پيارا پڙهندڙ،

منهنجو ساٿي هڪ ٿائي عورت آهي، اسان مستقل طور ٿائيلينڊ ۾ رهندا آهيون. هن کي ڊچ ۽ ٿائي پاسپورٽ ۾ هڪ ننڍڙو نالو فرق آهي.

هن جو ڊچ پاسپورٽ ختم ٿيڻ وارو آهي. نئين ڊچ پاسپورٽ لاءِ درخواست ڏيڻ وقت، ڊچ سفارتخاني ٿائي پاسپورٽ جي ڪاپي طلب ڪري ٿي، ڇا اهو مسئلو پيدا ڪري ٿو؟

ڇا ڪنهن کي هن سان تجربو آهي، خاص طور تي اهو ڪيئن حل ڪيو ويو؟ مھرباني ڪري پنھنجو تفصيلي تجربو مهيا ڪريو جيڪڏھن ممڪن آھي. حل.

اڳ ۾ توهان جي مهرباني.

نيڪو بي

22 جوابن جا ”ريڊر سوال: نالن ۾ فرق ڊچ ۽ ٿائي پاسپورٽ“

  1. يرى مٿي چوي ٿو

    ڪهڙي پاسپورٽ ۾ صحيح آهي؟ مان ٿائي ۾ سمجهان ٿو.

    پوءِ توھان اھو پاڻ سان وٺي وڃو ۽ وضاحت ڪريو ته ھڪڙي ٽائپو آخري ڀيرو متن ۾ داخل ٿي. توهان کي مڪمل طور تي نئين درخواست جمع ڪرڻي پوندي ۽ هن جو ٿائي پاسپورٽ سٺو بنياد آهي.

    جيڪڏهن ٿائي پاسپورٽ ۾ ڪا ٽائيپ آهي، ته مان ان کي سندس رهائش واري جاءِ تي درست ڪندس. اهو صرف حقيقي زمينن جي ٽرانزيڪشن، ممڪن طور تي شاديون ۽ بعد ۾ وراثت ۾ مصيبت جو سبب بڻجي سگهي ٿو.

  2. Tino Kuis مٿي چوي ٿو

    تون انهن ٻن نالن جو ذڪر ڇو نٿو ڪرين، ٿائي ۽ ڊچ؟ پوء آئون توهان کي ٻڌائي سگهان ٿو ته ڇا ۽ ڪيئن. عام طور تي، ٿائي نالو ڊچ ۾ ترجمو ڪرڻ ڪيترن ئي طريقن سان ٿي سگهي ٿو. ڪو به صحيح رستو ناهي، اتي هميشه اختلاف رهندو،

  3. Jos مٿي چوي ٿو

    تجسس کان ٻاهر هڪ سوال.

    نئين ڊچ پاسپورٽ لاءِ درخواست ڏيڻ وقت هن کي ٿائي پاسپورٽ ڇو ڏيکارڻو پوندو؟

    توهان جي زال کي ڊچ قوميت آهي ۽ اهي GBA سسٽم ۾ هن جا تفصيل چيڪ ڪري سگهن ٿا.
    سرڪاري طور تي، هالينڊ ٻنھي قوميت جي اجازت نٿو ڏئي، سواء ڪجھ ملڪن ۾. ٿائيلينڊ انهن ملڪن مان نه آهي.

    ڇا اهو سفارتخاني کان هڪ ٽرڪ سوال ناهي؟

    • ايريڪ بڪ مٿي چوي ٿو

      مون فوري طور تي ساڳئي امڪان بابت سوچيو. مون هن کان اڳ ڪڏهن به نه ٻڌو آهي. خير، جيڪڏهن توهان وٽ 2 پاسپورٽ آهن توهان هن طريقي سان وڃائي سگهو ٿا.

    • روب وي. مٿي چوي ٿو

      جوس، هالينڊ کي ملڪ جي بنياد تي ٻٽي قوميت (DN) استثنا نه آهي، اهو خالص تبعيض هوندو *. بنيادي قاعدو اهو آهي ته NL DN جي اجازت نٿو ڏئي، پر هن جا ڪيترائي استثنا آهن. پيدائش جي لحاظ کان، جيڪڏهن ٻيو ملڪ منسوخ ڪرڻ جي اجازت نٿو ڏئي يا جيڪڏهن توهان ڊچ شهري سان شادي ڪئي آهي. هڪ ٿائي-ڊچ جوڙو تنهن ڪري هڪ DN رکي سگهي ٿو، ٻئي هالينڊ ۽ ٿائيلينڊ ان جي اجازت ڏين ٿا. نظريي ۾ (پر اهو هڪ مهانگو ۽ ڊگهو سفر آهي)، هڪ ڊچ-پيداوار ماڻهو به آخرڪار ٿائي طور قدرتي ڪري سگهي ٿو. اهو اڳي ئي هتي ڪيترن ئي بلاگن ۾ بحث ڪيو ويو آهي، تنهنڪري آئون ان ۾ وڌيڪ نه ويندس. دلچسپي رکندڙ پارٽيون: چوڌاري ڏسو يا NL ۽ TH ٻنهي جي قوميت جي قانون کي ڏسو ته ڏسو ته DN شادي شده جوڑوں لاءِ ڪو مسئلو ناهي. تنهن ڪري اهو يقيناً سفارتخاني جو پيچرو ناهي ...

      * تبعيض هالينڊ تي لاڳو نٿو ٿئي، سواء خاندان جي لڏپلاڻ جي صورت ۾ جتي يورپي يونين جا شهري ۽ انهن جي غير EU خاندان جا ميمبر EU معاهدن هيٺ اچن ٿا (ماڻهن جي آزاد حرڪت، Directive 2004/38/EC) پر ڊچ شهري هاڻي هيٺ اچن ٿا سخت ڊچ لڏپلاڻ قانون سازي. اڳي، هالينڊ يورپي يونين کان گهٽ سخت هو، پر پوء سرحدون خانداني مهاجرن لاء تنگ ٿيڻ گهرجن.

    • Jörg مٿي چوي ٿو

      هڪ ٿائي هڪ ڊچ شخص سان شادي ڪري سگهي ٿو پنهنجي قوميت رکي. تنهن ڪري انهن ڪيسن ۾ ٻٽي شهريت جي اجازت آهي.

      • ايريڪ بڪ مٿي چوي ٿو

        ٻٽي قوميت ٺيڪ آهي، پر مان نه ٿو سمجهان ته 2 پاسپورٽ آهن.

        • روب وي. مٿي چوي ٿو

          لول، انهي منطق سان توهان وٽ هڪ ID ۽ پاسپورٽ نه هجڻ گهرجي. هڪ کان وڌيڪ قوميت آهي (ڪجهه شرطن جي تحت) هالينڊ ۽ ٿائيلينڊ لاء ڪو مسئلو ناهي. پاسپورٽ صرف هڪ سفري دستاويز آهي جيڪو ثابت ڪري ٿو توهان جي قوميت/سڃاڻپ، توهان ٻنهي کي هڪ ئي وقت حاصل ڪري سگهو ٿا. جيڪڏهن توهان NL ۽ TH جي وچ ۾ سفر ڪريو ٿا، اهو به ضروري آهي. توهان پنهنجي NL پاسپورٽ تي NL داخل ڪريو ۽ ڇڏيندا آهيو ۽ توهان جي ٿائي پاسپورٽ تي TH اندر ۽ ٻاهر وڃو. جيڪڏهن درخواست ڪئي وئي، توهان پڻ ٻيو پاسپورٽ ڏيکاريو جيڪڏهن اهو ڪنهن شيء لاء ضروري آهي. ڪو مسئلو ناهي.

          @ نيڪو: ٿائي اسپيلنگ هتي رکو ته جيئن ٽينو پنهنجي راءِ ڏئي سگهي.

        • ڪور ورڪرڪ مٿي چوي ٿو

          جيڪڏهن توهان وٽ 2 قوميتون آهن ته 2 پاسپورٽ جي پڻ اجازت آهي. منهنجي زال کي به ٻئي آهن

    • ٿيوس مٿي چوي ٿو

      @ جوس، توهان اهو ڪٿان حاصل ڪيو؟ ته هالينڊ ٻه قوميت جي اجازت نٿو ڏئي؟ توهان جي ڄاڻ لاء، منهنجي پٽ ۽ ڌيء ٻنهي وٽ ٿائي ۽ ڊچ پاسپورٽ آهي. مون انهن کي ڊچ سفارتخاني ۾ سڃاڻي ورتو ۽ هڪ سٺو دستاويز مليو جنهن ۾ ٻڌايو ويو ته اهي هاڻي ڊچ آهن. ٻنهي کي فوري طور ڊچ پاسپورٽ ملي ويو، اٽڪل هڪ هفتي کان پوءِ. اهي پڻ هيگ ۾ ڊچ طور رجسٽر ٿيل آهن (مان ذاتي طور تي اهو ڪيو هو). ٻنهي ٿائي ۽ ڊچ قوميت آهي. اهي پڻ حاصل ڪري سگهن ٿا ڊچ جي پيدائش جي سرٽيفڪيٽ هيگ ذريعي.

    • jasper مٿي چوي ٿو

      منهنجو پٽ پنهنجي ٿائي ۽ ڊچ جي حيثيت رکي سگهي ٿو، صرف ان ڪري ته هن جا مجبور مفاد آهن. ٿائي پاسپورٽ کان سواءِ هن کي زمين جي مالڪي جي اجازت ناهي. ۽ وڌيڪ استثنا قابل تصور آهن.

  4. جان چيانگ رائي مٿي چوي ٿو

    پيارا نيڪو بي،
    مان سمجهان ٿو ته ٿائي پاسپورٽ ۾ توهان جي خانداني نالي جي غلط اسپيلنگ آهي، ۽ اهو ضرور ڊچ سفارتخاني ۾ مونجهارو پيدا ڪندو.
    اسان جي شادي جي ڪاغذن ۾ به ساڳيو مسئلو هو، جتي ٿائي آفيسر غلط اسپيلنگ پڻ استعمال ڪيو.
    خوشقسمتيءَ سان، مون امفور جي حوالي ڪرڻ وقت اهو محسوس ڪيو، تنهنڪري مستقبل جي مونجهارن کان بچڻ لاءِ، اسان ان کي فوري طور تي تبديل ڪيو هو.
    غلط اسپيلنگ جي صورت ۾، مان ڊچ سفارتخاني لاءِ هڪ اضافي وضاحت لکندس، ۽ هن کي ممڪن شادي جي سند جي ڪاپي مهيا ڪندس، جتي خانداني نالو صحيح بيان ڪيو ويو آهي.
    جي آر جان.

  5. ايڊي مٿي چوي ٿو

    ان بابت پريشان ڇو ٿائي / ڊچ ٻنهي پاسپورٽ کي هڪ ئي وقت چيڪ ڪندو ۽ جنهن کي ٻنهي ٻولين جي ڄاڻ آهي؟ ۽ جيئن اڳ ۾ ئي هڪ ٻئي جواب ۾ ذڪر ڪيو ويو آهي، ڇا غلط آهي، هڪ غلطي آهي.

    • جان چيانگ رائي مٿي چوي ٿو

      پيارا ايدي،
      مون کي اميد آهي ته هي جواب چيٽنگ جي طور تي نه ڏٺو ويو آهي، پر سوال ۾ ذڪر ڪيل NL سفارتخانو ٿائي پاسپورٽ جي ڪاپي لاء پڇي ٿو. ھر ٿائي پاسپورٽ ۾ نالو اسان جي اسپيلنگ ۾ رڳو لکيل ھوندو آھي، انھيءَ ڪري جو فرق فوري طور تي نظر ايندو، سواءِ ٻنهي ٻولين جي ڄاڻ جي. هڪ ننڍڙو مثال ڏيان ته جيڪڏهن جهاز جي ٽڪيٽ جي نالي ۾ چيڪ اِن ڪندڙ شخص جي نالي سان ٿورو به فرق آهي ته اها ٽڪيٽ غلط آهي ۽ اهو شخص زمين تي ئي رهجي وڃي ٿو، ڇاڪاڻ ته هوائي جهاز ان شخص کي مسافر طور قبول نه ٿو ڪري.
      گر. جان.

  6. آرنڊو مٿي چوي ٿو

    منهنجي گرل فرينڊ جي پاسپورٽ ۾ سرنيم به انگريزيءَ ۾ سندس ڀاءُ جي ڀيٽ ۾ ٿورو مختلف لکيل آهي. هن جي ڀاءُ کي انگريزيءَ ۾ ٿوري مختلف اسپيلنگ جي ڪري هالينڊ ۾ موڪلن لاءِ ويزا لاءِ درخواست ڏيڻ ۾ ڪو مسئلو نه هو. بهرحال، ٿائي ۾ اسپيل ساڳيو آهي ۽ اهو آهي، سڀ کان پوء، اصل نالو.

  7. يرى مٿي چوي ٿو

    جوس، توهان لکندا آهيو ...

    ' سرڪاري طور تي، هالينڊ ٻه قوميت جي اجازت نٿو ڏئي، سواء چند ملڪن ۾. ٿائلينڊ انهن ملڪن مان نه آهي.'

    تون ائين ڇو سوچيندين؟ ڊچ شهريت تي بادشاهي ايڪٽ واضح طور تي هن جي اجازت ڏئي ٿو. ڏسو آرٽيڪل 15، پيراگراف 2، ان ڪنگڊم ايڪٽ جو، خط سي سميت.

    مان سمجهان ٿو ته هن معاملي ۾ مسز ٿائلينڊ جي پهرين قوميت ڊچ آهي، ان کان پوءِ ڊچ قوميت آهي، ۽ ٿائلينڊ اهو ملڪ آهي جيڪو هن جي قوميت رد ڪري سگهي ٿو بشرطيڪ ٿائي قانون ان لاءِ مهيا ڪري. ڊچ سفارتخاني جو هن ۾ ڪو به ڪردار ناهي ڇو ته اهو ڊچ ڪاروبار لاءِ آهي.

  8. نيڪو بي مٿي چوي ٿو

    پيارا جواب ڏيڻ وارا، توهان جي جوابن ۽ ان پٽ جي مهرباني، آئون ڪجهه اضافي معلومات مهيا ڪندس ۽ سوالن جا جواب ڏيندس.
    ايرڪ، ٿائي پاسپورٽ ۾ نالو ٿائي ۾ آهي ۽، اچو ته ان کي سڏين، انگريزي/ڊچ. اهو مڪمل طور تي واضح ناهي ته اهو ڪيئن ٿيو، اهو ممڪن آهي ته پهرين ڊچ پاسپورٽ لاء درخواست ڏيڻ وقت ٿائي پاسپورٽ مان نالو نقل ڪرڻ ۾ غلطي ڪئي وئي هئي. مون اڃا تائين ڊچ سفارتخاني کان ان بابت سوال نه پڇيو آهي. ڊچ پاسپورٽ ۾ نالو مٽائڻ مون لاءِ تمام آسان لڳي ٿو، ڇاڪاڻ ته منهنجي ساٿي وٽ گهڻو ڪجهه نه بچيو آهي، رڳو پاسپورٽ ۽ مستقبل جي رياستي پينشن. ڇا اهو ممڪن آهي ۽ ڪيئن؟ اڃان ڪا خبر ناهي. ٿائلينڊ ۾ هن کي گهڻو ڪجهه ڪرڻو آهي، ميونسپلٽي، زمين/گهر، پاليسيون، ڪار وغيره.

    ٽينو، توهان جو جواب مون لاء تمام لاڳاپيل لڳي ٿو، توهان صحيح آهيو، نالو جو ترجمو اڪثر مختلف طريقن سان ڪري سگهجي ٿو. مون پنهنجي ساٿيءَ کان پڇيو، ٿائلينڊ ۾ تون نالو لکندين Teankeaw يا Teankaew. ٿائي اسڪرپٽ ۾، ea يا ae ساڳيو لکيو ويندو آهي ۽ لکيل لفظ جي شروعات ۾ هوندو آهي، جنهن کي مان سمجهان ٿو ته توهان ان لفظ جو ڪيئن تلفظ ڪيو ٿا، تنهنڪري ان جي تلفظ لاءِ T کان پوءِ مختلف تلفظ لاءِ ان کان پوءِ K سان. .
    هتي مسئلو اهو ناهي ته ترجمو صحيح آهي يا نه، پر جيئن ذڪر ڪيو ويو آهي، فرق اهو آهي ته ٿائي پاسپورٽ مان ورتو ويو نالو، جنهن ۾ نالو انگريزي/ڊچ ۾ اختيار ڪيو ويو آهي، اهو ساڳيو نالو نه آهي جيئن بيان ڪيو ويو آهي. ڊچ پاسپورٽ انگريزي / ڊچ.
    جوس، توهان جو سوال تجسس کان ٻاهر، جيتري قدر مون کي خبر آهي، منهنجي ڀائيواري کي نئين ڊچ پاسپورٽ لاء درخواست ڏيڻ وقت هن کي ٿائي پاسپورٽ ڏيکارڻ جي ضرورت ناهي، پر هن کي هڪ ڪاپي هٿ ڪرڻ جي ضرورت آهي، پوء سفارتخانو نالو فرق محسوس ڪري سگهي ٿو. . ڪاپي مهيا نه ڪرڻ مون کي بيوقوف لڳي ٿو، ڇو ته هڪ شخص ڪيئن ٿي سگهي ٿو جيڪو ڊچ پاسپورٽ سان ڪا به ويزا ناهي ۽ اڃا تائين ٿائيلينڊ ۾ رهي ٿو / رهي ٿو ۽ بئنڪاڪ ۾ نئين ڊچ پاسپورٽ لاء درخواست ڏئي ٿو. هن جا تفصيل يقيناً هالينڊ ۾ تصديق ڪري سگهجن ٿا، پر مون کي خبر ناهي ته ڇا اهو GBA هوندو، جيئن ذڪر ڪيو ويو آهي ته هوءَ مستقل طور ٿائيلينڊ ۾ رهي ٿي ۽ هاڻي هالينڊ ۾ GBA ۾ رجسٽر ٿيل ناهي. مون کي خبر ناهي ته ڇا اهو صحيح آهي جيڪو توهان چئو ٿا ته هالينڊ ٻٽي قوميت جي اجازت نٿو ڏئي، مون کي ڇا ڄاڻان ٿو ته اهو موجود آهي، مراکش ڪڏهن به پنهنجي قوميت کي رد نه ٿا ڪري سگهن ۽ جيڪڏهن اهي ڊچ پڻ آهن انهن وٽ هميشه 2 قوميت آهن. اها ڳالهه ميونسپلٽي طرفان ٿائي سفارتخاني سان ڪئي وئي جڏهن منهنجي ساٿي کي پاسپورٽ جاري ڪيو ويو. بعد ۾ اشارو ڪيو ته منهنجي ساٿي کي پنهنجي ٿائي قوميت ڇڏڻ جي ضرورت نه هئي جيڪڏهن هوء پڻ ڊچ قوميت حاصل ڪري ها، ۽ ائين نه ٿيو. ڇا اهو سفارتخاني کان هڪ ٽرڪ سوال نه هوندو جيئن توهان چئو؟ ان مان ڪهڙو فائدو ٿيندو؟ اهو هڪ معياري سوال آهي درخواست فارم ۾ نئين پاسپورٽ لاءِ.
    Erikbkk، پاسپورٽ / قوميت وڃائڻ مون کي ايترو جلدي نٿو لڳي، هالينڊ ۾ پاسپورٽ ۽ قوميت مڪمل طور تي قانوني طور تي حاصل ڪيا ويا آهن بغير ٿائي قوميت کي رد ڪرڻ جي ضرورت کان سواء.

    جان چيانگ راءِ، ٿائي پاسپورٽ ۾ اسان جي خانداني نالي جي ڪا به غلط اچار نه آهي، منهنجي پارٽنر جي پاسپورٽ ۾ پنهنجو خانداني نالو آهي، جيئن نالن ۾ ٿوري فرق سان ذڪر ڪيو ويو آهي. شايد مون کي سفارتخاني لاءِ هڪ اضافي وضاحت لکڻ گهرجي جنهن ۾ مان اشارو ڪريان ٿو ته آئون مٿي ٽينو کي ڇا لکي رهيو آهيان ae ۽ ea جي لکڻ جي حوالي سان؟ مان متفق آهيان، فرق فوري طور تي قابل ذڪر ٿي سگهي ٿو جيڪڏهن توهان ويجهي ڏسو.

    ايدي، اھو ھڪڙو سٺو سوال آھي، ڇا ھڪڙو غلطي آھي؟ ٿائيءَ مان توھان ھن صورت ۾ چئي سگھو ٿا ته توھان نالو جو ترجمو ae يا ea سان ڪري سگھو ٿا، تنھنڪري سفارتخاني کي ٿورو تبصرو ڪرڻو آھي، صرف جيئن ذڪر ڪيو ويو آھي، فرق آھي ٿائي پاسپورٽ ۾ انگريزي/ڊچ ۾ ۽ ڊچ پاسپورٽ ۾ انگريزي/. ڊچ ٻولي. سوال اهو رهي ٿو ته ڇا سفارتخانو ان ننڍڙي فرق کي نظر ۾ رکي ڪافي ويجهڙائيءَ سان ڏسي رهيو آهي، جنهن تي ڪنهن به نوٽيس نه ورتو آهي سالن کان پوءِ ٿائلينڊ ۾ داخل ٿيڻ ۽ ڇڏڻ کان پوءِ ٻنهي پاسپورٽ استعمال ڪندي.

    RobV، اھو صحيح آھي، منھنجي ساٿي کي قانوني طور تي ٻٽي قوميت آھي، تنھنڪري اھو موجود آھي ۽ مان ان جي تصديق ڪريان ٿو جيڪو توھان رپورٽ ڪيو.

    ڇا ڪنهن کي هن ساڳئي مسئلي سان تجربو آهي؟ سڀني جواب ڏيڻ وارن لاء اڳ ۾ مهرباني.
    نيڪو بي

  9. وليم جي مٿي چوي ٿو

    منهنجي زال 6 هفتا اڳ بئنڪاڪ ۾ ڊچ سفارتخاني ۾ پنهنجي ڊچ پاسپورٽ جي واڌ/ تجديد لاءِ درخواست ڏني. جڏهن درخواست ڪئي وئي، هن پنهنجي ٿائي پاسپورٽ جي هڪ ڪاپي شامل ڪئي.
    علائقائي سپورٽ آفيس ايشيا، جتي ظاهري طور تي درخواست تي عمل ڪيو پيو وڃي، ٻڌائي ٿو ته جڏهن ڊچ قوميت حاصل ڪئي وڃي ٿي، ٿائي قوميت خودڪار طور تي منسوخ ٿي ويندي آهي. اهي هاڻي ٿائي قوميت جي ٻيهر جاري ڪرڻ جي ڪاپي لاءِ پڇي رهيا آهن. 3 هفتا اڳ وضاحت ڪئي ته هوءَ ٻنهي قوميتن کي (IND جي منظوري سان) رکي سگهي ٿي. اڃان تائين ڪوبه جواب نه مليو. تنهنڪري مون کي اڃا تائين خبر ناهي ته اهو ڪيئن ٿيندو. ڪنهن به صورت ۾، پاسپورٽ لاء هڪ ڊگهي جاري وقت اڪائونٽ ۾ وٺي. ٻيو ڪير هن سان مسئلو آهي؟
    اچو ته اسان جي صورتحال تي هڪ نظر رکون: ڊچ مرد هڪ ٿائي / ڊچ عورت سان. Notarial cohabitation معاهدو، ۽ اسان ٿائيلينڊ ۾ رهن ٿا.

    • نيڪو بي مٿي چوي ٿو

      وليم، منهنجو سوال نالي جي فرق بابت هو، جنهن جي نتيجي ۾ هاڻي ٻٽي شهريت جو مسئلو به پيدا ٿيو آهي. مون کي اميد آهي ته منتظم مون کي هن جواب جي اجازت ڏيندو.
      وليم، توهان جي صورتحال مون سان مڪمل طور تي هڪجهڙائي آهي، آئون هتي وڌيڪ معلومات فراهم ڪندس ته سڀ ڪجهه ڪيئن ٿي ويو.
      منهنجي ڀائيواري جي ٿائي قوميت يقيني طور تي ڊچ قوميت حاصل ڪرڻ تي خودڪار طور تي ختم نه ٿي، ان جي برعڪس.
      نيچرلائيزيشن ۽ ڊچ پاسپورٽ لاءِ درخواست ڏيڻ کان پوءِ رهائش جي ميونسپلٽي کي جمع ڪرايو ويو هو، اتي ڪنهن سان ڳالهه ٻولهه ٿي هئي جنهن تحقيق ڪئي هئي (ممڪن آهي Ind)، هن شخص وري چيو ته ٻٽي قوميت رکندڙ vwb. NL ڪو مسئلو نه هو، پر اهو ٿائلينڊ لاءِ هو. منهنجي پارٽنر پوءِ اشارو ڪيو ته هوءَ يقينن پنهنجي ٿائي قوميت کي رد ڪرڻ نه ٿي چاهي ۽ سڀ کان وڌيڪ، ته محقق جو خيال غلط هو! محقق وري هيگ ۾ ٿائي سفارتخاني کي سڏيو ۽ انهن چيو ته vwb. ٿائيلينڊ جي ٻٽي قوميت جو ڪو به مسئلو نه هو. محقق پوءِ منهنجي ساٿيءَ کي ٻڌايو ته هوءَ صحيح هئي، هن کي پنهنجي ٿائي قوميت ڇڏڻ جي ضرورت نه هئي.
      پوءِ نيچرلائيزيشن مڪمل ڪئي وئي ۽ ڊچ پاسپورٽ جاري ڪيو ويو.
      ڇا توهان وٽ IND جي منظوري آهي جنهن بابت توهان ڪاغذ تي يا ٽيليفون تي ڳالهائي رهيا آهيو؟
      مان ڏاڍو تجسس آهيان ته توهان جي صورتحال ڪيئن ترقي ڪري ٿي، تنهنڪري اهو آهي جيڪو مون کي پڻ منهن ڏئي رهيو آهي. وڌيڪ مشوري لاءِ، مان توھان کان پڇان ٿو ته مون سان اي ميل سان رابطو ڪريو: [ايميل محفوظ ٿيل].
      مون کي اميد آهي ته توهان جواب ڏيو، اسان ان کي گڏ ڪري سگهون ٿا.
      تنهنجي مهرباني،
      مهرباني، نيڪو بي

  10. ايڊورڊ بلومبرگن مٿي چوي ٿو

    پيارا نيڪو،

    مان پنهنجي ماحول ۾ ڪيترائي مثال ڄاڻان ٿو، پر اهو ضروري نه هوندو. بينڪاڪ ۾ معزز رائل ٿائي انسٽيٽيوٽ عوامي فائدي لاءِ سائنسي ٻولي جي تحقيق جو ذميوار آهي. ھن ۾ معياري لغت کي اپڊيٽ ڪرڻ شامل آھي. (พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน) هن ڪردار مان، نالن کي رومانوي ڪرڻ لاءِ به هڪ طريقو ٺاهيو ويو آهي. تنهن ڪري هر سرڪاري مترجم کي ساڳئي غير واضح رومانويزم تي پهچڻ گهرجي. پر اهو اڃا به غلط ٿي سگهي ٿو لاپرواهي يا ڪجهه حالتن ۾ اڻڄاڻ.
    مان دلچسپي رکندڙن لاءِ دستاويز جي لنڪ شامل ڪندس.
    http://www.royin.go.th/upload/246/FileUpload/416_2157.pdf

    قسمت سان،
    ايڊوارڊ

  11. جان چيانگ رائي مٿي چوي ٿو

    پيارا NicoB،
    توهان جي سوال مان اهو واضح نه ٿيو ته ڇا اهو توهان جو گڏيل نالو هو، جيڪو ممڪن شادي جي ذريعي پيدا ٿيو، ۽ مون ٿائي نالو غلط طور تي اختيار ڪرڻ بابت نه سوچيو.
    بدقسمتي سان، جڏهن ٿائي نالن کي اسان جي رسم الخط ۾ ترجمو ڪرڻ يا اپنائڻ، اتي ڪيترائي مختلف قسمون آهن ۽ اڪثر ڪري تمام گهڻي نگراني جي ضرورت آهي انهي کي يقيني بڻائڻ لاء ته اهي واقعي صحيح لکيا ويا آهن. جيتوڻيڪ Teankeaw يا Teankaew جي وچ ۾ فرق ايترو ننڍڙو آهي، اهو مسئلو پيدا ڪري سگهي ٿو جڏهن دريافت ڪيو وڃي. ڇا AE يا EA صحيح آهي يا غلط مون لاء اهم ناهي. منهنجي لاءِ اهو تمام گهڻو اهم آهي ته ٻنهي پاسپورٽ ۾ نالي جي اسپيلنگ ۾ ڪو به فرق نه آهي، ۽ مان چاهيان ٿو ته اها تبديلي ان اٿارٽيءَ طرفان، جنهن هن مختلف اسپيلنگ کي لاڳو ڪيو هجي.
    جي آر جان.

  12. ٿيوس مٿي چوي ٿو

    @ نيڪو بي، مون کي روٽرڊيم ۾ غلط اسپيلنگ سان ڏاڍي تڪليف ٿي، سٽي هال جي آفيسرن جي مطابق، ۽ ان جي پهرين نالي ۾ 1 اکر شامل آهي. مون وٽ سندس پاسپورٽ هو ۽ ان خط جي ڪري هنن مطالبو ڪيو ته منهنجي زال کي نئون پاسپورٽ ٺاهيو وڃي، ڇاڪاڻ ته سندن چوڻ موجب پاسپورٽ جعلي هو. اهو خط i جي باري ۾ هو جيڪو مون y طور داخل ڪيو، جيڪو قانوني طور هالينڊ ۾ ساڳيو آهي. پوءِ مان هيگ ويس ۽ اتي موجود آفيسر جي ٽيليفون نمبر تي هڪ ڪارڊ مليو ته جيڪڏهن هنن ريڊام ۾ وڌيڪ تڪليف ڏني ته مون کي فوري طور تي فون ڪرڻ گهرجي، مون هار مڃي ۽ واپس بئنڪاڪ هليو ويس، جتي مون سڀ ڪجهه جمع ڪرايو. سفارتخانو ڪيو هو. انهن جي سڀني تعاون سان. ڪافي هڪ ڪهاڻي، ٻڌائڻ لاء تمام ڊگهو.
    پر ڳالهه اها آهي ته، ڇا ان جو ترجمو بلڪل ائين ڪيو ويو آهي جيئن هن جي ٿائي پاسپورٽ ۾ نظر اچي ٿو ۽ مان سمجهان ٿو، ڪنهن به اسٽام سان، ته اهو صحيح نالو آهي. سدا خوشقسمت رهو.


تبصرو ڪيو

Thailandblog.nl ڪوڪيز استعمال ڪري ٿو

اسان جي ويب سائيٽ بهترين ڪم ڪري ٿي ڪوڪيز جي مهرباني. هن طريقي سان اسان توهان جي سيٽنگن کي ياد ڪري سگهون ٿا، توهان کي هڪ ذاتي آڇ ٺاهي ۽ توهان اسان کي ويب سائيٽ جي معيار کي بهتر ڪرڻ ۾ مدد ڪري سگهون ٿا. وڌيڪ پڙهڻ

ها، مان هڪ سٺي ويب سائيٽ چاهيان ٿو