Otazník: Martin

Otázka už bola pravdepodobne položená. Ako je to však s daňou, ktorú ako expati musíme platiť zo štátneho dôchodku a dôchodku?

Niekde som čítal, že ak máte ročný príjem blízko alebo nad milión bahtov, sadzba dane je 25 až 30 %. To by ste potom museli vybaviť tu na daňovom úrade, aby sa zaplatená daň vysporiadala v Holandsku. Obávam sa, že to bude výzva a bude to chvíľu trvať. Musíte sa zaregistrovať na miestnom daňovom úrade?

Niekde som tiež čítal, že najskôr budeme musieť počkať a uvidíme, ako budú pokračovať diskusie medzi Thajskom a Holandskom o novej bilaterálnej zmluve o daniach.
Trochu ma to znervózňuje.

Dúfam vo vašu odpoveď a nejaké objasnenie. Vopred ďakujem.


Reakcia Lammerta de Haana

Ahoj Martin,

Thajsko je jednou z mála krajín so základnou remitenciou, pokiaľ ide o vyberanie dane z príjmu. To znamená, že Thajsko zdaňuje váš príjem iba v rozsahu, v akom bol tento príjem skutočne prinesený do Thajska, o čom svedčia denné výkazy banky a tiež v rozsahu, v akom je Thajsko oprávnené vyberať dane z tohto príjmu. Ak uskutočňujete platby debetnou kartou svojou holandskou bankovou kartou, znamená to aj získanie príjmu v Thajsku.

Na rozdiel od toho, čo píšete, thajské daňové úrady nezapočítavajú holandskú daň s thajskou daňou z príjmu fyzických osôb (PIT). Daň zo mzdy, ktorá bola zrazená v Holandsku, ale nie je splatná, sa musí vrátiť pri návrate (vzor M priznania za rok migrácie a potom vzor C priznania), pokiaľ ste nezískali výnimku od daňových úradov/zahraničného úradu v súvislosti so zrážkou. dane zo mzdy.

Na podanie daňového priznania sa skutočne musíte zaregistrovať na svojom daňovom úrade. Za nepodanie daňového priznania načas hrozia pokuty. Sú daňové úrady, ktoré vás potom vyzvú na podanie daňového priznania na neskoršie roky, ale to nie je pevne daný postup.

Nová zmluva s Thajskom je skutočne na ceste. Táto zmluva je v súčasnosti pripravená na podpis na holandskom veľvyslanectve v Bangkoku. V tejto novej zmluve Holandsko stanovilo daň štátu zdroja.

Po nadobudnutí účinnosti novej zmluvy sa budete musieť zaoberať iba holandskou daňou zo mzdy/príjmu. Nemáte nárok na daňové dobropisy a odpočty za osobné záväzky, čo znamená, že dlhujete podstatne viac daní, ako by bolo v prípade, keby ste žili v Holandsku.

Osobitné ustanovenia sa vzťahujú na PIT dlžné z vašej dávky AOW. Poskytol som k tomu vysvetlenia v dvoch článkoch na Thailandblog. Na tento účel pozri:

Zdaňovanie dávok sociálneho zabezpečenia

en

Zdaňovanie dávok sociálneho zabezpečenia – ďalší krok

 

Druhý článok obsahuje aj príklad výpočtu zníženia, ktoré má poskytnúť Thajsko v súvislosti s výhodou AOW. Ak si nemôžete vypočítať zníženie sami, neváhajte ma kontaktovať na: [chránené e-mailom].

Lammert de Haan, daňový špecialista (špecializuje sa na medzinárodné daňové právo a sociálne poistenie).

– Máte daňovú otázku pre Lammerta? Použite len kontaktný formulár! –

3 odpovede na „daňovú otázku Thajska: Ako je to s daňou, ktorú my ako expati musíme platiť z nášho štátneho dôchodku a dôchodku?“

  1. Niek hovorí hore

    Bol som tiež nervózny z toho, ako a koľko mám zaplatiť daň, ale to nebolo potrebné vzhľadom na uvoľnený a priateľský spôsob, akým teraz musím zaplatiť až dvojnásobok dane 0 bahtov na daňovom úrade Chiangmai na rieke Ping.
    Mám svoj štátny dôchodok a dva dôchodky prevedené na môj účet v mojej banke v Belgicku a to, čo potrebujem, je prevedené na môj účet v thajskej banke cez Wise.
    Ukážem svoje medzinárodné prevody v bankovej knižke z banky v Bangkoku daňovému úradníkovi, ona potom zadá všetky druhy informácií do svojho počítača a vyvalí papier, ktorý musím vziať do pokladne v očakávaní, že budem musieť zaplatiť sumu napriek mojim zrážkam.
    V oboch prípadoch mi dali výpočet z počítača, ktorý ukazuje, že musím zaplatiť daň 0 bahtov.
    Musím však zaplatiť pani pri inej prepážke, ktorá vyplnila moje vyhlásenie, 35 bahtov administratívne náklady.
    Nechal som si vysvetliť, že ľudí nezaujíma, aké medzinárodné prevody som si priniesol do krajiny, pretože musím platiť daň len z toho, čo som zarobil v Thajsku.
    Teraz to musí byť nedorozumenie, ktoré je spôsobené buď komunikačným problémom týkajúcim sa prekladu z thajčiny, alebo nekompetentnosťou úradníka alebo oboch.
    Ale pochopíte, že som nemal chuť to naozaj zistiť.
    Aký je to však rozdiel v jednaní s úradníkmi z holandských daňových úradov a pri priamom vybavovaní vášho daňového priznania a platby.
    K narodeninám jednej z dám sa rozdávali koláčiky, po ktorých som sa musel spolu odfotiť a dole bol stánok s čerstvým ovocím, kde som si kúpil jahody a mango.
    Nemyslím si, že sa vrátim, aby mi povedali, že už nemusím platiť dane, najmä keď nadobudne platnosť nová daňová zmluva.
    A myslím, že mi to nikto nebude vyčítať, však?

    • Eric Kuypers hovorí hore

      Niek, to sú sladké koláčiky, ktoré ti pečú na thajských daňových úradoch.

      A budete sa obávať, ako to vypočítajú: výsledok je z nejakého dôvodu nula a buďte s tým spokojní. Už vám nemôžu nič urobiť, pretože úradníci si to sami takto vypočítali a ako faranga sa od vás neočakávajú žiadne znalosti v tejto oblasti. No, pokiaľ sa nepopletiete s číslami, ktoré ste uviedli, ale nie. Vážte si tých štátnych zamestnancov!

  2. Marnix hovorí hore

    Mal som takú skúsenosť na daňovom úrade Korat. Len s AOW a dôchodkom sú odpočítateľné náklady také, že sa prakticky nevyberie žiadna daň. Bolo mi vysvetlené, že „ľudia“ by vyhlásenie neocenili, pretože to bola práca nanič. Na preukázanie toho, že som sa riadne prihlásil do daní, mi bolo opäť poskytnuté DIČ. S možnou novou daňovou zmluvou medzi TH-NL bude podávanie daňových priznaní minulosťou. Bude život v Thajsku o niečo jednoduchší?
    Je správne, že Holandsko vyberá daň z AOW a dôchodkov. Veď všetky tie peniaze pochádzajú z Holandska a TH s tým nemá vôbec nič spoločné. Kúpil som s manželkou pozemok a dom a zaplatil som daň z prevodu do Thajska. Kúpil som si auto a zaplatil som kúpnu a cestnú daň (táto sa každoročne opakuje), z každého nákupu platím 7% DPH, zdaňuje sa aj plyn, voda a elektrina, ak idem do renomovanejšej reštaurácie platím rovnakú DPH, moja DPH podliehajú aj denné a týždenné potraviny. Inými slovami, môj podiel na infraštruktúre TH, pretože ju používam, pretože tam bývam, je vo výbornom poriadku. Aj keď som často prekvapený stavom údržby celej infraštruktúry.


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web