Kugamuchirwa kuThailandblog.nl
Nekushanya kwe275.000 pamwedzi, Thailandblog ndiyo yakakura kwazvo nharaunda yeThailand muNetherlands neBelgium.
Saina kune yedu e-mail tsamba yemahara uye ugare uine ruzivo!
Tsamba
Kurongwa kwemutauro
Mwero Thai Baht
Sponsor
Latest comments
- Matthias: Zvakanaka René, ndinobvumirana newe 100% pane iyi. Kwese kwaunoenda, kana pamidhiya yese painternet, izvi zvinosundirwa pahuro dzedu
- Jack S: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ michato…. murume oh murume... ndave kuchembera... ndakazvibata neaya zvipfupi zvipfupi d
- Sieve: Mhoro, iwe unogona kuwana akasiyana emhando kana marudzi edzimba, akawanda esarudzo asi iwe unogona zvakare kutumira mugadziri
- Guy: dhawunirodha "weather forecaster" widget 2024. Ikoko iwe uchawana-kusvika-zuva ruzivo runobatsira zuva rega rega, kusanganisira kunaka kwemhepo
- Guy: Kuvaka imba pano zviri pachena kunodhura zvakanyanya kudarika muNetherlands kana Belgium. Imba inodhura zvakadini zvinoenderana nekukura kwayo
- Alphonse: Ichokwadi kuti iwe unofanirwa kuyedza kuona maziso, asi dambudziko muThailand nderekuti mota zhinji dzakapofumadzwa saka haugone.
- Erik: Dhawunirodha iyo Airvisual (IQAir) app kuti uone pari nani mhando yemhepo.
- Co: Unogona kuzviita zvinodhura sezvaunoda. Asi kupa muenzaniso, pamari yawakarenda mumakore masere, unenge uine...
- Ruud: Dambudziko neThais nderekuti havadi kudzidza chero chinhu chitsva, kunyanya kubva kune vekunze, saka vanoramba vachirima mupunga kwemakore 50-60.
- Rene: Pamwe izvi zvichakubatsira. Kusvibiswa Kwemhepo Kwenyika: Real-time Air Quality Index https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: Anodiwa Robert, Mutengo pa m2 uri pakati pe10k ne13k. Ndapota cherechedza kuti kuverenga kunoitwa kubva kumucheto wekunze kwedenga. Imba yangu inenge 145 m2
- Rene: Ndine njere dzakazara uye ndinoshuvira munhu wese hupenyu hunofadza aine kana asina murume kana mukadzi kana asina, aine kana
- Rob V.: Ndingaite senge ndafunga kuti vangangoita vese vanyori vekuMadokero vanonyora novel neThailand semagadzirirwo vese vane maitiro akafanana
- Rudolph: Quote: Ndeipi ikozvino inofungidzirwa mutengo wekuvaka imba pam². Izvo zvinongoenderana nemhando yezvinodikanwa zvaunosangana nazvo
- Johnny B.G: Mumakore ekuma50-80s/90s, chikafu cheDutch chaigara chirimwa chaive chine chepfu uye zvakadaro kune vanhu vakuru makumi maviri muzana muNetherlands uye ndizvo zvakare muTH.
Sponsor
Bangkok zvakare
menyu
Mafaira
vanotongwa
- kumashure
- Mabasa
- advertorial
- chinangwa
- Mubvunzo wemutero
- Belgium mubvunzo
- Zvinoonekwa
- Bizarre
- Buddhism
- Ongororo dzebhuku
- Column
- Corona dambudziko
- tsika nemagariro
- Diary
- Dating
- Svondo re
- Dossier
- Kunyura
- Economy
- Zuva muhupenyu hwe ....
- Zvitsuwa
- Zvokudya nezvinwiwa
- Zviitiko nemitambo
- Mutambo weBhaluni
- Bo Sang Umbrella Mutambo
- Mijaho yenyati
- Chiang Mai Ruva Mutambo
- Gore Idzva reChinese
- Full Moon Party
- Krisimasi
- Mutambo weLotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Mhemberero yeGore Idzva
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Mutambo
- Rocket mutambo - Bun Bang Fai
- Songkran - Gore Idzva reThai
- Fireworks Mutambo Pattaya
- Expats uye vakarega basa
- ZUVA
- Inishuwarenzi yemotokari
- Banking
- Mutero muNetherlands
- Mutero weThailand
- Belgian Embassy
- Zviremera zvemitero zveBelgium
- Humbowo hwehupenyu
- DigiD
- Emigrate
- Kuroja imba
- Tenga imba
- Muchirangaridzo
- Chirevo chemari
- Royal zuva
- Mutengo wekurarama
- Dutch embassy
- Dutch hurumende
- Dutch Association
- Nieuws
- Kupfuura
- Pasipoti
- Pension
- Rezinesi rekutyaira
- Distributions
- Sarudzo
- Inishuwarenzi in general
- vhiza
- Kushanda
- Chipatara
- Inishuwarenzi yehutano
- Flora nemhuka
- Mufananidzo wevhiki
- Gadgets
- Mari nemari
- nhoroondo
- Utano
- Zvipo
- Hotels
- Kutarisa dzimba
- Iripo
- Khan Peter
- Koh Mook
- Mambo Bhumibol
- Kugara muThailand
- Reader Submission
- Muverengi fona
- Mazano emuverengi
- Mubvunzo wemuverengi
- Society
- marketplace
- Medical Tourism
- Environment
- Nightlife
- Nhau kubva kuNetherlands neBelgium
- Nhau kubva kuThailand
- Vagadziri uye makambani
- Dzidzo
- Kutsvakurudza
- Tsvaga Thailand
- Wongororo
- Zvinoshamisa
- Kudaidza kuita chiito
- Mafashamu 2011
- Mafashamu 2012
- Mafashamu 2013
- Mafashamu 2014
- Hibernate
- Zvematongerwo enyika
- sarudzo
- Nyaya dzekufamba
- Kufamba
- Hukama
- kutenga
- evanhu vezvenhau
- Spa & hutano
- mutambo
- maguta
- Chirevo chevhiki
- Mahombekombe
- Mutauro
- Zviri kutengeswa
- TEV nzira
- Thailand kazhinji
- Thailand nevana
- thai tips
- Thai massage
- Tourism
- Kubuda
- Mari – Thai baht
- Kubva kuvapepeti
- Property
- Traffic uye kutakura
- Visa Pfupi Kugara
- Visa yekugara kwenguva refu
- Mubvunzo weVisa
- Matikiti endege
- Mubvunzo wevhiki
- Mamiriro ekunze uye mamiriro ekunze
Sponsor
Disclaimer shanduro
Thailandblog inoshandisa shanduro yemuchina mumitauro yakawanda. Kushandisa ruzivo rwakaturikirwa kuri panjodzi yako wega. Hatina mhosva yekukanganisa mushanduro.
Verenga zvizere zvedu pano Disclaimer.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Kodzero dzese dzakachengetwa. Kunze kwekunge zvataurwa neimwe nzira, kodzero dzese dzeruzivo (zvinyorwa, mufananidzo, ruzha, vhidhiyo, nezvimwewo) aunowana pane ino saiti zororo neThailandblog.nl nevanyori vayo (mablogger).
Kutora kwese kana chidimbu, kuiswa kune mamwe mawebhusaiti, kubereka neimwe nzira uye / kana kushandiswa kwekutengesa kweruzivo urwu hakubvumidzwe, kunze kwekunge mvumo yakanyorwa yakapihwa neThailandblog.
Kubatanidza uye kunongedzera kumapeji epawebhusaiti ino kunobvumidzwa.
Home » Mubvunzo wemuverengi » Mubvunzo wemuverengi: Ndinganyoresa sei mwana wangu weThai kumutemo wechiDutch?
Vadiwa vaverengi,
Ik ben wat onderzoek aan het verrichten maar kom er niet helemaal uit. Eind september gaat mijn Thaise echtgenote bevallen van onze eerste kindje.
Het gedeelte registreren voor de Thaise wet is geen probleem. Wel wil ik graag weten hoe en waar ik ons kind kan registreren voor de Nederlandse wet en een Nederlands paspoort voor haar aan kan vragen?
Ik ben uitgeschreven uit Nederland en we zijn voor de Thaise wet getrouwd
Kutenda mberi.
Andre
Mhoro Andre,
Mijn zoontje is 4 jaar oud nu en geboren in Seriruk Hospital in Minburi/Bangkok.
Veel zaken kunnen erg omslachtig en gecompliceerd zijn in Thailand, maar alhoewel het nu wel alweer een paar jaar geleden is staat mij nog goed bij dat het verkrijgen van beide paspoorten (TH/NL) voor mijn zoon een ‘piece of cake’ was.
Het ziekenhuis regelde geboortebewijs in engels en thai en zelfs de inschrijving in de amphoe Minburi.
Vervolgens afspraak ambassade, pasfotos (vingerafdruk kindjes alleen voor thai paspoort volgens mij) en klaar is kees (of andre in dit geval).
Veel geluk, liefde en voorspoed toegewenst voor de kleine.
Gr. Bart
Raadpleeg de site van de Nederlandse ambassade – maak er een afspraak en neem alle geboorte en huwelijksdocumenten mee -vertalen en dergelijke zal wel wat kosten – tijd heb je in deze covid-periode wel genoeg…
Het aangeven van en bekomen van een Nederlands of Belgisch paspoort voor een kindje geboren uit een gemengd huwelijk is vrij eenvoudig op wat administratieve rompslomp na.
Rombo rakanaka
Gewoon naar de Nederlandse ambassade om een Nederlands paspoort te halen. Wel en vertaling van de geboorteakte en huwelijksakte meenemen en het beste is vooraf een afspraak te maken. Uw kind heeft automatisch recht op het Nederlanderschap. Wanneer het ouder zou zijn dan 6 of 7 jaar, moet een DNA test bewijzen dat het om uw kind gaat.
Tegenover de ambassade kunt u een pasfoto laten maken, let er op dat het kind de ogen geopend moet hebben.
Voor een Thais paspoort word ter plekke een foto gemaakt, het kind kan gewoon slapen en de ogen dicht hebben. (Zelf meegemaakt met onze zoon een tweetal weken na de geboorte)
Doordat u gehuwd bent heeft het kind automatisch recht op het Nederlanderschap.
Staat allemaal duidelijk op het internet:
https://www.nederlandwereldwijd.nl/landen/thailand/wonen-en-werken/geboorte-aangeven-in-het-buitenland
Andre, alvast gefeliciteerd met het aanstaande vaderschap.
Begin 2007 ben ik speciaal naar Thailand gevlogen om de “ongeboren vrucht” van mijn zwangere Thaise vriendin te erkennen bij de NL ambassade in BKK. Nu weet ik niet hoe de regels zijn als men in Thailand getrouwd is. Maar ik ben blij dat ik destijds de moeite heb genomen. Want achteraf kost het meer moeite om dingen geregeld te krijgen, zeker als je huwelijk nog niet voor de NL wet erkend is.
M.v.g. Ed
Ja dat klink allemaal mooi maar de Nederlandse ambassade in Bangkok registreert geen geboorte. Aangifte moet in den Haag gebeuren, de geboorte akten moet door een officieel vertaal buro vertaald worden, en daarna gelegaliseerd. Met dit document voorzien van de officiële stempels en stickers kan aangifte worden gedaan van geboorte in den haag, pas daarna kan een paspoort worden verkregen, dat dan wel op de ambassade in Bangkok, maar alleen in het bijzijn van de moeder, zo niet, ook niet met een volmacht geen paspoort
Heb toch een andere ervaring met aangifte geboorte. Ten eerste tijdens de zwangerschap vruchterkenning gedaan bij de NL ambassade in Bangkok. Na de geboorte de documenten vertaald en bij de ambassade in Bangkok ingeleverd. Paspoort aldaar ook aangevraagd. Keurig geregeld door de ambassade in Bangkok, dus persoonlijk helemaal niet in Den Haag geweest.
Je haalt wat zaken door elkaar, Leen. De aangifte bij Landelijke Taken in Den haag is optioneel (hoewel wel aan te raden), maar als jij zelf nog ingeschreven staat bij een Nederlandse gemeente, dien je daar wel aangifte van geboorte te doen. Dat kan echter op je gemakje, als je wer eens in Nederland bent.
Het verkrijgen van een paspoort staat daar los van: dat kan eenvoudig via de Nederlandse ambassade in Bangkok worden geregeld, na overlegging geboortebewijs en huwelijksakte, uiteraard vertaald en geappostilieerd. Bij ons was de geboorteakte helaas alleen in het Thai.