ඉහළ පංතිය සහ klootjesfolk ගැන. ඉහළ පන්තියේ පියා සහ මව තම පුතාට භෝජන සංග්‍රහයකට හඳුන්වා දෙයි, එහිදී ඔබට වාඩි වීමට අවසර ඇත්තේ 'ඔබේ පිහියක්' තිබේ නම් පමණි. ඒ පිහිය ඉහළ පන්තියේ වරප්‍රසාදයක්. ක්‍රීම් පාට ඇඳුමකින් සැරසී සිටින මහත්මයෙක් ද සිටී, ඔබ වැළකී සිටීම හොඳය...

මේ කතාවේ අඳුරු පැත්තක් තියෙනවා. දුර්වල බඩ සඳහා නොවේ. මම පාඨකයාට අනතුරු අඟවනවා...


අපි භෝජන සංග්රහයට ගියා; මගේ පුතා උද්යෝගිමත් නමුත් ටිකක් කනස්සල්ලට පත් විය. පහන් කූඩුවකින් ආලෝකමත් වූ උත්සව ශාලාව හරහා පියානෝ හඬ දෝංකාර දුන්නේය. දැනටමත් අමුත්තන් කිහිප දෙනෙකු සිටි අතර ඔබට ශබ්ද ඇසුණි; මිනිස්සු කතා කරනවා, අයිස් කැට වීදුරුවට තට්ටු කරනවා, බීම වක්කරන හඬ. ලේ රතු පලසක් අමුත්තන් එනතුරු බලා සිටියේය.

මම සත්කාරකයා නොදුටු අතර අමුත්තන්ට ආචාර කිරීමට බිරිඳ සහ පුතා රැගෙන ගියෙමි. ඊට පස්සේ මට මගේ පුතා එක්ක සාකච්ඡා කරන්න වැඩ ටිකක් තිබුණ නිසාත් භෝජන සංග්‍රහයට වෙලාව එනකොට කිසිම දෙයක් වැරදී යන්න ඕන නැති නිසාත් අපේ මේසෙ හොයාගන්න. අද රාත්‍රිය ඔහුගේ ජීවිතයේ වැදගත් කාල පරිච්ඡේදයක ආරම්භය වූ අතර, ඔහු මා හා සමාන පන්තියකද, නැතහොත් ඔහු වියැකී ගොස් අවජාතකයෙකු බවට පත්වේදැයි අපි දැන් ඉගෙන ගනිමු. අපට එය කිසිසේත් අවශ්‍ය නොවීය.

ඔහුව අපේ පන්තියේ පරිපූර්ණ ආකෘතියක් ලෙස දැකීමට දිරිගැන්වීම සහ උපකාර කිරීම මට අවශ්‍ය විය. "බොන්න බොන්න" මම වේටර්ගේ බන්දේසියෙන් ගත් වීදුරුව ඔහුට දීමි. "හා සෙමින් බොන්න" මගේ බිරිඳ මෘදු ලෙස අවවාද කළාය. වෙලාව එන්න කලින් ඔහු තුෂ්නිම්භූත වෙයි කියලා ඇය බය වුණා.

අපි අපේ මේසයට ආවා. මේස සේවකයා දණ නමා අප ඉදිරියෙහි ඝන කුෂන් සහිත පුටු තල්ලු කළේය. ඔහු ආචාරශීලී හා පරිස්සම් වූ නමුත් ඔහුගේ දෑස්වල බියක් විය.

'තමන්ගේ' පිහිය

මම වාඩි වී, මගේම පිහිය එහි කොපුවෙන් ගෙන මගේ පිඟාන අසල තැබුවෙමි. මගේ බිරිඳ ඇගේ අත්බෑගය විවෘත කර ඇගේම පිහිය එළියට ගත්තාය. එය සිහින් වූ අතර හසුරුව ඇත් දත් විය. 'ඔයාගේ පිහිය අරන් මේසෙ උඩින් තියන්න' ඇය මගේ පුතාට කිව්වා. වෙව්ලන දෑතින් ඔහු පිහිය අතට ගෙන අපහසුවෙන් එහි තැබුවේය.

මම ඔහුට ඔහුගේම පිහිය තෝරා ගැනීමට උදව් කළෙමි. ඔහුට පිහියක් හිමිකර ගැනීමට අවසර දී තිබූ අතර එය ඉතා සුළු පිරිසකට භුක්ති විඳීමට ලැබෙන විශේෂ වරප්‍රසාදයකි. අපේ නගරයේ ජීවත් වන මිනිසුන් දෙස බලන්න; කුඩා, තෝරාගත් කණ්ඩායමකට පමණක් තමන්ගේම පිහියක් තබා ගැනීමට අවසර ඇත. අනිත් මිනිස්සු පාබල සෙබළු.

“ඔයා ඒක හොඳට බලාගන්න ඕන පුතේ, මොකද හැමදාම පාවිච්චි කරන්න ඕන. මතක තියාගන්න, ඔයාට බඩගිනි තිබුණත් නැතත්, ඔයාගේ පිහිය නිතරම පිළිවෙලට තියෙන්න ඕන.' මගේ පියාගේ වදන් මට කිසිදා අමතක නොවූ අතර දැන් මම ඒවා මගේ පුතාට දෙමි. "මතක තබා ගන්න, ඔබේ පිහිය සෑම විටම තියුණු විය යුතු අතර එමඟින් ඔබට ඕනෑම වේලාවක කපා ගත හැකිය."

'තාත්තා, මට එඩිතර නැහැ...' 'මොනවද පුතේ ඔයා කියන්නේ? ඔබේ මව දෙස බලන්න. ඇය සියයට සියයක් ගැහැණු ළමයෙකු වන අතර කිසි විටෙකත් බියක් නොපෙන්වයි. ඒත්, මමත් මුලදි එහෙමයි. මෙන්න තව බොන්න.' මම තැටියෙන් වීදුරුවක් ගත්තා.

ක්‍රීම් ඇඳුම ඇඳගත් මිනිසා

මම පුතාට කිව්වා 'ඔය මිනිහා ගැන බලාගන්න. අපි පස්සෙ කනකොට එයාට ළං වෙන්න එපා. ඔහු කපටි මිනිසෙකි.' මගේ බිරිඳ යන්තම් ඔහු දෙසට ඇඟිල්ල දිගු කළාය. "ක්‍රීම් ඇඳුම ඇඳගත් මිනිසා?" 'එයා දිහා බලන්න එපා. යමෙකු අසල ඇවිදින විට ඔහු දැනටමත් ඔහුගේ පිහිය අඳියි. සමහර විට ඔහු යමෙකුගේ ඇඟිලි කපා දමයි; එය බොහෝ මිනිසුන්ට සිදුවී ඇත. තවත් පානයක් බොන්න. වෙලාව ළඟයි.' 

"ඔබ පිහි තබා ගැනීමට සහ ඔවුන් සමඟ අන්තර් ක්‍රියා කිරීමට අවසර ඇති පුද්ගලයින් සමඟ ව්‍යාපාර කළත්, ඔබට ඔවුන් විශ්වාස කළ හැකි බව එයින් අදහස් නොවේ." මගේ බිරිඳ එකතු කළා. "ඉතින් ඔයා කෑම ගන්න එලියට යනකොට ඔයාව බලාගන්න, අපි ළඟින්ම ඉන්න."

සත්කාරක

"සුභ සන්ද්යාවක්!" මම ආපසු හැරී මගේ බිරිඳ පහරක් දුන්නා. "සුභ සන්ද්යාවක්!" මම නැඟිට අතට අත දුන්නා. "පුතා මම කැමතියි ඔයා මේ මහත්තයව හම්බවෙනවා නම්." මගේ පුතා ඔහුව ගෞරවයෙන් පිළිගත්තා. 'ඔව් මේ මගේ පුතා. අද තමයි එයාට එයාගේම පිහියක් ගන්න අයිතිය ලැබුණේ.'

'අනේ! හොඳයි, ඒක හරිම ලස්සන පිහියක්!' ඔහු පිහිය අතට ගෙන මෘදු ලෙස අතුල්ලමින් සිටියේය. "ඒ වගේම හරිම තියුණුයි" ඔහු මගේ පුතාට කීවේය. "මගේ තාත්තා මට මේ පිහිය තෝරාගන්න උදව් කළා." “එය උත්සාහ කිරීමට ඔහු අද රාත්‍රියේ ඔබව රැගෙන ගියේය...” ඔහු පිහිය ආපසු තබමින් කීවේය. ‘ඔව් මේ පළවෙනි වතාව’ පුතා කීවා.

'හොඳයි! ඔබට හොඳ ආසනයක් ඇත, උත්සව මේසය අසල. ඔයාට ලස්සන සැන්දෑවක් යනවා තරුණයා' ඔහු සිනාසෙමින් ඉවතට ගියේය. මගේ පුතාට එන්න එන්නම සැහැල්ලුවක් දැනුණා. 'ඔහුට ව්‍යාපාරයක් ඇති අතර පාබල සෙබළුන් වෙළඳාම් කරයි; ඔහු ඒවා ලොව පුරා අපනයනය කරයි.' "එතකොට එයා පොහොසත් වෙන්න ඇති තාත්තේ?" "ඔහු ආදරණීයයි, අද රාත්‍රියේ සත්කාරකයා." 

මගේ බිරිඳ ඔහුට කියන්නට වූයේ තමන්ගේම පිහිය යන්නයි. ඔහු උනන්දුවකින් තොරව අසමින් වාඩි විය. ඔහු තව ටිකක් උද්යෝගයෙන් හා කනස්සල්ලෙන් සිටිනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වූවෙමි, ඔහු පාදයේ සොල්දාදුවෙකු විය හැකිය. අපේ ජාතියේ මිනිස්සුන්ට තියෙන ආසාව එයාගේ ඇස්වලින් පෙන්නුවේ නෑ. ඔබේම පිහියක් තිබීම මොනතරම් වරප්‍රසාදයක් දැයි ඔහු දැනගත යුතුය!

බොහෝ අය තමන්ගේම පිහියක් ලබා ගැනීමට තම මාර්ගයෙන් පිටතට යාමට කැමැත්තෙන් සිටියහ. ඇතැමුන් නිකරුණේ තම දෙමාපියන් විකුණූයේ තමන්ගේම පිහියක් ලබාගැනීමටය. ඒත් මගේ පුතා ඒ ගැන හිතුවේ නැහැ වගේ. මම ඔහුට මගේ සමාගම් දෙකක් ලබා දුන්නා, එබැවින් ඔහුට ඔහුගේම පිහියක් තබා ගැනීමට අවසර ලැබුණි. සමහර විට මමත් ඉක්මනින්ම ඒක කළා.

“පුතේ හැමදේම හොඳින් වෙයි. ඔබව බිය ගැන්වීමට කිසිවක් නැත. අපි හැමදාම ඔයා එක්ක ඉන්නවා...." මගේ බිරිඳ ඔහු වෙනුවෙන් මෙය ලබා ගත්තා. 'නෑ අම්මේ මට බෑ! එය පිළිකුල් සහගතයි. පිළිකුල් සහගතයි.'

“ඔබට පවුලේ කළු බැටළුවා වීමට අවශ්‍ය නම්, කමක් නැත. ඔබට බාරයි. නමුත් එය ඔබගේ මුළු ජීවිතයම වෙනස් කරන නිසා මුලින්ම ඒ ගැන සිතන්න. එවිට ඔබ පාදඩ සොල්දාදුවන් තරමටම පිස්සෙක් බවට පත්වන අතර ඔබ අමාරුවේ වැටුණහොත් ඔබට ඔබේ බිරිඳ සහ දරුවන් විකිණීමට පටන් ගත හැකිය. තමන්ගේම පිහියක් ඇති අය ඒවා මිල දී ගනු ඇත; ඔවුන් ඒවා කපා, ඔවුන්ගේ ලේ පානය කර ඔවුන්ගේ මොළය අනුභව කරති. සහ කාලය පැමිණි විට, මා වෙත එන්න එපා! ඇත්තෙන්ම නැහැ!' මම ඔහුව බිය ගැන්වීමට සහ කෝපයට පත් කිරීමට වග බලා ගත්තා. 

“පුතා ඔයා ඒක දැක්කද? වෙළෙන්දා අප වෙත පැමිණියහොත් ඒ ඝෝෂාව කෙලෙස කෙළවර වන්නේද?' මගේ බිරිඳ මගේ පුතාට අවඥාවෙන් කිව්වා. 'අම්මේ මම දන්නවා. ඒකයි මට ඒක පිළිකුල් සහගතයි. අපි ඔවුන් ගැන අනුකම්පා කළ යුතුයි.'

“තාම ට්‍රයි කරලා නැති නිසා පුතා ඔහොම කතා කරන්නේ. අද මම ඔයාව එක්කන් ආවේ ඔයාගේම පිහියක් තියෙන නිසා. අඩුම ගානේ ට්‍රයි කරලා බලන්න ඔයා අකමැති නම් මම වැඩිය මුකුත් කියන්නේ නෑ. හරි පුතා?' මම ඔහුව සන්සුන් කරමින් මෘදු ලෙස කතා කළ නමුත් ඔහු පිළිතුරු දුන්නේ නැත. 'මෙන්න, තව බොන්න. එය ඔබට හොඳ හැඟීමක් ඇති කරයි.'

එය සේවය කරනු ලබන්නේ…

පියානෝ සංගීතය නැවතුණා. පහන් දිලිසුණා. මිනිසුන් මේසයේ වාඩි විය. සත්කාරකයා කාමරයේ මැදට ගියේය. අපේ වර්ගයේ මිනිසුන්ට ආවේණික වූ දැඩි හඬින් ඔහු කතා කරන්නට විය. 'සුභ සන්ධ්‍යාවක්, ඉතා සම්භාවනීය අමුත්තන්. මම ඔබ වෙනුවෙන් සංවිධානය කර ඇති භෝජන සංග්‍රහයට ඔබට ආරාධනා කිරීමට ඔබේ අවධානය යොමු කරන්න...'

මගේ බිරිඳ අපේ පුතාට නැප්කින් දැම්මා. මගේ තුවාය මේස සේවකයා පැළඳ සිටියේය. එවිට මගේ බිරිඳ අපේ වර්ගයේ සියලුම කාන්තාවන්ට ආවේණික වේගයකින් හා දක්ෂතාවයකින් ඇගේ තුවාය පැළඳ ගත්තාය. හැමෝම තුවායෙන් කාර්යබහුලයි. අපි සූපවේදීන් මෙන් මස් කපන්නට සූදානම් වූ අතර එමඟින් අපගේ අලංකාර ඇඳුම් මත ලේ වැගිරෙන්නේ නැත.

'හිප් හිප් හුරේ! චියර්ස් කෑම කාමරය හරහා ගියේය. එවිට ආලෝකය පිරී ඇති අතර දකුණු දොර විවෘත විය ... 

වානේ මේසයක් මත මිනිසෙක් රෝල් කරන ලදී. ඔහුගේ පපුව, අත් සහ කකුල් වටා ලෝහ පටියක් හැරුණු විට ඔහු සිටියේ නිරුවතින්. ඔහුගේ හිස තිබුණේ මේසයේ බැඳ තිබූ ලෝහ පෙට්ටියක ය. මුහුණ නොපෙනෙන අතර ඔහුගේ අනන්‍යතාවය නොදනී. ඉන්පසු පළමු මේසය මෙන් දෙවන මේසයක් පෙරළී ඇත, නමුත් දැන් කාන්තාවක් ඒ මත වැතිර සිටී. 

මගේ පුතා ඇහුවා ඇයි ඔළුව වහගෙන ඉන්නේ කියලා. 'නීතිය ඉල්ලා සිටින්නේ එයයි. අපි කන්න යන අය ගැන අනුකම්පා නොකළ යුතුයි. ඔවුන්ගේ ආයාචනා කරන මුහුණ නොදැකිය යුතු අතර ඔවුන්ගේ ජීවිත බේරා දෙන ලෙස ඉල්ලා සිටින ඔවුන්ගේ හඬ අපට නොඇසිය යුතුය. මේ පහත් පන්තියේ මිනිස්සු ගැන කිසිම අනුකම්පාවක් තියෙන්න බෑ. මේ රස්තියාදුව ඉපදුනේ අපිට කන්න. අපි මේ දුක්ඛිත තත්වය සොයා ගැනීමට යන්නේ නම්, එය අපට විනෝදයක් නොවනු ඇත.'

දැන් සිරුරු ආලෝකයෙන් පිරී ඇති බැවින්, ධාරකයාගේ වෙහෙස මහන්සි වී ඇති ආකාරය අපට දැකගත හැකි විය. ඔවුන් දෙදෙනාම මාංසමය හා රසවත් පෙනුමකින් යුක්ත විය. සම්පූර්ණයෙන්ම පිරිසිදු රැවුල කපා සෝදා පිරිසිදු කර ඇත. එවැනි කීර්තිමත් රාත්‍රී භෝජන සංග්‍රහයකින් කිසිවක් වැරදි විය නොහැක.

'ඉතා සම්භාවනීය අමුත්තන්, රාත්‍රී භෝජන සංග්‍රහයට කාලය පැමිණ ඇති අතර ඊට සහභාගී වන ලෙස ඔබ සැමට ආරාධනා. පින්වත් නෝනාවරුනි මහත්වරුනි.' සත්කාරකයා පිටුපසට ගියේය. සියලුම අමුත්තන් උද්යෝගිමත් ලෙස නැගී සිටියහ.

'අපිත් යමු, නැත්තම් අපිට මගහැරෙයි' කියා මගේ බිරිඳ පිහිය අතට ගත්තා. 'මම .. මම .. ඔයාට එඩිතර වෙන්න එපා...' මගේ පුතා වෙව්ලන හඬින් ගොත ගැසුවේය. 'එන්න පුතා. ඔබ උත්සාහ නොකරන්නේ නම්, ඔබ කිසිදා ඉගෙන නොගනු ඇත. බලන්න, හැමෝම දැනටමත් පයින් යනවා.' මගේ බිරිඳ මගේ පුතාව ඔහුගේ දෙපා ළඟට ඇදගෙන ගියා. “ඔබේ පිහිය අමතක කරන්න එපා,” මම ඔහුට තදින් කීවෙමි.

මගේ බිරිඳ ඔහුව එක්කගෙන ගියා. 'බලන්න, එය රසවත් නොවේ නම්, මිනිසුන් රැස් නොවනු ඇත!' මම ඒ වන විටත් මේසය අසල සිටි අතර පිඟානක් රැගෙන තරුණිය වෙත ගියෙමි. මගේ වාරය එනතුරු බලා සිටීමට සිදු විය. ඒ වන විටත් ඇගේ පියයුරු පහව ගොස් ඇත, රුධිරය නිදහසේ ගලා ගියේය, ඇය ඉරා දැමීමට උත්සාහ කළ නමුත් මාංචු තදින් විය.

මම තීරණය කළා උකුලේ මස් ටිකක් කපාගන්න. මම මගේ පිඟානට තඩි බාර් කිහිපයක් දමා එහි ලේ ගොඩක් තිබුණා. කවුරුහරි අතක් කපලා මගේ මූණට ලේ ආවා. මිනිහා "සමාවෙන්න" කියලා තවම ලේ ගලන අත පෙන්නුවා. අපි එකට ඒ ගැන හොඳට හිනා වුණා. ඔහු අත ගෙන ඔහුගේ පිඟාන මත තබා; ලේ තවමත් වැගිරෙමින් තිබිණි. 'මම ඇඟිලි කන්න කැමතියි. බන්ධනීයන් ඉස්ම සහිත සහ හැපෙනසුළුයි.'

එය මේසයේ ඉතා කාර්යබහුල විය; ඔබ දුටුවේ 'තමන්ගේම පිහි' කපන සහ කැපීම පමණි. මම උකුලෙන් තවත් කෑල්ලක් කපා මගේ පිඟාන මත තැබුවෙමි. බඩත් දැන් නැතිවෙලා, බඩවැලේ ලේ වලින් වැහිලා. මට බඩවැල් සඳහා ආහාර රුචියක් නොතිබූ අතර මගේ පිඟානේ ප්රමාණවත් විය. මගේ මේසයට ආපසු! ඒ යන අතරමඟදී කාන්තාවක් කෑගහනවා මට ඇහුණා: 'අනේ කොච්චර හොඳද! බඩවැලේ තරුණ පණුවෝ ඉන්නවා!'

මගේ බිරිඳ සහ පුතා තවමත් පැමිණ නොතිබූ අතර, ලේ වැගිරෙන තුවාය වෙනස් කිරීමට මට උදව් කළේ මේසයේ සේවකයාය. ඔහු වෙනදාට වඩා වහල් විය; මේ සියල්ල දැකීමෙන් ඔහු බියට පත් වූ අතර ඔහු මගේ සෑම කැමැත්තක්ම ඉටු නොකළහොත් ඔහුට මේ ආකාරයෙන් අවසන් විය හැකි බව ඔහු දැන සිටියේය.

මගේ බිරිඳ සහ පුතා ආපහු ආවා. ඇගේ පිඟාන ලේ විලක් මැද මස් වලින් පිරී ඇති අතර මම ද අස්ථි කිහිපයක් දුටුවෙමි. මගේ පුතා සුදුමැලි වෙලා, මම හිතුවා එයා නැති වෙයි කියලා. ඔහුගේ පිඟානේ තිබුණේ මහපට ඇඟිල්ලක් පමණි. 'බට්හිඩ්! ඔබට ලබාගත හැකි වූයේ එපමණද?' මට නැවතී සිටීමට නොහැකි විය; ඔහු නිසා මට මගේ මුහුණ නැති විය!

"තාත්තේ, සන්සුන්ව ඉන්න" මගේ බිරිඳ කීවාය. "අපේ පුතා මීට කලින් මෙහෙම කරලා නෑ." මම තාත්තා එක්ක ගිය මුල්ම දවස ගැන හිතලා දැන් මගේ පුතා කරන විදියට තමයි මම රඟපෑවේ. මම ටිකක් සන්සුන් වෙලා මගේ පුතා ගැන යම් අනුකම්පාවක් ලැබුවා. 'සමාවෙන්න පුතේ! ඇයි ඔයා බයිට් එකක් ගන්නේ නැත්තේ?'

මම එයාට පෙන්නුවා. මගේම පිහියයි ගෑරුප්පුවක් අරගෙන මාංසයට ගැඹුරට කැපුවා. ඒක කපලා එකක් කටට දැම්මා. ඔබ සෑම කැබැල්ලකම රසය භුක්ති විඳීමට සෙමින් හපන්න. 'ටෙන්ඩර්. ඇත්තටම ටෙන්ඩර්. එයා ගොඩක් කල් ඒවා තර කරන්න ඇති' මම බිරිඳට කීවෙමි. "මොකක්ද පැටියෝ ඔයා කිව්වේ?" ඇය මා දෙස බැලුවාය. බුලත් හපලා වගේ කට ඇතුලේ රතු වෙලා. "මම ඔබට කියන්නේ මස් කෙතරම් මෘදුද යන්නයි."

"ඔව්" කියා ඇය තවත් කටගැස්මක් ගත්තාය. “මටත් ඉල ඇට ටිකක් තියෙනවා. මගේ නහය කෙළින් කිරීමට මට එකක් තබා ගත හැකි යැයි ඔබ සිතනවාද? ඒක හොඳ අදහසක්ද?' ඒ වගේම ඇය හපන්න ගත්තා. "ඔබට භාරයි පැටියෝ." “කියන්න පුතා ඇයි ඔයා කන්නේ නැත්තේ? ඔබ බලා සිටින්නේ කුමක් සඳහාද? කන්න පුතේ හරිම රසයි.' ඇය මගේ පුතාට කතා කළේ ඇගේ මුව තවමත් හිස් නොවූ විටය.

මගේ පුතා පසුබට වූ බවක් පෙනෙන්නට තිබුණි. ඔහු මහපටැඟිල්ලෙන් මස් කැබැල්ලක් සෙමෙන් කපා, එය රස විඳ, එය තැබුවේය. "එන්න, කෑල්ලක් උත්සාහ කරන්න. සදාචාරය හෝ සදාචාරය ගැන කරදර නොවන්න. ඒක නුගත් අයට වැඩියි. හොඳට කන්න පුතේ, ඔයා කැමති වෙයි කියලා ඔයාගේ අම්මා සහතිකයි.'

තරමක අවිනිශ්චිතතාවයකින් ඔහු තම දෙබලක මහපට ඇඟිල්ලේ තද කර කටේ තබා ගත්තේය. ඔහුගේ දිව රස විඳගත් මොහොතේ ඔහුගේ මුහුණ වෙනස් විය! ඔහු නොපවතින බව සිතන පුදුම සහගත දෙයක් ඔහු සොයා ගත්තාක් මෙනි. ඔහුගේ දෑස්වල ප්‍රාථමික රුදුරු බවක් දිස් වූ අතර ඔහු ඒ මහපට ඇඟිල්ල දෙස බලා සිටියේ දැඩි ආශාවෙනි. ඔහු එය හපමින් දැන් දන්නා මිනිස් මාංශයේ රසය විඳගත්තේය. ඔහුගේ මුහුණේ තවදුරටත් එම ඉරියව්ව තිබුණේ නැත, එම ප්‍රකාශනය "පාද සොල්දාදුවන් ගැන කණගාටුයි."

මස් ඔක්කොම නැතිවෙලා ඇටයක් විතරක් ඉතුරු වෙනකම් මගේ පුතා මහපට ඇඟිල්ල හපලා. ඔහු ඇණය කෙළ ගැසුවේය. 'මම ඔබට කිව්වා ඔබ කලකිරීමට පත් නොවන බව! අනික මේක මහපට ඇඟිල්ල විතරයි!' පුතා ඒක ඉවර කරලා කෑ ගැහුවා මම තව ටිකක් අරන් එන්නම් කියලා. "නෑ, කාලය නාස්ති කරන්න එපා, දැන් ඉතිරිව ඇත්තේ ඇටකටු පමණි." මම ඔහුට මගේ මස් වලින් විශාල කැබැල්ලක් ලබා දුන් අතර ඔහු තවත් පසුබට නොවූ නමුත් එය හපන්නට විය.

"ඔයා ඔයාගෙම පිහිය බලන්න ඕන පුතේ. ඒකෙන් ඔයාට මිනිස් මස් කන්න අයිතිය ලැබෙනවා' මම ඔහුට කීවෙමි. ඔහු තම මවගෙන් තවත් මස් කෑල්ලක් ඉල්ලා සිටියේය ...

මම ආයෙත් පුතා දිහා බැලුවා. ඔහුගේ මාංසය වෙහෙසට පත් වුවද, ඔහු තමාගේම පිහිය තදින් අල්ලා ගත්තේය. ඔහු වේටර්වරයා දෙස හොඳින් බැලූ අතර ඔහුගේ ඇස්වලින් ඔහු සිතන දේ මට කියවිය. 

මම මගේ පිඟානේ මස් දෙස බලා මටම සිනාසුණෙමි. එය තීරුවලට කපා පියෙකු තම පවුලේ ප්‍රීතිමත් උණුසුමෙන් ලබන තෘප්තියෙන් හා සතුටෙන් එය හපන්න.

-ඕ-

ලේඛකයා Chart Kobchitti (ชาติกอบจิตติ, 1954) යනු බැංකොක්හි Poh Chang කලා හා ශිල්ප විද්‍යාලයේ උපාධිධාරියෙකි. ඔහුගේ ලේඛන අතර 1982 දී ඔහුට අග්නිදිග ආසියානු ලේඛක සම්මානය දිනා දුන් Kham Phi Phaksa (The Judgement) ඇතුළත් වේ.

ලේඛකයා සහ ඔහුගේ කෘතිය පිළිබඳ හැඳින්වීමක් සඳහා ටිනෝ කුයිස්ගේ මෙම ලිපිය බලන්න: https://www.thailandblog.nl/cultuur/literatuur/oude-vriend-chart-korbjitti/  විකිපීඩියාවේ ඔහුගේ ජීවිතය සහ වැඩ ගැන: https://en.wikipedia.org/wiki/Chart_Korbjitti

මූලාශ්‍රය: Selection of Short Stories & Poems by South East Asia Writers, Bangkok, 1986. English title: The personal knife. Erik Kuijpers විසින් පරිවර්තනය කර සංස්කරණය කරන ලදී. මේ කතාව ලියපු අවුරුද්ද නම් හොයාගෙන නෑ.

9 Responses to “ඔහුගේම පිහිය; Chart Kobchitti ගේ කෙටි කතාවකි"

  1. පැකෝ දක්වා කියයි

    විශිෂ්ඨ ලෙස ලියා ඇති පිළිකුල් සහගත කතාවකි.

  2. ටිනෝ කුයිස් දක්වා කියයි

    මේ කතාව තවම කොහොම තේරුම් ගන්නද කියලා මම දන්නේ නැහැ. එය බිහිසුණු කතාවක් වන අතර එය තායි සමාජය සඳහා රූපකයක් විය යුතුය. සමහර විට MR Kukrit Pramoj වරක් පැවසූ පරිදි: තායිලන්තයේ අපි 'ඉහළ' සහ 'පහත්' කුමක්දැයි දැනගත යුතුය.

    • එරික් කුයිපර්ස් දක්වා කියයි

      ටිනෝ, අන්තර්ජාලය මට ඒකටත් උදව් කළේ නැහැ.

      ක්‍රීම් පාට ඇඳුමකින් සැරසී සිටින මිනිසෙකු අවශ්‍ය පරිදි මිනිසුන්ගේ ඇඟිලි කපා ඉවත් කරන බව ඉතා අවධාරණයෙන් සඳහන් කර ඇත. කතුවරයා සඳහන් කරන්නේ 1986 ට පෙර කුමන ඒකාධිපතියාද? දිළිඳු-පොහොසත් බෙදාහැරීම ද මෙහි ප්‍රශ්නයට තුඩු දී ඇති අතර ලේඛකයා 'සියුම් ලෙස' බර්ට් බර්ගර්ගේ ස්ථාවරය මතු කරයි.

    • ජොනී බීජී දක්වා කියයි

      හිතවත් ටීනා,
      එය "කන්න හෝ කන්න" යන ගෝලීය සිදුවීම නොවේද? මුලින් මෙය තාර්කික ආහාර දාමය පැහැදිලි කරන යෙදුමකි, නමුත් එය ආර්ථික දාමයක් ද විය හැකිය.
      මේ විෂය ගැන ලස්සන වාර්තා චිත්‍රපටයක් තියෙනවා https://m.youtube.com/watch?v=a4zCoXVrutU
      මවුපියන් කොහේ හෝ සිට පැමිණ තම දරුවන් තමන්ට වඩා පියවරක් ඉහළට ගැනීමට උත්සාහ කළත් තම පරමාදර්ශය මුදුන් පමුණුවා ගැනීමට අවශ්‍ය, අවංකකම පවා නැතැයි යන නිගමනයට පැමිණීමට සිදුවන අයද සිටිති. සෑම මිනිසෙක්ම තමාටම යථාර්ථය වන අතර පසුව ඔබ කෑමට හෝ අනුභව කිරීමට නැවත පැමිණේ. එහි ප්‍රතිඵලය නම් ඇත්ත වශයෙන්ම "පරාජිතයන්" සිටින අතර එවිට ඔබම අයිති නොවනු ඇතැයි සැමවිටම බලාපොරොත්තු වේ.

  3. ජොනී බීජී දක්වා කියයි

    උද්යෝගිමත් අය සඳහා මෙන්න මේ කතාවේ කෙටි වීඩියෝවක් https://m.youtube.com/watch?v=RqwjK4WwM6Q
    1979 අප්‍රේල් මාසයේදී ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද පොත සහ එය බොහෝ විට එළියට එන්නේ කොතැනද යන්න පිළිබඳ තවත් තොරතුරු මෙන්න. https://www.goodreads.com/book/show/8990899

    • එරික් කුයිපර්ස් දක්වා කියයි

      Johnny BG, එය සොයා බැලීම ගැන ස්තූතියි, මට නොහැකි විය.

      පුතා ‘කුස්සියේ’ කෙටියෙන් වංචා කරන දර්ශනය මගේ ඉංග්‍රීසි පාඨයේ නැහැ. මගේ මූලාශ්‍රය එය වෙනම කතාවක් ලෙස ඉදිරිපත් කරන අතර ඔබේ සබැඳිය අනුව එය පොතක් බව මට පෙනේ.

      • ටිනෝ කුයිස් දක්වා කියයි

        ඔබගේ තොරතුරු වලට ස්තූතියි, ජොනී.

        පොත හඳුන්වන්නේ มีดประจำตัว miet pracham, toea miet (වැටෙන ස්වරය 'පිහිය'), pracham toea, low, මැද, මැද ස්වරය 'තනි. පුද්ගලික, පුද්ගලික') සහ කෙටිකතා එකතුවකි. පොත නම් කරලා තියෙන්නේ ඒ කතා වලින් එකක නිසා මේක එරික්. පාඨයක මෙසේ පවසයි.

        '…කොබ්චිට්ටිගේ පළමු කෙටිකතා සංග්‍රහය, එය 1979 පෙබරවාරි - 1984 පෙබරවාරි කාලසීමාවේ ලියා විවිධ සඟරාවල පළ වූ කෙටිකතාවලින් සමන්විතය..'

        මෙන්න ඒ ගැන තවත් වීඩියෝවක්:

        https://www.youtube.com/watch?v=YEvuMlzfLAM

        • එරික් කුයිපර්ස් දක්වා කියයි

          ස්තූතියි ටීනා! ඉංග්‍රීසියෙන් ඇති පෙළ මෙන් මෙම කාටූනයේ ලේ වැකි තත්ත්වයන්. මම 1979 වර්ෂය දෙස බැලුවහොත්, තම්මසත් සමඟ ඇති සම්බන්ධය පවතින බව මට පෙනේ, නමුත් ප්‍රශ්නය ඉතිරිව ඇත්තේ එම මිල අධික ඇඳුමේ සිටින මිනිසා කවුද යන්නයි ... ඇඟිලි කපා දමන්නද? මාධ්‍ය නිදහසේ අවසානයද? අපි කවදාවත් දන්නේ නැහැ.

          • ජොනී බීජී දක්වා කියයි

            හිතවත් එරික්,
            සබැඳිය උත්සාහ කරන්නේ කතාව කුමක් ගැනද යන්න පැහැදිලි කිරීමට, එනම් මාක්ස්වාදී මානසිකත්වයකින් එකල ජීවිතය කෙබඳුද යන්න පිළිබඳ විවේචනයයි. ඇඳුමේ සිටින මිනිසා පෙනෙන පරිදි සැබෑ පුද්ගලයෙක් නොවන අතර වසර 40 කට පසුවත් එවැනි දෙයක් එම ව්‍යාපාරයේ රසිකයින්ට ලිවිය හැකිය.
            http://sayachai.blogspot.com/2011/02/blog-post_2442.html?m=1


අදහස් දක්වන්න

Thailandblog.nl කුකීස් භාවිතා කරයි

කුකීස් වලට ස්තුතිවන්ත වන්නට අපගේ වෙබ් අඩවිය වඩාත් හොඳින් ක්‍රියා කරයි. මේ ආකාරයෙන් අපට ඔබේ සැකසීම් මතක තබා ගැනීමට, ඔබට පුද්ගලික දීමනාවක් කිරීමට සහ ඔබ වෙබ් අඩවියේ ගුණාත්මක භාවය වැඩි දියුණු කිරීමට අපට උදවු කළ හැක. තව දුරටත් කියවන්න

ඔව්, මට හොඳ වෙබ් අඩවියක් අවශ්‍යයි