තායි ජීවිතයෙන් උපුටා ගන්නා ලදී

Eric Van Dusseldorp විසිනි
පළ කර ඇත තායිලන්තයේ ජීවත් වේ
මාර්තු 24 2024

“ජීවිතයෙන් උපුටා ගැනීම” යනු වරක් සාර්ථක වූ රීඩර්ස් ඩයිජස්ට් සඟරාවේ නිතිපතා පුනරාවර්තන තීරුවකි. එය විහිළු පෙට්ටියක් නොව, එදිනෙදා ජීවිතයේ සිදු වූ, ආසන්න වශයෙන් සිදු වූ හෝ සිදු විය හැකි දේවල එකතුවකි.

Hier volgt een optekening van uit het Thaise leven gegrepen, mogelijke voorvallen.

  1. තායි සම්භාවිතාව ගණනය කිරීම

Wouter zit in de auto met zijn Thaise lief. Ze rijden in een file richting een spoorbaan. Maar dan, midden op overweg, valt de file stil. De auto kan niet voor- of achteruit. Wouter raakt enigszins in paniek. “Maak je niet druk”, zegt de Thaise. “Die trein rijdt hier maar twee keer per dag.
ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔබට එය එසේ බැලිය හැකිය.

  1. අම්මාගේ බුද්ධිය

Dochter heeft haar bar in Pattaya tijdelijk verlaten en is thuis bij haar moeder in de Isaan. Moeder is bezig achter het fornuis. “Mam…” “Ja lieverd.” “Ik heb een probleem.” “En dat is…” “Ik kan een Amerikaanse man krijgen van 40 en een Duitser van 60. Wie zal ik nemen?” Moeder, staccato en zonder zich om te draaien: “Die Duitser van 60.” “Waarom?” Moeder, opnieuw staccato en zonder zich om te draaien: “Die is eerder dood.”

  1. හරියට Phoebe වගේ

Bargirl Foei ඇගේ අලුත්ම ඇල්ලීමේ ජංගම දුරකථනය සමඟ සෙල්ලම් කරයි. "ඒයි ෆ්‍රෙඩ්, මම ෆේස්බුක් එකේ දකිනවා ඔයාට තව තායි යාළුවෝ ඉන්නවා කියලා." "අනේ ආදරණීය, මට තායි වලට අමතරව ලන්දේසි ෆේස්බුක් මිතුරන් ද සිටී." “ෆ්‍රෙඩ්, මට ඒ ලන්දේසි ෆේස්බුක් මිතුරන් විශ්වාසයි. නමුත් තායි ජාතිකයන් නොවේ, මන්ද ඔවුන් මා හා සමානයි. ”

  1. Poen කැමති වෙනස් දෙයක්

තායි බියර් බාර් එකක ඔබට පහසුවෙන් බාර්ලේඩි සමඟ හොඳ සංවාදයක් ඇති කළ හැකි බව දන්නා කරුණකි. කීර්තිමත් ලන්දේසි ජාතික රිචඩ් ද මෙය අත්විඳ ඇත. ඔහු බාර්ගර්ල් පෝන් සමඟ සංවාදයකට පැටලී සිටියේය.

Richard: “Poen, my country is very well known for its old painters. Think, for example, of our Rembrandt van Rijn.”

Poen: "තව එකක්?"

රිචඩ්: "ආහ්, තව එකක්? හොඳයි, එහෙනම් මම වින්සන්ට් වැන් ගෝග් ගැන සඳහන් කරන්න කැමතියි.
Poen: "මම වඩා කැමති Baileys."

  1. ඔයාගේ තාත්තා වගේ වෙන්න

Op de Thaise televisie is een show aan de gang waar iedereen steevast naar kijkt. Er komt een meisje van vijf jaar in de uitzending, met schattige lange vlechtjes en een grijns van oor tot oor.

"ඔයාගේ නම කුමක් ද?" ඉදිරිපත් කරන්නා අසයි. "මගේ නම ලෙක්", කුඩා දරුවා සංවේදී බොළඳ හඬකින් පිළිතුරු දෙයි.

"මට කියන්න, ලෙක්, ඔබ ලොකු වූ විට ඔබ කුමක් වීමට කැමතිද?"

"මට ඕනේ, මට ඕනේ..." ඇය ඇගේ සිරුර කිහිප වතාවක් කරකවයි. "මට ඕනේ... පොහොසත් වෙන්න."

"ඉතින්, ලෙක්, ඔබට පොහොසත් වීමට අවශ්‍ය වන්නේ කෙසේද?"

"මට මගේ තාත්තා වගේ වෙන්න ඕන."

"තාත්තා කාමරේ ඉන්නවද?"

"ඔව්, එයා එතනමයි!" ඇය කාමරයට පෙන්වයි. ආඩම්බරයෙන් තම ටයි පටිය ඇද ගන්නා මිනිසෙකු දෙස කැමරාව විශාලනය කරයි.

'එතකොට ඔයාගේ තාත්තා කවුද?'

"දූෂිත නිලධාරියා!"

 

  1. කරුණාකර දියණියන් අඩු කරන්න

Iets later ontvangt de presentator een man die een tikje op leeftijd is. Hij ziet er wat vermoeid uit en heeft wallen onder zijn ogen.

"සර්, ඔයාගෙ නම මොකක්ද?"

"මම ක්වාං මහත්තයා."

“ක්වාන්ග් මහත්මයා, මට ඔබතුමාගෙන් ප්‍රශ්නාවලියක් අහන්න තියෙනවා. ඔබ කැමති කාටද: බාට් මිලියන පහක් හෝ දියණියන් පහක්?"
මිනිසා සම්පූර්ණයෙන්ම උඩ පනියි. "දියණියන් පස් දෙනෙක්," ඔහු තියුණු හා දැඩි ලෙස පවසයි.

“සෝසෝ, දුවලා පස්දෙනෙක්. ඉතින් බාට් මිලියන පහක් නෙවෙයි දුවලා පස්දෙනෙක්. ඇයි ඒ වෙනුවට දුවලා පස්දෙනෙක්?"

මිනිසා ගැඹුරු හුස්මක් ගෙන ඔහුගේ ඇස්වල පෙනුම අඩු කරයි.

"මට නවයක් තියෙනවා."

7. Apen poepen apen na

In Hua Hin zijn onlangs honderden apen gesteriliseerd. Een journalist vroeg aan de burgemeester van die plaats, waarom dat nou moest gebeuren.
De magistraat schraapte zijn keel en zei:
Als apenpoep poepende poepapen apenpoep poepende poepapen na-apen, apen apenpoep poepende poepapen apenpoep poepende poepapen na.
Wel, zo had de reporter het nog niet bekeken.

Afbeeldingen: Bing Image Creater (AI)

3 reacties op “Uit het Thaise leven gegrepen”

  1. ජොනී දක්වා කියයි

    Vooral puntje 3 is heel herkenbaar.

  2. ජෑන් එස් දක්වා කියයි

    Ik hoop dat de inhoud van de Moppentrommel voorlopig niet leeg is. Ze zijn heel erg leuk.

  3. එරික් වෑන් ඩසල්ඩෝප් දක්වා කියයි

    Net vandaag een ‘uit het Thaise leven gegrepen’-voorval meegemaakt.
    Thaise private schools geven aan hun leerlingen graag hoge cijfers. Want dan is het een goede school. “Ik hoorde dat buurmeisje Lek op die school negens en tienen haalt, dan moet ons kindje er ook maar op.”
    Marktwerking in het onderwijs dus.
    We gingen het rapport ophalen van het vierjarige kindje. 10 voor Thais, 9,5 voor Engels. 10 voor Chinees, 9,5 voor mathematics, 9.5 voor gedrag en een 10 voor zwemmen.

    Ik informeerde over die 10 voor zwemmen. “dat is een hoog cijfer.”. vond ik. “Dat is zeker een hoog cijfer.”, was het antwoord.
    “Maar… kan ze zwemmen?”
    “Nee.”


අදහස් දක්වන්න

Thailandblog.nl කුකීස් භාවිතා කරයි

කුකීස් වලට ස්තුතිවන්ත වන්නට අපගේ වෙබ් අඩවිය වඩාත් හොඳින් ක්‍රියා කරයි. මේ ආකාරයෙන් අපට ඔබේ සැකසීම් මතක තබා ගැනීමට, ඔබට පුද්ගලික දීමනාවක් කිරීමට සහ ඔබ වෙබ් අඩවියේ ගුණාත්මක භාවය වැඩි දියුණු කිරීමට අපට උදවු කළ හැක. තව දුරටත් කියවන්න

ඔව්, මට හොඳ වෙබ් අඩවියක් අවශ්‍යයි