Kuoneka zvine ruremekedzo kuchiratidzo chenyika yeThailand
Nzou chiratidzo chenyika yeThailand. Pavanofa, vanofanira kuwana nzvimbo yokuzororera yokupedzisira inokodzera mhuka inorema. MuBan Ta Klang (Surin) vanowana nzvimbo yekuzorora yakadaro. Makuva akakosha akagadzirwa padyo neWat Pa Arjiang. Iko zvino kune zana renzou dzakazorora mumumvuri wemiti.
Dombo reguva riri pamusoro peguva rega rega rakaumbwa senguwo yemurwi kubva kare. Inoshandawo kupa mumvuri kumhuka, anotsanangura Abbot Phra Khru Samu. “Nzou dzakatishandira. Pavanofa vanofanira kuzorora zvakanaka mumumvuri.'
Phra Khru Samu Harn Panyatharo, sezita rake rizere uye zita rake, akatora danho rekuchera makuva muna 1995. Kusvika panguva iyoyo, nzou dzaivigwa muminda yemupunga kana kuti muminda, kuzvipatara kwadzakanga dzarapwa uye kunzvimbo dzinochengeterwa mhuka. Vagari vomumusha wacho pavakanzwa nezvechinangwa chake, vakatanga kuchera zvisaririra zvenzou. Vakavaunza kutemberi merit-making akaivigazve ipapo.
Makore gumi gare gare maiva nemakuva makumi mana musango. Nerutsigiro rwemari kubva kupurovhinzi uye rubatsiro kubva kune vagari vomumusha, makuva akagadziridzwa. Makuva ava ane makuva zana; zvisaririra zvenzou dzakawanda zvichiri kumirira kuoneka zvine chiremera.
Asi nzou dzakafa hadzigoni kuendeswa kumakuva nokukurumidza. Vanofanira kutanga vavigwa kumwewo kwemakore mashanu kusvika manomwe kusvikira miviri yavo yaora zvachose uye skeleton chete yasara. Nenzira iyo zviri nyore kufukunura skeleton uye kuunza kuBan Ta Klang kuti avigwe patsva.
Ban Ta Klang chinyakare musha wenzou. Verudzi rweKui vane tsika refu yekubata nekudzidzisa nzou. Musha uyu une nzou zana, hafu yenhamba dzese mudunhu reSurin. Mazuva ano kukosha kwetsika netsika dzeKui kuri kudzikira, asi nhamba huru yevagari vemo vachiri kufamba nenzou dzakapfava. Mahouts anobva kuSurin vanogona kuwana chokurarama nacho kune imwe nzvimbo munyika nemhuka dzavo, vanogara vachidzoka kuzobhadhara mutero kumadzitateguru avo. Uye mhuka yavo inowana nzvimbo yokuzororera yokupedzisira ipapo.
Kunobva: Bangkok Post
Hakuna nzou dzakawandisa, vanhu vakawandisa.