پيارا پڙهندڙ،

هڪ ٿائي گرل فرينڊ حاصل ڪرڻ ۾ شامل هر شيءِ جي حوالي سان (يا “پياري” منهنجي هم وطن جي حيثيت سان انڪوائيٽر ۽ هاڻي هن بلاگ تي مشهور ليکڪ هن کي سٺي نموني سان سڏي ٿو) هڪ يورپي يونين جي ملڪ ۾ ، انٽرنيٽ تي ڳولڻ لاءِ تمام گهڻو آهي ۽ يقيناً پڻ. هي بلاگ.

اڃا، مان اميد ڪريان ٿو ته هيٺ ڏنل ڄاڻ حاصل ڪرڻ جي قابل ٿي سگهان ٿو: ٿوري دير سان مون هتي هڪ ردعمل پڙهيو آهي هڪ بيلجيم کان جيڪو اسپين ۾ رهي ٿو پنهنجي ٿائي پياري سان (معاف ڪجو تحقيق ڪندڙ، هڪ ادبي چوري جي طور تي نه، پر خراج تحسين جي طور تي!). هاڻي منهنجو سوال آهي ته ڇا اسپين لاءِ ڪي خاص شرط آهن؟

مان اڃا اتي نه رهيس، گرل فرينڊ ٿائلينڊ ۾ رهي ٿي ۽ ان ڪري هن وقت تائين ويزا جي حوالي سان ڪجهه به ناهي. هاڻي ٻڌاءِ ته مان اٽڪل هڪ سال اسپين ۾ رهندس. ڇا ماڻهن کي به گهٽ ۾ گهٽ خالص آمدني هجڻ گهرجي 1.500 يورو جي ڪنهن کي دعوت ڏيڻ جي قابل ۽ ڪيتري آمدني هڪ گرل فرينڊ جي مستقل رهائش سان؟ ٿائي لاءِ صحت جي سنڀال بابت ڇا؟

"درآمد" سڌو اسپين يا پهرين بيلجيم يا جرمني ذريعي؟ هڪ ماڻهو تمام گهڻو پڙهي ٿو!

اهو سڀ ڪجهه بلڪل مجازي ۽ وقت کان اڳ لڳي ٿو، پر اتي هڪ اهڙو اظهار آهي: توهان کي ٽپڻ کان اڳ ڏسو. ان ڪري.

جواب ڏيڻ لاءِ اڳ ۾ مهرباني

سلام ڪندي،

راجر


پيارا راجر،

نظريي ۾، اهو ممڪن هجڻ گهرجي EU/EEA (يورپي يونين / يورپي اقتصادي علائقو) قومون جيڪي EU/EEA ۾ ٻين هنڌن تي رهن ٿا آزاديءَ سان آباد ٿيڻ لاءِ. EU/EEA کان ٻاهر ڪنهن به پارٽنر ۽ فوري خاندان جي ميمبرن کي پڻ يورپي يونين جي شهري سان گڏ ڪجهه حق حاصل آهن. اهي EU جي هدايت 2004/38 ۾ رکيا ويا آهن "يونين جي شهرين ۽ انهن جي خاندان جي ميمبرن جي حق تي ۽ آزاديء سان ميمبر رياستن جي علائقي ۾ رهڻ ۽ رهڻ لاء". مھرباني ڪري نوٽ ڪريو: ھدايت EU / EEA قوميت تي لاڳو نه ٿيندي آھي جيڪي ھڪڙي ميمبر رياست ۾ رھندا آھن جن جي پاڻ کي قوميت آھي. پر هڪ بيلجيم جيڪو اسپين وڃڻ چاهي ٿو ٿورڙي (3 مهينن تائين) يا ڊگهو رهڻ (اميگريشن) تنهن ڪري هدايت تي ڀروسو ڪري سگهي ٿو. هن هدايت جي تحت، مثال طور، اهو ممڪن آهي ته غير يورپي يونين جي قومي لاء هڪ آسان، آرام واري طريقي سان مفت ۾ مختصر رهائش واري ويزا حاصل ڪرڻ لاء. لچڪدار ضرورتن جي تحت اميگريشن پڻ ممڪن آهي، بشرطيڪ اجنبي رياست لاءِ 'غير معقول بوجھ' نه هجي ۽ قومي سلامتي لاءِ خطرو نه هجي. 

هدايت جي مطابق (آرٽيڪل 2 (2) جي مطابق) گهٽ ۾ گهٽ مڙس ۽ نابالغ ٻار هن هدايت جي تحت ڪارروائي لاءِ اهل آهن. ھدايتون بيان ڪري ٿي (آرٽيڪل 3(2b) جي مطابق) ته ”جنھن پارٽنر سان يونين جي شھري جو صحيح طور تي ثابت ٿيل ڊگھي مدت جو تعلق آھي“ پڻ قابل آھي. جڏهن ته، يورپي يونين جي سطح تي ڪو به معاهدو نه آهي جڏهن اهڙو تعلق شامل آهي، هر ميمبر رياست جي پنهنجي تشريح / ضابطا آهن ان لاءِ يا ڪڏهن ڪڏهن ڪو ضابطو ناهي. 

مون اصل ۾ فرض ڪيو ته اسپين صرف ٿائي کان اميگريشن قبول ڪندو جيڪڏهن شادي جي ڳالهه هجي. منهنجي تعجب ۾، اسپين به غير شادي شده ماڻهن لاء اميگريشن جي اجازت ڏيندو. اسپيني اختيارين (وزير ڊيل ايمپليو، سيڪريٽري جنرل ڊي مهاجر) رياست: 

"Pareja de hecho no inscrita con la que mantenga una relación estable debidamente probada al acreditar la existencia de un vínculo duradero. En todo caso, se entenderá la existencia de ese vínculo si se acredita un tiempo de convivencia marital de, al menos, un año continuado, salvo que tuvieran descendencia en común, en cuyo caso bastará la acreditación de convivencia de convivencia de convivencia. Las situaciones de matrimonio y pareja se considerarán, en todo caso, incompatibles entre si." 

مشيني ترجمي تي ڀروسو ڪندي، هي اسپيني متن ٻڌائي ٿو ته هڪ ڊگهي عرصي واري رشتي ۾ ماڻهو به اهل آهن جيڪڏهن گهٽ ۾ گهٽ هڪ سال جي خاص تعلق جو واضح ثبوت آهي ۽ اهو ثابت ڪري سگهي ٿو دستاويزي ثبوت سان. 

جيڪڏهن توهان پنهنجي ٿائي پارٽنر سان شادي ڪرڻ وارا هئا، اتي يقيناً ڪو به بحث نه ٿو ڪري سگهجي ته ڇا ٿائي پارٽنر کي يورپي يونين جي هڪ خانداني ميمبر جي حيثيت سان سمجهيو وڃي. آخرڪار، توهان وٽ ثبوت طور هڪ شادي جي سند آهي. يقينا، اهو هڪ قانوني ۽ مخلص شادي هجڻ گهرجي. تنهن هوندي، اختيارين شايد گهربل هجي ته شادي جي ڪاغذن کي هڪ ٻولي ۾ ترجمو ڪيو وڃي جيڪا (اسپيني) اختيارين سمجهي سگهي ٿي، انهي سان گڏ ڪم ۽ ترجمي کي قانوني قرار ڏنو وڃي (دستاويزن جي صداقت کي يقيني بڻائڻ لاء).  

تنهن هوندي، اسپين هڪ غير ملڪي (ٿائي) شادي جي سند سان مطمئن نه هجڻ جي ڪري مشهور آهي، جيتوڻيڪ اهو ترجمو ۽ قانوني ڪيو ويو آهي. هسپانوي سفارتخانو به چاهي ٿو ته EU ميمبر رياست شادي کي سڃاڻي/ تصديق ڪري. سختي سان ڳالهائڻ، اهو يورپي يونين جي ضابطن جي خلاف آهي، پر اهو ئي سبب آهي ته اسپين وارن پنهنجي قومي قانون سازي ۾ هدايت کي غلط طور تي منظور ڪيو آهي. اسپين جي پرڏيهي معاملن واري وزارت پڻ ان ڳالهه کي تسليم ڪري ٿي، جيئن مون ماضي ۾ وڪيلن کان ٻڌو آهي (فعال foreignpartner.nl). سختي سان ڳالهائڻ جي غلط درخواستن سان تعاون ڪرڻ عام طور تي بهترين نتيجو آهي. سڀ کان پوء، جيڪڏهن اهو طريقي سان نه ٿو ڪري سگهجي ته اهو ڪرڻ گهرجي، پوء اهو ٿيڻ گهرجي جيئن اهو ٿي سگهي ٿو. يقيناً توهان آزاد آهيو ان بابت شڪايت جمع ڪرائڻ لاءِ، مثال طور، يورپي ڪميشن ذريعي EU گهرو معاملن. يورپي يونين پاڻ تمام جلدي ڪم نه ڪندو آهي، اهڙي شڪايت بنيادي طور تي انتظامي مقصدن جي خدمت ڪري ٿي ته جيئن برسلز هڪ ميمبر رياست کي بار بار خلاف ورزين جو احتساب ڪري سگهي ۽ مستقبل ۾ پاليسي سڌارن تي بحث ڪرڻ وقت اهڙن عملن کي حساب ۾ وٺي سگهي. 

عملي طور تي، اسپين جي سفارتخاني ۽ اسپين ۾ مختلف اختيارين ٻئي توهان تي چالون کيڏي سگهن ٿيون. مثال طور، ٿائي ويزا تي آئون باقاعده يورپي يونين جي شهرين جا تجربا پڙهندو آهيان جيڪي پنهنجي ٿائي پارٽنر سان گڏ اسپين وڃڻ چاهين ٿا ٿوري وقت لاءِ يا اميگريشن لاءِ ۽ پوءِ انهن کي نه رڳو اهو ثابت ڪرڻ لاءِ چيو وڃي ٿو ته يورپي يونين جي ميمبر رياست شادي کي تسليم ڪري ٿي، پر اهو پڻ ته اهي چاهين ٿا. ميڊيڪل ٽريول انشورنس ڏسڻ لاءِ ٿائي پوليس جي رپورٽ (هڪ بيان جي طور تي)، فلائيٽ ٽڪيٽون، هوٽل جي بکنگ يا رهائش/ رهائش جو ٻيو ثبوت وغيره.  

نظرياتي طور تي، توهان گڏجي اسپين ڏانهن سفر ڪري سگهو ٿا، توهان جي ڀائيواري سان مختصر رهائش واري ويزا تي (شينگن ويزا قسم سي) يا ڊگهي رهڻ (شينگن ويزا قسم ڊي) ۽ اتي رهڻ لاء هڪ جڳهه ڳولي ۽ توهان ٻنهي کي اسپين ۾ رجسٽر ڪري سگهو ٿا. بهرحال، جيڪڏهن آئون هن طرح جا تجربا پڙهان، اهو شايد بهتر آهي ته پهرين اسپين ۾ رهڻ کي يقيني بڻائين ۽ صرف ان کان پوء توهان جو ساٿي اچي. مان وري بئنڪاڪ ۾ سفارتخاني ۽ اميگريشن وزارت ٻنهي سان ٻيهر چيڪ ڪندس ته اسپيني اختيارين کي توهان جي ٿائي پارٽنر کان ڪهڙي ضرورت آهي.  

توهان اهو نه ٿا لکو ته توهان ڪهڙي بنياد تي اسپين ۾ پنهنجي ساٿي سان گڏ رهڻ چاهيو ٿا. شروعاتي نقطو اهو آهي ته توهان ۽ توهان جو ساٿي هڪ غير معقول بوجھ نه آهي ۽ توهان وٽ حاصل ڪرڻ لاء ڪافي آمدني آهي. توهان اسپين ۾ هڪ ملازم، خود ملازمت ڪندڙ شخص يا پينشنر طور ڪم ڪري سگهو ٿا. بشرطيڪ توهان وٽ ڪافي آمدني هجي (ڪا به رقم نه ڏني وئي آهي جيڪا 'ڪافي' هجي، اسپين وارن وٽ مثالي رقم ٿي سگهي ٿي، پر جيستائين توهان جي آمدني توهان جي سڀني ذميدارين کي پورو ڪرڻ لاءِ ڪافي آهي ۽ توهان سماجي مدد لاءِ اپيل نٿا ڪريو، اسپين وارن کي مداخلت نه ڪرڻ گهرجي ليٽيو) ٿي سگهي ٿو توهان جي ٿائي پارٽنر سان ڪنهن به وڌيڪ ضرورتن کي پورو ڪرڻ کان سواءِ. يقينا، اميگريشن کان پوء انهن کي رجسٽر ڪرڻ ۽ صحت جي انشورنس وٺڻو پوندو. ضم ڪرڻ جو ڪو به فرض ناهي (ٻولي جا امتحان وٺو، وغيره).

منهنجو نتيجو اهو آهي ته توهان اسپين ۾ پنهنجي ٿائي پارٽنر سان گڏ رهي سگهو ٿا، پر ان لاءِ توهان مختلف رستا وٺي سگهو ٿا. هڪ ٻئي کان وڌيڪ رڪاوٽون ۽ سر درد آڻيندو. مان اهو نه ٿو چئي سگهان ته بهترين طريقو ڇا آهي، جيڪڏهن صرف ان ڪري ته مون کي توهان جي صحيح صورتحال جي خبر ناهي ۽ آئون اميگريشن جي صحيح قاعدن کان واقف نه آهيان جيڪي اسپيني مقرر ڪن ٿا يا ڪيئن انفرادي اسپيني اهلڪار قاعدن جي وضاحت ڪن ٿا. هميشه وانگر، بروقت تيار ڪرڻ ضروري آهي. ان رستي جو خاڪو ٺاھيو جنھن تي توھان پيروي ڪرڻ چاھيو ٿا، ڪاغذ تي واضح طور تي بيان ڪريو ته توھان جي صورتحال ڇا آھي (توھان جي ڪم/آمدني جي صورتحال، توھان جي قوميت، ھن جي قوميت، توھان جي ازدواجي حيثيت وغيره) ۽ وڌيڪ معلومات لاءِ اسپيني اختيارين سان رابطو ڪريو. ڏسو ته انهن جو جواب توهان لاءِ مناسب آهي ۽ جيڪڏهن اهو ٿورڙو ملندو آهي سرڪاري EU گهرجن ۽ اسپيني گهرجن سان. توھان پوءِ اتان کان وڌيڪ منصوبا ڪري سگھو ٿا. 

آخر ۾، منهنجي صلاح آهي ته EU ريگيوليشن 2004/38 کان علاوه هيٺين EU Manual کي پڙهو، جيڪو هن باب 3 (صفحو 82) ۾ آسان لفظن ۾ وضاحت ڪري ٿو: 

http://ec.europa.eu/dgs/home-معاملا/ ڇا ڪريون- ڪريون/ پاليسيون/سرحدون-۽-ويزا/ويزا-پاليسي/دستاويز/20140709_visa_code_handbook_consolidated_en.pdf

جيڪڏهن، سٺي تياري جي باوجود، توهان اڃا تائين ڦاسي پيا، توهان سان رابطو ڪري سگهو ٿا EU محتسب سولوٽ. منهنجي ذريعن ۾ ذڪر ڪيل ويب صفحن تي وڃڻ سان، ٻين شين جي وچ ۾، سولويٽ تائين پهچي سگهجي ٿو europa.eu/youreurope "مدد يا صلاح" بٽڻ تي ڪلڪ ڪندي. 

ڪاغذ تي اهو سڀ ڪجهه سادو عمل هجڻ گهرجي، پر اهو واضح ٿي سگهي ٿو ته عملي طور تي اهو بي ترتيب آهي. مون کي اميد آهي ته توهان کي هڪ سٺو بنياد ڏنو آهي جنهن کان شروع ڪرڻ لاء. سدا خوشقسمت رهو! 

سلام ڪندي، 

روب وي. 

PS: ڄاڻڻ جي خوشي ٿي، هڪ دفعو توهان اسپين ۾ رهندا آهيو، توهان جي پارٽنر کي هڪ رهائشي ڪارڊ ملندو جنهن ۾ اهو بيان ڪيو ويو آهي ته هوء يورپي يونين جي قومي ڀائيواري آهي. ان ڪارڊ سان، هوءَ توهان سان ويزا کان سواءِ سڀني EU/EEA ميمبر رياستن (بشمول برطانيه جي جيستائين اها ميمبر رياست آهي) ۽ سوئٽزرلينڊ ڏانهن سفر ڪري سگهي ٿي. وقت گذرڻ سان گڏ، توھان واپس بيلجيم ڏانھن ھلي سگھوٿا، جتي بيلجيم ھاڻي توھان تي پنھنجي قومي اميگريشن يا انٽيگريشن ضابطن کي لاڳو ڪرڻ جي قابل نه ھوندو. جنهنڪري يورپي يونين جي رستي طور سڃاتو وڃي ٿو.

وسيلا ۽ مفيد لنڪس:

http://eur-lex.europa.eu/قانوني مواد/NL/TXT/?uri=ڪيلڪس: 32004L0038 (EU جي مختلف ٻوليون) 

http://europa.eu/youreurope/شهري/سفر/داخل-نڪري/non-eu-family/index_nl.htm (يورپي يونين جون مختلف ٻوليون)

http://europa.eu/youreurope/شهري/ رهائش/ خاندان-رهائش جا حق/ غير اي يو- زال-مڙس-ٻارن/index_en.htm (EU جي مختلف ٻوليون)

http://ec.europa.eu/dgs/گھر جو معاملو/ڇا-ڇا ڪريون-/پاليسيون/سرحدون ۽ ويزا/visa-policy/index_en.htm (انگريزي)

www.buitenlandsepartner.nl 

– – http://belgie-route.startpage.nl/

- http://extranjeros.empleo.gob.es/es/InformacionInteres/معلوماتي عمل/Ciudadanos Communitarios/hoja103/index.html
(اندلسي)

- http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/BANGKOK/en/InformacionParaExtranjeros/صفحا/VisadosDeLargaDuracion.aspx (اسپين، انگريزي)

 

"اسپين ڏانهن منتقل ٿيڻ ۽ منهنجي ٿائي گرل فرينڊ لاءِ ويزا" جا 6 جواب

  1. روب وي. مٿي چوي ٿو

    جيڪڏهن مون ڪنهن کي مايوس ڪيو آهي ڇاڪاڻ ته مون هڪ ڀيرو سڀني ذريعن ڏانهن سڌو لنڪ مهيا نه ڪيو آهي ... اهو جزوي طور تي هو ڇاڪاڻ ته مون اهو ياداشت کان ڪيو. نازڪ پڙهندڙ قدرتي طور تي هڪ درست ماخذ جو حوالو چاهي ٿو، تنهنڪري اهو هتي آهي:

    Foreignpartner.nl کان مان ريٽائرڊ وڪيل پروو (G. Adang) جو حوالو ڏيان ٿو:
    "ميڊرڊ ۾ پرڏيهي معاملن واري وزارت تي، اهي يورپي يونين جي ضابطن کان چڱي ريت واقف آهن.
    قونصليٽ نه ٿا ڪن ۽ انهن جا ملازم گهٽ تربيت يافته آهن ۽/يا لاطيني عزم سان ڪم ڪن ٿا.
    - http://www.buitenlandsepartner.nl/showthread.php?56998-Visum-ook-door-rechter-afgewezen-via-een-ander-land-een-optie&p=576948&viewfull=1#post576948

    اهي ڄاڻن ٿا ته اهو ميڊريز ۾ ڪيئن ٿيڻ گهرجي:
    "اسپين ھڪڙو سٺو انتخاب آھي رھائش جي پھرين ملڪ جي طور تي ڇو ته اھو ملڪ يورپي ڪورٽ جي سزا کان پوءِ ضابطن جي تعميل ڪري ٿو." - جي ادانگ
    - http://archief.wereldomroep.nl/nederlands/article/met-je-buitenlandse-partner-naar-nederland-20-tips?page=5
    EU ڪورٽ ۾ ڪيس C-157/03 جي حوالي سان:
    - http://curia.europa.eu/juris/liste.jsf?language=nl&jur=C,T,F&num=C-157/03&td=ALL

    بدقسمتي سان، BKK ۾ اسپيني سفارتخاني ۾ شيون ڪيئن اڪثر عملي طور تي غلط ٿي وڃن ٿا، اهو صرف اسپين بابت موضوع ڳولڻ جو معاملو آهي 'ٻين ملڪن ڏانهن ويزا ۽ اميگريشن' ٿائي ويزا تي فورم. ان کان پوءِ اٽڪل هڪ درجن موضوع هوندا، جن جو هتي ذڪر نه ڪندس.

    هي خالص هڪ وڌيڪ مڪمل تصوير لاءِ، بنيادي ذريعن ۽ حوالن جو ڪم يقيناً EU Directive 2004/38 ۽ هسپانوي وزارت اميگريشن جي معلومات (جنهن کي انهن EU معاهدن کي صحيح طور تي لاڳو ڪرڻ گهرجي). ڪالھ جو عملي تجربو اڄ کان اڳ ئي پراڻو ٿي سگھي ٿو.

  2. Jasper مٿي چوي ٿو

    روني کان اضافي سوال: مان ساڳيو رستو وڃڻ چاهيان ٿو، ۽ مان شادي شده آهيان. شادي هالينڊ ۾ پڻ تسليم ٿيل آهي، منهنجي زال کي به بي ايس اين مليل آهي. جڏهن ته، تسليم ڪرڻ جو ڪو به سرڪاري دستاويز نه آهي - اهو مهيا نه ڪيو ويو، آفيسر جي مطابق.
    پوء، ڇا، اسپين اختيارين لاء اهو ثبوت هجڻ گهرجي؟

    • روب وي. مٿي چوي ٿو

      ان کان علاوه توهان جي پنهنجي ميونسپلٽي سان رجسٽر ڪرڻ لاء، توهان هڪ غير ملڪي شادي کي ڊچ شادي ۾ تبديل ڪري سگهو ٿا ان کي لينڊليجيڪ ٽيڪن ڊپارٽمينٽ سان رجسٽر ڪندي. ھي ھيگ جي ميونسپلٽي ھيٺ اچي ٿو. توهان وري شادي مان هڪ ڊچ اقتباس حاصل ڪري سگهو ٿا، پر بين الاقوامي استعمال لاء هڪ لاء پڇو.

      يقينن، نظريي ۾، ٿائي شادي جا ڪاغذ ڪافي هجڻ گهرجن (ان سان گڏ تسليم ٿيل ترجمو ۽ قانونيت). اتي هڪ سٺو موقعو آهي ته اسپين غلط طور تي ثبوت لاء پڇي ٿو ته شادي هالينڊ طرفان تسليم ٿيل آهي. اهڙو ڊچ بين الاقوامي اقتباس يقيني طور تي ڪافي هجڻ گهرجي، پر اصل ۾ ڊچ سفارتخاني طرفان ٿائي ڪاغذن کي قانوني قرار ڏيڻ اڳ ۾ ئي هڪ کان وڌيڪ طلب ڪري سگهي ٿو (جتي ڊچ قانوني ڪرڻ ٿائي MinBuZa جي قانوني ٿيڻ جي صحيحيت جي تصديق ڪري ٿي، اسپيني سفارتخانو اهو ڪري سگهي ٿو، بهرحال) پاڻ کي).

      جيڪڏهن توهان هالينڊ ۾ شادي ڪئي آهي، توهان يقيناً حاصل ڪري سگهو ٿا صرف پنهنجي ميونسپلٽي مان ڪڍيو.

      Ps: روني ۽ مان هڪجهڙا ماڻهو نه آهيون جيترو مون کي خبر آهي! 555 😉

  3. دانيال ايم. مٿي چوي ٿو

    راب وي جي آخري جواب سان، هڪ نارنگي روشني منهنجي مٿي ۾ چمڪي ٿي:

    "بين الاقوامي استعمال لاء شادي جو هڪ ڊچ ڪڍڻ"

    مون کي اها ڳالهه سمجهه ۾ نه ٿي اچي ۽ مون وٽ ڪيترائي سواليا نشان پيدا ٿين ٿا.

    مون پاڻ ٿائيلينڊ ۾ شادي ڪئي آهي 4 سالن کان ۽ منهنجي شادي بيلجيم ۾ رجسٽر ٿيل آهي.
    منهنجي زال مون سان گڏ بيلجيم ۾ 4 سالن کان رهي رهي آهي ۽ ان وٽ ايف ڪارڊ (غير بيلجين لاءِ سڃاڻپ ڪارڊ) آهي.

    فرض ڪريو مان اسپين ڏانهن هجرت ڪريان، ڇا مون کي پڻ بين الاقوامي استعمال لاءِ نڪاح مان ڪڍڻ لاءِ درخواست ڏيڻي پوندي، ان حقيقت جي باوجود ته يورپي يونين ۾ ماڻهن ۽ سامان جي حرڪت آزاد آهي؟
    جيڪڏهن شادي توهان جي يورپي يونين جي ملڪ ۾ رجسٽر ٿيل آهي، پوء اهو سڄي يورپي يونين تي لاڳو ٿئي ٿو، صحيح؟
    بيلجئم ۾، اتي به هڪ خاندان جي جوڙجڪ سند آهي. ڇا اهو ڪافي ناهي؟

    اهي سوال آهن جن کان پڇان ٿو ته مان پاڻ وٽ جواب نه ٿو ڄاڻان. پر مون کي ان بابت سوچڻ ۾ مدد ملندي.

    • روب وي. مٿي چوي ٿو

      پيارا دانيال، توهان کي حقيقت ۾ اهي شيون الڳ الڳ ڏسڻ گهرجن.

      1) پنهنجي ٿائي پارٽنر سان موڪلن لاءِ يا لچڪدار ضابطن تحت اميگريشن لاءِ (بشمول مفت شينگن ويزا ٽائپ سي)، هڪ سرڪاري طور تي صحيح شادي ڪافي آهي. صرف اها ضرورت آهي ته EU هدايت 2004/34 ۾ سيٽ ڪري ٿي ته هي شادي/دستاويز فراڊ نه ٿيڻ گهرجن. اهو طئي ڪرڻ لاءِ ته ڪاغذ واقعي ترتيب ۾ آهن، ميمبر رياست قانوني ڪرڻ لاءِ پڇي سگهي ٿي (ٿائي بوزا ۽ ٿائلينڊ ۾ لاڳاپيل يورپي سفارتخانو، جيڪو بوزا جي قانوني ٿيڻ جي صداقت جي تصديق ڪري ٿو) ۽ ان سان گڏ هڪ سرڪاري ترجمي جي ٻولي ۾ جيڪا ميمبر رياست سمجهي ٿي. عملي طور تي، اسپيني سفارتخانو ان سان مطمئن نه آهي، جيتوڻيڪ ميڊريز ۾ ماڻهو چڱي طرح ڄاڻن ٿا ته شيون ڪيئن ٿيڻ گهرجن. اسپين غلط طور تي ڪاغذ جو هڪ سرڪاري ٽڪرو چاهي ٿو ته اها شادي پڻ ڄاڻايل آهي ۽ يورپي يونين جي ملڪ ۾ تسليم ٿيل آهي. انهن کي اصل ۾ پڇڻ جي اجازت ناهي. هن سرڪاري ثالثي يا نااهلي سان تعاون عام طور تي سڀ کان وڌيڪ عملي حل آهي.

      2) هڪ ڊچ قومي رضاڪارانه طور تي (اهڙي طرح اختياري طور تي) پرڏيهي شادي کي ڊچ سرٽيفڪيٽ ۾ تبديل ڪري سگهي ٿو. هي هيگ ۾ لينڊليجيڪ جي ذريعي ڪيو ويو آهي. توهان وري آساني سان حاصل ڪري سگهو ٿا هالينڊ ۾ هڪ اقتباس Landelijke Taken ذريعي يا انگريزي / گھڻ لساني بين الاقوامي ورزن ذريعي. توھان کي ھاڻي نه وڃڻو پوندو ٿائلينڊ مان ھڪڙي نئين عمل / قانوني ٿيڻ کان پوءِ. اسپين هن ڊچ شادي ڪڍڻ سان مطمئن آهي.

      ”قانوني ٿيڻ کان پوءِ، توهان وٽ هيگ جي ميونسپلٽي جي Landelijke Taken ڊپارٽمينٽ ۾ رجسٽرڊ ٿيل غير ملڪي پبلڪ ڊيڊ حاصل ڪري سگهو ٿا. (...) هڪ قانوني غير ملڪي عمل رجسٽريشن کان اچي ٿو هيگ جي ميونسپلٽي جي سول اسٽيٽس جي رجسٽر ۾. هن جو فائدو اهو آهي ته توهان هميشه هيگ جي ميونسپلٽي کان ڪاپيون ۽ اقتباس جي درخواست ڪري سگهو ٿا. انهي صورت ۾، توهان کي ٻيهر درخواست ڏيڻ جي ضرورت ناهي ٻاهرين ملڪ لاءِ ۽ ان کي قانوني ڪيو ويو آهي. ”

      ذريعو:
      https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/legalisatie-van-documenten/vraag-en-antwoord/inschrijven-gelegaliseerde-buitenlandse-akte

      3) جيڪڏهن توهان هالينڊ جي رهائشي طور رجسٽر ٿيل آهيو، توهان کي پنهنجي ميونسپلٽي کي پرڏيهي شادي جي رپورٽ ڪرڻ گهرجي. ميونسپلٽي ان مان نڪتل نڪرندي آهي.

      ”ڇا توهان هالينڊ ۾ رهندا آهيو؟ پوءِ توهان کي لازمي طور تي پنهنجي شادي يا رجسٽرڊ پارٽنرشپ ٻاهران ميونسپل پرسنل ريڪارڊ ڊيٽابيس (BRP) ۾ رجسٽر ڪرڻ گهرجي. ڇا توهان ڊچ قومي طور تي ٻاهر رهندا آهيو؟ پوءِ اهو ممڪن ناهي“

      ذريعو: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten-in-het-buitenland

      تنهن ڪري جيڪڏهن توهان هڪ ڊچ ماڻهو آهيو جيڪو توهان جي ٿائي زال سان بيلجيم ۾ رهندڙ آهي، نمبر 3 توهان تي لاڳو نٿو ٿئي. يورپي معاهدن جي مطابق، هر قانوني طور تي صحيح نڪاح کي سڄي يورپي يونين ۾ تسليم ڪيو وڃي ٿو، پهرين يورپي ميمبر رياست هن شادي کي ختم ڪرڻ يا رجسٽر ڪرڻ (جيڪڏهن يورپ کان ٻاهر شادي ڪئي آهي) يقيناً سهولت جي شادين جي تحقيق ڪري سگهي ٿي ڇاڪاڻ ته جعلي شاديون يقيناً قبول نه ڪيون وينديون آهن. BKK ۾ سفارتخاني ۾ مختلف اسپيني اهلڪارن، ٻين جي وچ ۾، انهن ضابطن سان ٿوري پريشاني آهي ...

  4. توهان جي جانسن مٿي چوي ٿو

    سلام،

    ڪيئن عجيب آهي ته مان هي پهريون ڀيرو پڙهي رهيو آهيان! سوچيو ته اهو صرف افريقي براعظم تي لاڳو ٿئي ٿو. سڀ کان اهم ڳالهه اها آهي ته عاشق ٿي سگهن ٿا / گڏ رهي سگهن ٿا ڪنهن به صورت ۾.
    مان پاڻ سمجهان ٿو ته اهي ضابطا بيڪار آهن ڇو ته اهي هڪ (ملڪ) لاءِ صحيح آهن ۽ ٻئي ملڪ لاءِ نه. سراسر حڪومتي منافقت ته ڳالھ ڪجي.

    جيڪڏھن توھان ۽ توھان جي پياري کي ٻئي ملڪ ڏانھن وڃڻو آھي، مان ڪندس
    اسپين، فرانس، بيلجيم، جرمني ۽ هالينڊ ڏانهن منتقل ڪرڻ لاء، هيٺ ڏنل لنڪ توهان جي رستي تي توهان جي مدد ڪري سگهن ٿيون.

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-spanje/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-belgie/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-frankrijk/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-duitsland/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-nederland/

    اهڙا ڪيترائي ملڪ آهن جيڪي ڪمپني پاران مهيا ڪيل آهن، پر توهان پڙهي سگهو ٿا ويب سائيٽ تان. اها هڪ سٺي ڪمپني آهي جيڪا هر شي کي جلدي ۽ صاف طور تي سنڀاليندي آهي. يقيني طور تي ٻين Smaragd Express خدمتن لاءِ ويب سائيٽ چيڪ ڪرڻ جي قابل.


تبصرو ڪيو

Thailandblog.nl ڪوڪيز استعمال ڪري ٿو

اسان جي ويب سائيٽ بهترين ڪم ڪري ٿي ڪوڪيز جي مهرباني. هن طريقي سان اسان توهان جي سيٽنگن کي ياد ڪري سگهون ٿا، توهان کي هڪ ذاتي آڇ ٺاهي ۽ توهان اسان کي ويب سائيٽ جي معيار کي بهتر ڪرڻ ۾ مدد ڪري سگهون ٿا. وڌيڪ پڙهڻ

ها، مان هڪ سٺي ويب سائيٽ چاهيان ٿو