پيارا پڙهندڙ،

منهنجو هڪ سوال آهي ته ڇا ڪو هن متن کي ٿائي ۾ ترجمو ڪري سگهي ٿو؟ مان ٿائي متن حاصل ڪرڻ چاهيان ٿو جيئن منهنجي پٺي تي ٽيٽو! هي منهنجي هڪ مرحوم دوست جي ياد ۾ آهي. هي متن آهي:

”هر شيءِ جنهن جي شروعات آهي ان جي پڄاڻي به آهي. ان سان صلح ڪر ۽ سڀ ڪجھ ٺيڪ ٿي ويندو.

اهو ٻڌ ڌرم جو چوڻ آهي.

سلام ڪندي،

اولاو

22 جوابن لاءِ ”ڪير هن متن جو ترجمو ٿائيءَ ۾ ڪري سگهي ٿو ٽاٽ لاءِ؟

  1. جان مٿي چوي ٿو

    ทุก ทุก อย่าง ที่มี จุด เริ่ม ต้น ก็สิ้นสุงลสิ้นสุงลสิ้นสุง ิภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จะ ดี ดีดดด هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

  2. ڊولف. مٿي چوي ٿو

    ทุก ทุก อย่าง ที่มี จุด เริ่ม ต้น ก็สิ้นสุงลสิ้นสุงลสิ้นสุง ิภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จะ ดี ดีดดด هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

  3. ٿر مٿي چوي ٿو

    ทุก ทุก อย่าง ที่มี จุด เริ่ม ต้น ก็สิ้นสุงลสิ้นสุงลสิ้นสุง ิภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จะ ดี ดีดดด هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
    Thuks̄ìngthukxỳāng thī̀ mī cud reìm t̂n k̆ s̄îns̄ud lng s̄r̂āng s̄ạntip̣hāph kạb s̄ìng nận læa Thuk xỳāng ca

    انٽرنيٽ تي ترجمي ذريعي

  4. Lilian مٿي چوي ٿو

    جيڪڏهن هي گوتم ٻڌ آهي ته ان جو ڪو سرڪاري يا اصل نسخو هجڻ ضروري آهي. جيڪڏهن مان توهان هجان ها ته مان ان کي ڳولي ها. ان کان اڳ توهان کي خبر آهي ته توهان کي هڪ عجيب ٻولي مسئلو آهي.

  5. فوڪو مٿي چوي ٿو

    هي ترجمو آهي منهنجي ٿائي ساٿي پون جو. ٻڌ ڌرم جي حيثيت ۾ لکيو ويو.

    وڌيڪ ڏسو وڌيڪ معلومات
    وڌيڪ معلومات جي.

    ايم
    فوڪو

  6. Tino Kuis مٿي چوي ٿو

    پيارا اولاو،

    هي آهي ترجمو جنهن جو توهان ذڪر ڪيو آهي. اهو گوگل ترجمو مان اچي ٿو، ٿورڙي ايڊٽ ڪيو، پر مان توهان کي يقين ڏيان ٿو ته اهو هڪ سٺو ترجمو آهي. ٿي سگهي ٿو ٻين کي بهتر ترجمو هجي.

    ٽيگ: وڌيڪ ڏسو ขึ้น

    صوتي طور تي: thóek sìng thóek jàang thîe: mie tjòet rêum tôn kôh sîn sòet long sâang sǎntiphâaap kap sìng nán láe thóek jàang tjà die: khûn

    مون ٿائي ٻوليءَ جي ويب سائيٽن تي پڻ ڳولا ڪئي پر هي اقتباس نه ملي سگهيو، جيتوڻيڪ اهو ٻڌ ڌرم جي فلسفي کي ظاهر ڪري ٿو 'هر شي غير مستقل آهي'.

    پوءِ روب V. مون کي هن ويب سائيٽ سان مهيا ڪيو جنهن جو چوڻ آهي ته اهو هڪ 'جعلي اقتباس' آهي بدھ کان.

    https://fakebuddhaquotes.com/everything-that-has-a-beginning-has-an-ending-make-your-peace-with-that-and-all-will-be-well/

    جيڪڏهن توهان هن معنى سان مهاتما ٻڌ مان هڪ حقيقي اقتباس چاهيو ٿا، هڪ سکيا فقير سان صلاح ڪريو. مٿيون متن پاڻ سان گڏ کڻي وڃو. مان نه ڪري سگهيس.

    • روب وي. مٿي چوي ٿو

      يقينن، لفظ 'جعلي' کي روشنيء سان تفسير ڪرڻ گهرجي. اقتباس يقيني طور تي ٻڌندڙ آواز ۽ آخري عزت ڪندو. هڪ راهب شايد هڪ سرڪاري اقتباس جي ڄاڻ هجي ته ساڳئي اثر لاء (جيتوڻيڪ اتي به توهان کي حيران ٿي سگھي ٿو ته اهو ضرور سدھارٿ جي وات مان آيو آهي). ڇا معاملو آهي ته اقتباس توهان کي ڇڪي ٿو. پر اميد آهي ته توهان ان جي چوڌاري معلومات کي ساراهيو ٿا جيڪو توهان کي ان جي حوالي سان رکڻ ۾ مدد ڪري ٿي.

    • Tino Kuis مٿي چوي ٿو

      مون وٽ آيو هڪ ننڍڙو ۽ وڌيڪ طاقتور نسخو ساڳئي مواد سان. آواز بهتر. توهان کي اهو ڪرڻو پوندو.

      وڌيڪ ڏسو

      rápróe: àníttjang kôh khuu sǎntiphâap

      ريپري قبول ڪريو
      anittjang (ٻڌسٽ اصطلاح) عدم استحڪام
      koh khuu آهي، ڏئي ٿو
      امن امان

  7. هين مٿي چوي ٿو

    " وڌيڪ ڏسو จะดี "

  8. فرئنڪ مٿي چوي ٿو

    مون اهو توهان لاءِ مٿي ڏنل لنڪ ذريعي مليو. ٿائي استاد ان جو بهترين ترجمو ڪيو. هيٺيون:

    وڌيڪ ڏسو ามกาลเวลา ( สัจธรรม )
    مهرباني، سُفاودي پيپسي
    هالينڊ ۾ ٿائي سبق

  9. جوپ مٿي چوي ٿو

    " وڌيڪ ڏسو จะดี "
    ”ٿڪُسِنگٿُڪَڪسِنگ ٿِئِمِ ڪِڊ ريِمِٽِن ڪِنِ سِنِسِڊ لِنگ لو سِرِنِ سِرِنگ سِنِنِ لِيِنِ لِي ڪِڊِڪ“

    گوگل ترجمو ذريعي ………
    تون به ائين ڪري سگهين ها.....

    ساکس

    • روب وي. مٿي چوي ٿو

      گوگل ترجمو اڪثر صحيح رخ ۾ هوندو آهي، پر ترجما هميشه مڪمل طور تي درست نه هوندا آهن. گرامر ۽ لفظ ڪڏهن ڪڏهن ٿورا غلط هوندا آهن ۽ ڪڏهن ڪڏهن ڏاڍا ٽڙيل يا مضحکہ خیز متن پيدا ڪيا ويندا آهن. تنهنڪري اهو سٺو لڳندو آهي ته ڪنهن متن جو تقريباً ترجمو ۽ سمجھڻ، پر صحيح ترجمي لاءِ توهان کي گوگل ترجمو استعمال نه ڪرڻ گهرجي.

      اهو مون کي ماريندو آهي ته - ڪابه ڳالهه ڪيتري به نيڪ نيت سان - جوابن جو اڌ حصو هن کي استعمال ڪيو. پوءِ توھان شروع ڪري سگھوٿا بھترين مھرباني ڪرڻ سان thai-language.com يا انساني ترجمن مان ھڪڙو استعمال ڪريو (Fokko, Tino, Frank). جيڪڏهن ضروري هجي ته، ان کي ٻيهر روڪيو اسپيل جي غلطين لاءِ اضافي چيڪ طور ٿائي-ٻولي جي تعمير جي ذريعي:
      http://www.thai-language.com/BulkLookup

  10. شمعون مٿي چوي ٿو

    هيلو اولاف

    اهو خاص آهي ته توهان صرف هن متن کي چونڊيو آهي.
    مان هڪ پينٽنگ ٺاهي رهيو آهيان جنهن ۾ هي متن خزان جي پنن جي پس منظر تي رکيل هوندو.
    ٿي سگهي ٿو توهان کي ان ۾ دلچسپي آهي.

    شمعون

  11. ٽيون مٿي چوي ٿو

    جيتوڻيڪ آئون ٿورڙي ڄاڻان ٿو يا نه ٿائي، اهو حيرت انگيز آهي ته ساڳيو ترجمو هميشه مٿي مهيا نه ڪيو ويو آهي.

    تنهن ڪري مان واقعي محتاط ٿيندس ان کان اڳ جو توهان ٿائي متن سان گھمندا وڃو جيڪو توهان جي خواهشن سان مطابقت نٿو رکي.

  12. ويمٽ مٿي چوي ٿو

    " ลงแล้ว
    "

  13. Eric مٿي چوي ٿو

    ڪجھ مشورا وغيره. شيون پاڻ کان پڇڻ لاء:

    -مٿين ترجمون مان گھڻا نيڪ نيت وارا آھن، پر ڪجھ به وساريو جيڪو گوگل ترجمي مان اچي ٿو، خاص طور تي جيڪڏھن توھان چاھيو ٿا ته ان کي ٽٽيو.
    جيئن مٿي ذڪر ڪيو ويو آهي: ڇا هي مهاتما مهاتما کان هڪ اقتباس آهي؟
    مان ان جو لفظي ترجمو ڪنهن به صورت ۾ نه ڪندس، پر هڪ ٿائيءَ کان پڇو ته ڇا هو ٿائيءَ ۾ هڪجهڙي معنيٰ سان هڪ چوڻي ڄاڻي ٿو، ۽ ترجيحي طور تي ٿورو ننڍو.
    - ڇا اهو خالص پنهنجي لاءِ آهي؟ گهڻو ڪري ٿائي اصل ۾ ٻڌمت سان لاڳاپيل ٽتوٽ جا شوقين نه آهن. جيڪڏهن توهان اهو ڪريو ٿا، خدا جي واسطي، ان کي پنهنجي جسم تي ڪنهن به جاء تي نه رکو، جهڙوڪ توهان جي پيرن يا پيرن تي. اهو مصيبت لاء پڇي رهيو آهي.
    - اوه، ۽ معياري قسم کان ٿورو وڌيڪ سٺو فونٽ ڳوليو، جيڪو واقعي بدصورت آهي.

  14. Vinny مٿي چوي ٿو

    اهو اصل ۾ عجيب آهي ته توهان جي پنهنجي جسم تي هڪ متن رکڻ جيڪو توهان پاڻ کي نه پڙهي سگهو ٿا.
    خيال سٺو آهي، پر توهان ان کي انگريزي ۾ پڻ وجهي سگهو ٿا.
    پوء توهان ان کي پاڻ پڙهي سگهو ٿا، منهنجو مطلب آهي.
    يا ٿائي ٻولي سکيو، پوءِ اها توهان کي وڌيڪ اپيل ڪندي.

  15. ٽون مٿي چوي ٿو

    گوگل ترجمن سان محتاط رھو. ان ڪري مان اڪثر ترجمي کي واپس چيڪ ڪرڻ لاءِ ترجمي ڪندو آهيان

    هيٺيون (مٿي) ترجمو ٿائي ۾ سٺو لڳندو آهي جڏهن گوگل طرفان ڊچ ۾ ترجمو ڪيو ويو آهي:

    ٽيگ: وڌيڪ ڏسو จะดี
    هر شيءِ جنهن جي شروعات آهي ختم ٿي وئي آهي. ان سان صلح ڪر ۽ سڀ ڪجھ ٺيڪ ٿي ويندو.

  16. ڊولف. مٿي چوي ٿو

    ڪجهه سوچڻ کان پوءِ، مان سمجهان ٿو ته اهو بهتر خيال ٿي سگهي ٿو، مثال طور، توهان جي ڪجهه گرل فرينڊ جي خاڪ کي زيورن جي هڪ ٽڪري ۾ شامل ڪيو وڃي. جيئن ته توهان ٿائي پڙهي نٿا سگهو، اهي فوري طور تي توهان جي پٺي تي ڪجهه رکي سگهن ٿا ... سوال اهو پڻ رهي ٿو ته ڇا هڪ ممڪن نئين گرل فرينڊ ان جي تعريف ڪرڻ جي قابل ٿي ويندي ... اچو ته ان تي غور سان غور ڪيون...

  17. هانس وان ڊير وين مٿي چوي ٿو

    ทุก ทุก อย่าง ที่มี จุด เริ่ม ต้น ก็สิ้นสุงลสิ้นสุงลสิ้นสุง ิภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จะ ดี ดีดดด هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

  18. پيٽرز مٿي چوي ٿو

    اڪثر ترجما جيڪي مون هتي ڏٺا آهن اهي گوگل ترجمو مان آهن. حيرت انگيز طور تي، متن اڃا تائين چڱي طرح لکيل ٿائي ۾ اچي ٿو. تنهن هوندي به، ترجما تمام گهڻو لفظي آهن. جيڪڏهن اهو اصل ۾ بوئدا جو اصل اقتباس آهي ته پوءِ مان سمجهان ٿو ته توهان کي پالي ۾ هڪ اقتباس ڳولڻو پوندو. بدقسمتي سان، مان ان سان ڪافي واقف نه آهيان. فرا اجرن کان پڇڻ لاء بهترين.

  19. KEES سرڪل مٿي چوي ٿو

    جيڪڏهن توهان وٽ پنهنجي گرل فرينڊ جي خاڪ آهي، ته توهان انهن کي ٽتوٽ حاصل ڪرڻ لاء استعمال ڪري سگهو ٿا، جيڪو هڪ وڌيڪ مبهم خيال ۽ احساس ڏئي ٿو ته توهان هميشه هن کي پاڻ سان گڏ کڻندا آهيو.

    خوش قسمت توهان جي ڏک سان ڊيل.

    مهرباني، ڪيز سرڪل


تبصرو ڪيو

Thailandblog.nl ڪوڪيز استعمال ڪري ٿو

اسان جي ويب سائيٽ بهترين ڪم ڪري ٿي ڪوڪيز جي مهرباني. هن طريقي سان اسان توهان جي سيٽنگن کي ياد ڪري سگهون ٿا، توهان کي هڪ ذاتي آڇ ٺاهي ۽ توهان اسان کي ويب سائيٽ جي معيار کي بهتر ڪرڻ ۾ مدد ڪري سگهون ٿا. وڌيڪ پڙهڻ

ها، مان هڪ سٺي ويب سائيٽ چاهيان ٿو