kasampak kawas genep atawa tujuh kapal nempatkeun hiji luhureun sejen, luhureun nu kasampak kawas gondola a. Di jerona diuk aya hiji lalaki kolot, maké sutra konéng ngora — imam kapala.

Nalika kareta perangna ngahontal "watt", Imam Agung turun tina tangga sareng salam ka raja kalayan ngangkat leungeun tilu kali. Anjeunna teras asup ka jero "watt" sareng sakumna ulama pikeun ngaberkahan mayit. Samentawis éta prosesi diteruskeun sareng 100 tukang kendang deui ngiringan, sakumpulan tukang bugler, diantarana budak anu mawa sagala jinis simbol agama, sadayana dina pakean anu saé pisan. Ayeuna dituturkeun hiji kareta perang kadua, malah leuwih geulis, leuwih badag sarta leuwih elegan ti nu kahiji, dimana sésa-sésa raja disimpen dina guci emas handapeun kanopi tahta. Nalika aranjeunna anjog di "watt", guci ieu dihapus dina kapamimpinan hiji imam, disimpen dina litter beautifully dipapaésan jeung dibawa kana "watt". Tukangeun litter walked putra, pagawé sarta budak almarhum. Layon disimpen dina altar. Saatos imam parantos leres nyetél éta kira-kira jam 12, raja angkat kana "watt". Jalma-jalma ogé diidinan dina soré.

Poé katilu hajatan lulus tanpa festivities umum; dina "watt" ukuran persiapan pikeun durukan dicandak.

Tungtungna, dina Minggu, 14 Juli, ngaduruk solemn lumangsung. Kabéh utusan jeung konsul, kitu ogé sajumlah Éropa lianna, diondang. Saparantos para tamu kadatangan réa-réa di tenda, dipaparinkeun tea, kopi, es krim, jeung sajabana. Samentawis éta, para pangéran ngabagi kembang sareng lilin lilin tina kayu cendana seungit, anu kedah disimpen dina guci.

Kinten-kinten tabuh 6 raja némbongan, hideung, dipapaésan ku pita-pita tartib, ngabagéakeun para tamu. Kembang jeung lilin lilin lighted ogé dibikeun ka manéhna, whereupon manéhna indit ka altar jeung ngahurungkeun seuneu kana massa adi lilin jeung kai. Dina waktu nu sarua ceurik tangis ngungun ti pamajikan jeung budak almarhum. Haseup jeung bau teu kaampeuh geura-giru kapaksa balaréa kaluar; raja neruskeun tempatna di tenda, sarta kaulinan lajeng dimimitian deui. A pintonan kembang api badag menyimpulkan liburan. Rébuan lampion, lampion warni dina munara, jeung seuneu Bengali cahayana grounds festival, sarta nalika bulan purnama mucunghul di langit sabudeureun jam salapan, jalma ngarasa saolah-olah geus ngangkut diri ka "The Thousand One Nights".

Isukna lebu raja dikumpulkeun, sanajan teu aya hajatan husus, terus disimpen dina guci emas.

Poé salametan kagenep jeung pamungkas keur ngahargaan ka almarhum ieu disimpulkeun ku ngalungkeun ashes kana Man-Panangan. Di kapala pasukan angkatan laut na, nu disada hiji Maret kawentar pelaut Jerman urang, raja balik ka karaton-Na.

– Reposted pesen dina mémori tina † Frans Amsterdam –

5 réspon kana "Tulisan koran kuno ngaben Raja Siam taun 1886"

  1. eric kuijpers nyebutkeun nepi

    Hatur nuhun pikeun akun ieu.

    Duo-kingship mangrupikeun solusi anu saé pikeun seueur tugas anu kagungan raja (kalayan kakawasaan mutlak) dina waktos éta sareng, sajauh kuring terang, éta henteu aya anu sami di dunya Kulon.

    Man-Arms henteu hartosna nanaon keur kuring, tapi bisa jadi salah harti mun Menam, Mae Nam, 'indung cai' salaku walungan badag kayaning Mekong jeung Chao Phraya disebut. Tapi kuring resep masihan pendapat kuring pikeun anu langkung saé.

    • Tino Kuis nyebutkeun nepi

      Jigana jeung Erik nu Man-Arms nangtung pikeun Mae Nam, ngaran Thailand pikeun 'walungan'. Ritual sabudeureun raja Thailand mindeng asalna Hindu, dipangaruhan ku Kakaisaran Khmer (Kamboja).

      "Pilihan katilu, anu katingalina janten langkung populer ayeuna, disebut" loi angkarn "nu hartosna ngambang atanapi ngaburkeun lebu dina cai. Sanajan kitu, maranéhna bisa nyimpen sababaraha titilar, kawas potongan tulang, dina kuil di imah. Éta sanés tradisi Budha sabab parantos diadaptasi tina agama Hindu dimana aranjeunna sering nyebarkeun lebu di Walungan Gangga. Sababaraha urang Thailand percaya yén ngambang lebu jalma anu dipikacinta di walungan atanapi di laut terbuka bakal ngabantosan ngaleungitkeun dosana tapi ogé ngabantosan aranjeunna langkung lancar dugi ka surga. Henteu janten masalah dimana anjeun ngalakukeun ieu, tapi upami anjeun aya di daérah Bangkok sareng Samut Prakan, maka tempat anu saé nyaéta muara Walungan Chao Phraya di Paknam dimana kuring cicing.
      http://factsanddetails.com/southeast-asia/Thailand/sub5_8b/entry-3217.html

      Mâe nyaéta 'indung' sareng naam nyaéta 'cai'. Tapi 'mâe' ogé gelar, rada siga 'Bapa Drees' urang. Ieu lumangsung dina loba ngaran tempat. Mâe tháp (tháp nyaéta tentara) hartina (ogé maskulin) 'komandan tentara'. Dina kasus ieu, langkung saé pikeun narjamahkeun mâe salaku 'hébat, tercinta, terhormat': mae nam teras janten 'hébat, cai tercinta'.

  2. Peter ti Zwolle nyebutkeun nepi

    Senang maca.
    Kawas kitu loba potongan geulis, dina blog anjeun.

    Gr. P.

  3. Arie nyebutkeun nepi

    Sapotong anu saé pikeun maca ngeunaan sajarah.

  4. Hein Vissers nyebutkeun nepi

    Carita anu pikaresepeun pisan, langkung seueur wawasan ngeunaan sajarah kakaisaran Thailand anu warni sareng pikaresepeun. Hatur nuhun pikeun nyebarkeun…


Ninggalkeun koméntar

Thailandblog.nl ngagunakeun cookies

Website kami jalan pangalusna berkat cookies. Ku cara ieu urang tiasa nginget setélan anjeun, ngajantenkeun anjeun tawaran pribadi sareng anjeun ngabantosan kami ningkatkeun kualitas halaman wéb. Baca leuwih

Leres, abdi hoyong situs wéb anu saé