Thailandblog.nl تي ڀليڪار
هر مهيني 275.000 دورو سان، Thailandblog هالينڊ ۽ بيلجيم ۾ سڀ کان وڏي ٿائيلينڊ ڪميونٽي آهي.
اسان جي مفت اي ميل نيوز ليٽر لاء سائن اپ ڪريو ۽ ڄاڻ رکو!
نيوز ليٽ
ٻولي سيٽنگ
ٿائي باٽ جي شرح ڪريو
اسپانسر
تازه ترين رايا
- بربود: خوبصورت ڪهاڻي Lieven ۽ ڪيترن ئي طريقن سان سڃاڻي. تازن سالن ۾ آئون ڏکڻ ۾ بولوين پليٽيو مان ڪافي پيئندو آهيان
- Jos Verbrugge: پيارا KeesP، ڇا چانگ مائي ۾ ويزا آفيس جا تفصيل مهيا ڪرڻ ممڪن ٿيندو؟ اڳواٽ شڪريو
- روڊول: Khon Kaen کان Udon Thani جو فاصلو 113 ڪلوميٽر آهي. ان لاءِ توهان کي HSL يا هوائي جهاز جي ضرورت ناهي. توهان اهو ڪري سگهو ٿا هڪ سان
- ڪرس: اها ڊگهي مدي واري سوچ جي ڳالهه آهي:- پيٽرول جي قيمتن ۾ بلاشڪ اضافو ٿيندو ايندڙ 20 کان.
- Atlas van Pufflen: ايان هڪ خوبصورت جوان عورت وانگر آهي، ڪلوزيو، اتي هوء وڃي ٿي، هڪ اهڙي ئي حيرت انگيز ڳائي. ان جي ڀرسان هلڻ لاء شاندار، م
- ڪرس: امير اشرافيه؟ ۽ جيڪڏهن اها ٽرين ٽڪيٽ جي قيمت ساڳي يا جهاز جي ٽڪيٽ کان گهٽ آهي (سڀني اضافي ماحولياتي ٽيڪسن جي ڪري).
- ايريڪ ڪوئپرس: اميگريشن ۽ ڪسٽم وارن کي ڪنهن جاءِ تي وڃڻو آهي ۽ پوءِ وري ٻاهر نڪرڻو آهي، تنهن ڪري مان اسٽاپ پوائنٽس تي نونگخائي ۽ ٿانالينگ جي توقع ڪريان ٿو. هتي آهي
- ريڊي: پوءِ بدقسمتيءَ سان ريل گاڏيءَ جو سفر ڪرڻ وارن جو ايترو مزو به ختم ٿي ويندو.
- روب وي.: ان ڪري مان اصل ۾ صرف خون ڪنن کي پنهنجي بيئر ميٽ تي رکڻ چاهيان ٿو، بشرطيڪ ٽرين گهٽ ۾ گهٽ 300 ڪلوميٽر فل اسٽاپ حاصل ڪري.
- رچرڊ جي: معاف ڪجو، ايرڪ. توھان ان قسم جي ميگا پروجيڪٽس لاءِ نازڪ رويو کي رد ڪري نٿا سگھو، جيئن ته ”سيٽنگ...
- روڊول: سڀ کان غريب واقعي تمام سستي سان وادي مان نڪرندا آهن - گهٽ ۾ گهٽ ان ڳوٺ ۾ جتي آئون رهندو آهيان. ۽ پئسا عام طور تي اچي ٿو
- سيل: ٿائيلينڊ ۾ به، آخرڪار قوتون راند ۾ اينديون، جيڪي چوندا 'جهاز جي بدران ٽرين وٺو'. پوءِ
- روب وي.: ڇا ليوين، هڪ ڪافي جي سنوب جي حيثيت سان ۽ پنهنجي سرنام ڏانهن اشارو ڪندي، هڪ پيالو ڪافي سان گڏ ڀاڄين سان آزمايو ويندو، جيڪو پهرين روسٽ ڪيو ويو آهي؟
- جاني بي جي: سڀ کان آسان طريقو اهو آهي ته يقيناً صرف گوليون هڻڻ، پر پوءِ توهان سڄي ڪميونٽي کي توهان جي مٿان حاصل ڪري سگهو ٿا ۽ وقت ۾ سماجي ايم.
- پکا هئڻ: هيلو هينڪ، اهو جومٽين سمنڊ ۾ آهي. توهان کي صرف Dvalee هوٽل لاءِ پڇڻو آهي. اتان کان ساڄي طرف اٽڪل هڪ سو آهي. توهان کي کپي
اسپانسر
بئنڪاڪ ٻيهر
پروجيڪٽ
فائلون
مضمونن
- پس منظر
- سرگرمين
- advertorial
- گهرجائو
- ٽيڪس سوال
- بيلجيم سوال
- نظارو
- بزار
- ٻڌمت
- ڪتابن جو جائزو
- ڪال
- ڪرونا بحران
- ثقافت
- ڊائري
- تاريخن
- هفتي جو
- دستياب
- ٻڏڻ
- طريقت
- زندگيءَ جو هڪ ڏينهن....
- ٻيٽ
- کاڌو ۽ پيئڻ
- واقعا ۽ تہوار
- oonوڪڻن جو فيسٽيول
- بو سانگ امبريلا فيسٽيول
- ڀينرن جي نسل
- چيانگ مائي فلاور فيسٽيول
- چيني نئون سال
- سڄو چنڊ پارٽي
- ڪرسمس
- لوٽس فيسٽيول - روب بوا
- Loy Krathong
- ناگا فائر بال فيسٽيول
- نئين سال جي شام جو جشن
- Phi ta khon
- فوٽ ڀاڳندڙ فيسوڪيٽ
- راڪيٽ فيسٽيول - بن بنگ فائي
- Songkran - ٿائي نئون سال
- آتش بازي فيسٽيول پٽايا
- خارجي ۽ رٽائرڊ
- وڌيڪ
- ڪار انشورنس
- بئنڪنگ
- ٽيڪس هالينڊ ۾
- ٿائيلينڊ ٽيڪس
- بيلجيم سفارتخانو
- بيلجيم ٽيڪس اختيارين
- زندگيءَ جو ثبوت
- ڊيجي ڊي
- هجرت ڪرڻ
- گهر ڪرائي تي ڏيڻ
- هڪ گهر خريد ڪريو
- يادگار ۾
- آمدني جو بيان
- ڪنگنگ ڊيگ
- رهڻ جي قيمت
- ڊچ سفارتخانو
- ڊچ حڪومت
- ڊچ ايسوسيئيشن
- خبر
- گذري وڃڻ
- پيوپي
- پينشن
- گاڏي هلائڻ جو ڪاغذ
- تقسيم
- چونڊون
- عام طور تي بيمه
- ويزا
- ڪم تي
- اسپتال
- صحت جي ضمانت
- نباتات ۽ نباتات
- هفتي جو فوٽو
- ڀٽڪيل
- پئسا ۽ فنانس
- تاريخ
- صحت
- خيرات
- ھوٽل
- گهرن کي ڏسندي
- جاري آهي
- خان پيٽر
- ڪوه موڪ
- بادشاهه ڀوميبول
- ٿائلينڊ ۾ رهندڙ
- پڙهندڙ جمع
- پڙهندڙ سڏ
- پڙهندڙ صلاحون
- پڙهندڙ سوال
- سماج
- بازار
- طبي سياحت
- ماحول
- رات جي زندگي
- هالينڊ ۽ بيلجيم کان خبرون
- تھائی لینڈ کان خبرون
- ڪاروباري ۽ ڪمپنيون
- تعليم
- تحقيق
- ڳوليو ٿائيلينڊ
- تبصرا
- قابل ذڪر
- عمل کي سڏڻ
- ٻوڏ 2011
- ٻوڏ 2012
- ٻوڏ 2013
- ٻوڏ 2014
- هائيبرنيٽ
- سياست
- ڪ
- سفر ڪهاڻيون
- ريزين
- تعلقات
- خريداري
- سماجي ميڊيا
- سپا ۽ فلاح
- رياضت
- اسٽيڊين
- هفتي جو بيان
- ساحل
- ٻولي
- کپڻ جي لا۽
- TEV عمل
- عام طور تي ٿائيلينڊ
- ٿائيلينڊ ٻارن سان
- ٿائي صلاحون
- ٿائي مساج
- سياحت
- ٻاهر وڃڻ
- ڪرنسي - ٿائي باٿ
- ايڊيٽرن کان
- ملڪيت
- ٽريفڪ ۽ ٽرانسپورٽ
- ويزا مختصر رهڻ
- ڊگھي رھڻ جي ويزا
- ويزا سوال
- ايئر لائن ٽڪيٽون
- هفتي جو سوال
- موسم ۽ آبهوا
اسپانسر
ترجما رد ڪرڻ
ٿائيلينڊ بلاگ ڪيترن ئي ٻولين ۾ مشين ترجمي کي استعمال ڪري ٿو. ترجمو ٿيل معلومات جو استعمال توهان جي پنهنجي خطري تي آهي. اسان ترجمي ۾ غلطين جا ذميوار نه آهيون.
اسان جو پورو پڙهو هتي ڊسڪليمر.
اينٽورسچين
© ڪاپي رائيٽ Thailandblog 2024. سڀ حق محفوظ آهن. جيستائين ٻي صورت ۾ بيان نه ڪيو ويو آهي، معلومات جا سڀئي حق (ٽيڪسٽ، تصوير، آواز، وڊيو، وغيره) جيڪي توهان هن سائيٽ تي ڳوليندا آهيو Thailandblog.nl ۽ ان جي ليکڪن (بلاگرن) سان.
مڪمل يا جزوي قبضو، ٻين سائيٽن تي جڳهه، ڪنهن ٻئي طريقي سان ٻيهر پيدا ڪرڻ ۽ / يا هن معلومات جي تجارتي استعمال جي اجازت ناهي، جيستائين ٿائيلينڊ بلاگ طرفان واضح لکيل اجازت نه ڏني وئي آهي.
هن ويب سائيٽ تي صفحن کي ڳنڍڻ ۽ حوالي ڪرڻ جي اجازت آهي.
گھر جي » پڙهندڙ سوال » پڙهندڙ سوال: ڇا اهو سچ آهي ته ٿائي بينڪ هڪ منتقلي تي 3٪ ڪميشن چارج ڪري ٿو؟
پيارا پڙهندڙ،
ڪجهه وقتن تي مان چانگ مائي ۾ هڪ سيڪنڊ-هٿ ڪار ڪمپنيءَ جي طرفان بيلجيم ۾ منهنجي بئنڪ ذريعي بئنڪاڪ بئنڪ ٿائلينڊ ڏانهن غير يورپي منتقلي ڪندو آهيان.
Het afgesproken bedrag echter moet ik telkens met 3% verhogen want de directie beweert dat de bank op hun beurt 3% commissie aftrekt of pikt zoal je wil.
Bij navraag in een filiaal hier ter plaatse konden ze of wilde ze geen sluitend antwoord daarop geven. Ik vind dat héél eigenaardig dat een bedrag op de rekening van hun klant ze nog eens onkosten aan rekenen.
Heeft iemand ervaring die ook regelmatig een geldtransactie doet en het zelfde voor heeft? Of is dat de normaal dat ze onkosten aanrekenen? Het hoeft natuurlijk niet voor een tweede hands auto zaak te gaan maar de algemene regel van geld transacties.
تنهنجي مهرباني.
اليفون
Je kunt hier eens kijken…
http://www.bangkokbank.com/OnlineBanking/PERSONALBANKING/IBANKING/BUALUANGIBANKING/NEWUSERS/Pages/FeeInformation.aspx
Ik bankier bij Kasikorn en geld dat van ING NL naar hier komt kost aan de Thaise kant 500 baht. Voor niks gaat slechts de zon op….
Mijn ervaring is dat dat de Belgische (of andere tussenbank eventueel) verzendingskost aanrekent , je kan kiezen hoe de kosten verdeeld worden , van jouw kant , ontvanger kant, of gedeeld , maar steeds heb ik naargelang de som steeds kosten van Belgische kant aangerekend gekregen .Thaise ontvangende Kassikorn bank steeds minder dan 500bht kost .
Vb;
Keytrade Bank Belgie:
15€ vaste kost +0,30 % voor bedrag onder 12500 €
hoger dan 12500€ is 15€+0,10% met een maximum van 125€
PS : je mag ook de valuta omzetting niet vergeten , en dat alles is bijna onmogelijk zelf te voorzien , daardoor schommelt het verzonden / ontvangen bedrag nog meer !
Hallo Alfonds,
Ik bankier zelf bij de bangkok bank en maak regelmatig geld over vanuit nederland naar bangkok bank Thailand. Er word door bangkok bank geen 3% in rekening gebracht. In nederland altijd de normale transaktie kosten tot een bedrag van 6000 euro is dat 5.50 euro. Altijd heb ik een goede wisselkoers als ik het herbereken naar de dagkoers van Thaise bath.
Als je een euro rekening hebt bij bangkok bank dan betaal je 2% commissie tot maximaal 500 euro over het gestort bedrag. Niet aan te raden omdat er ook geen rente vergoeding wordt gegeven.
Maar jij kan dat heel gemakkelijk na gaan, vraag om bijschrijving in het bankboekje van bangkok bank, daar staat dan de hoeveelheid aan thaise bath wat je hebt gestuurd en zo kan je herleiden naar de hoeveelheid geld wat je hebt overgemaakt.
In nederland moet ik altijd vermelden dat de ontvanger betaald de kosten, dan betaal ik in NL alleen een klein bedrag, 5.50 en in Thailand nagenoeg niets. Bv als de koers op 42 bath staat dan krijg ik omgerekend ca 41.90. Bij de siam bank is de koersverhouding veel slechter.
Bij alle kosten verzender, betaal ik aan de Thaise kant (Kasikorn) 200 Baht. en de wisselkoers is de Telexkoers. Ik woon wel in Bangkok metropolis.
Ik heb reeds meerdere keren bij de banken in België gevraagd wat het mij kost om 10.000 € over te schrijven naar MIJN rekening in Thailand. Allen zijn te lui om een simulatie te maken. Ze verwijzen steeds naar de algemene voorwaarden. Deze zijn doorgaans gesteld in een moeilijk te verstane bewoording en interpretatie. Ik doe slechts een keer per jaar een overschrijving, dat is om mijn 800.000 Bt aan te vullen drie maand voor visaverlenging. Soms valt het mee, soms tegen met de dan geldende wisselkoers.
In de loop van het jaar gebruik ik die rekening voor betaling van mijn dagelijkse kosten.
Ik ken buitenlanders welke dan geld op de rekening plaatsen om het nadien (na visumverlenging) terug op hun rekening in België te zetten.
Stel dat persoon A geld wil overmaken van Thailand naar Nederland en persoon B een even groot bedrag juist van Nederland naar Thailand. Ze hebben allebei en een Thsaise en een Nederlandse rekening
Nou, persoon A maakt dat bedrag dan van Thailand naar Thailand over en wel van zijn rekening naar die van B en B maakt tegeijkertijd datzelfde bedrag over van Nederland naar Nederland en wel van zijn rekening naar die van A.
Van Nederland naar Nederland geld overmaken daar verdient -dacht ik- geen bank wat aan, en als dat nou in Thailand ook zo is, dan omzeil je het betalen van bankkosten, toch?
Een bruikbar idee misschien?
Onbruikbaar indien je transfer aantoonbaar van buiten Thailand moet komen , o.a; voor aankoop condo , of voor financiele vereisten voor “retirement extension” is dit noodzakelijk !
Voor gewone transfer zou dit kunnen , en dan is de vraag : wie gaat er eerst storten , vertrouwen is in deze wel een “must”, ik zou dan toch wel liever de bankkosten betalen en gerust slapen in afwachting …
Als je bij jouw bank aangeeft dat je de kosten SHA ( shared ), dan betaal je in NL bij ING Eur 6,00 en rekent de Bangkok Bank 0,25 % met een minimum van THB 200 en een maximum van THB 500.
Je krijgt dan de TT Koers, die gunstiger is dan de Balie koers.
Dit is meestal de voordeligste manier; maar je kunt dat prima uitvogelen bij ING en BKB op hun sites bij diverse bedragen.
ڪاميابي.
نيڪو بي
NicoB, je hebt gelijk. Ik bankier ING en SCB in Thailand. SCB berekent op dezelfde wijze de kosten als jou Bangkok bank. Ook 0,25 % met een minimun bedrag.
De koers is natuurlijk een ander verhaal omdat dit per minuut kan verschillen. Misschien bouwt het bedrijf een zekerheid in voor de wisselkoers.
Ik schrijf maandelijks geld over van Belgie naar mijn Thaise rekening maar ik betaal 0 procent voor die overschrijving maar dan moet je die internationale overschrijving wel via Argenta doen die rekenen geen kosten voor de transactie. Hetgeen ik overschrijf komt volledig volgens de wisselkoers ,op dat moment,aan in Thailand.
Argenta kun je enkel gebruiken om over te schrijven op het ogenblik dat je daadwerkelijk in België bent. U dient dan aanvraagformulieren te bezorgen in uw agentschap. Via de hoofdzetel in Antwerpen word de overschrijving uitgevoerd door ING. Internationale overschrijvingen kunnen bij Argenta niet gebeuren met internet. Zoals David H hier aangeeft heb je ook geen bewijs dat het geld komt van een buitenlandse bank. Ook niet als je de overschrijving laat doen door personen in België. De bedragen moeten komen van een op eigen naam gestelde buitenlandse rekening. Dit voor het krijgen van visa extension bij retirement..
پيارا دانيال
ik doe zelf regelmatig overschrijvingen van Argenta naar mijn Thaise bankrekening, zonder dat ik daarvoor persoonlijk naar België afreis.
Wellicht intrepreteert jouw kantoorhouder de onderrichtingen ietwat té rigoureus.
Voor mijn kantoorhouder volstaat het dat ik het speciale overschrijvingsformulier “internationale overschrijving” handgeschreven invul en onderteken (die handtekening is essentieel, want de kantoorhouder moet inderdaad effectief over een handtekening beschikken, maar dat mag gerust een van een vanaf een digitaal document afgedrukte outprint zijn) en via e-mail naar hem doorstuur.
Hij drukt dat formulier vervolgens in het kantoor in België af en stuurt alles vervolgens door naar het hoofdkantoor in Antwerpen. Drie dagen later staat het bedrag netjes op mijn rekening.
En dat kost me veel minder dan wanneer ik de overschrijving zou doen via een van de andere Belgische banken waar ik klant ben.
ايم
ڪتو