Thailandblog.nl تي ڀليڪار
هر مهيني 275.000 دورو سان، Thailandblog هالينڊ ۽ بيلجيم ۾ سڀ کان وڏي ٿائيلينڊ ڪميونٽي آهي.
اسان جي مفت اي ميل نيوز ليٽر لاء سائن اپ ڪريو ۽ ڄاڻ رکو!
نيوز ليٽ
ٻولي سيٽنگ
ٿائي باٽ جي شرح ڪريو
اسپانسر
تازه ترين رايا
- ايريڪ ڪوئپرس: عرفان، تون تازو اتي ويو آهين ۽ توکي اڃا ڪا خبر ناهي؟ پوء توهان وقت وڃائي ڇڏيو آهي. پهرين هتي هڪ نظر وٺو: https://teast.co ۽ zoe
- جاني بي جي: هن قسم جون شيون فضل سان موجود آهن، ڇاڪاڻ ته ڪرپشن جي ڪري ۽ نئين حقيقت ۾ اهو وڌيڪ پائيدار نه آهي. اهو ئي طريقو آهي
- جاني بي جي: جيڪڏهن ڪو بچپن جو دوست اتي رهي ٿو ته هو ضرور ٻڌائي سگهي ٿو ته ڪهڙا آپشن آهن؟ يا اهو دوست پنهنجو وات بند رکي ٿو ڇو ته
- ڪارنيلس: انگريزي قوميت موجود ناهي ۽ تنهن ڪري گهربل نه ٿي سگهي. صحيح معلومات هتي ملي سگهي ٿي: https://www.tefl.org/tea
- خن مو: توهان پڻ پڇي سگهو ٿا اچو ته udon Thani ۾ ڳالهايو. https://www.udonmap.com/letstalk/index1.html
- خن مو: مون سوچيو ته هڪ انگريزي استاد جي حيثيت ۾ توهان کي انگريزي قوميت هجڻ گهرجي. ڪم جي اجازت کان سواء ڪم ڪرڻ جي سفارش نه ڪئي وئي آهي. اهو
- روب وي.: تعريف لاءِ مهرباني فريڊ! ڪجھ پڙهندڙن کي فائل تمام ڊگھي ٿي سگھي ٿي، پر اميد اٿم ته اھو ھڪڙو خوشگوار وچولي ھلايو
- منو: هي لنڪ توهان کي ٿائي ٽي وي چينلن سان سڌو (مفت) ڪنيڪشن ڏئي ٿو. https://www.adintrend.tv/hd/?t=live سٺي قسمت
- Fred: The Schengen dossier واقعي عظيم آهي، تمام گهڻي ڄاڻ، ٽوپي بند. مان ان فائل مان ڪيترائي ڀيرا گهر ۾ به گذري چڪو آهيان. پڻ ها
- نڪ: تازو مون کي منهنجي فوت ٿيل ڀاءُ جي وراثت جي ڪري هڪ Utrecht نوٽري ۾ PC ذريعي منهنجي پاسپورٽ پرنٽ آئوٽ سان پاڻ کي سڃاڻڻو پيو.
- اي ٿائي: https://www.ajarn.com/ استادن جون نوڪريون
- ايڊ ۽ نو: منهنجو انٽرنيٽ هڪ سمارٽ ٽي وي سان ڳنڍيل آهي، ڪيترائي نيوز چينل.
- ايريڪ ڪوئپرس: Sytze، سفارتخانو هڪ قابل اعتماد اختيار آهي هڪ سٺو موقعو آهي ته توهان کي پنهنجي ٻولي ۾ مدد ڪئي ويندي. پر اهو توهان کي تمام گهڻو خرچ ڪندو
- پيٽر (ايڊيٽر): توهان جي اسمارٽ فون ذريعي ۽ پوء ممڪن طور تي توهان جي ٽي وي ڏانهن وهڪرو. اهو ٿائي براڊڪاسٽرز جي ايپس سان ڪري سگهجي ٿو، پر توهان ٿائي خبرون پڻ ڏسي سگهو ٿا
- جيڪ ايس: انهن آبادي گروپن ۽ ٻين جسم جي سجاڳين جا ٽيٽو عام طور تي هڪ سماجي پس منظر آهي. اهو نه ڪيو ويو آهي
اسپانسر
بئنڪاڪ ٻيهر
پروجيڪٽ
فائلون
مضمونن
- پس منظر
- سرگرمين
- advertorial
- گهرجائو
- ٽيڪس سوال
- بيلجيم سوال
- نظارو
- بزار
- ٻڌمت
- ڪتابن جو جائزو
- ڪال
- ڪرونا بحران
- ثقافت
- ڊائري
- تاريخن
- هفتي جو
- دستياب
- ٻڏڻ
- طريقت
- زندگيءَ جو هڪ ڏينهن....
- ٻيٽ
- کاڌو ۽ پيئڻ
- واقعا ۽ تہوار
- oonوڪڻن جو فيسٽيول
- بو سانگ امبريلا فيسٽيول
- ڀينرن جي نسل
- چيانگ مائي فلاور فيسٽيول
- چيني نئون سال
- سڄو چنڊ پارٽي
- ڪرسمس
- لوٽس فيسٽيول - روب بوا
- Loy Krathong
- ناگا فائر بال فيسٽيول
- نئين سال جي شام جو جشن
- Phi ta khon
- فوٽ ڀاڳندڙ فيسوڪيٽ
- راڪيٽ فيسٽيول - بن بنگ فائي
- Songkran - ٿائي نئون سال
- آتش بازي فيسٽيول پٽايا
- خارجي ۽ رٽائرڊ
- وڌيڪ
- ڪار انشورنس
- بئنڪنگ
- ٽيڪس هالينڊ ۾
- ٿائيلينڊ ٽيڪس
- بيلجيم سفارتخانو
- بيلجيم ٽيڪس اختيارين
- زندگيءَ جو ثبوت
- ڊيجي ڊي
- هجرت ڪرڻ
- گهر ڪرائي تي ڏيڻ
- هڪ گهر خريد ڪريو
- يادگار ۾
- آمدني جو بيان
- ڪنگنگ ڊيگ
- رهڻ جي قيمت
- ڊچ سفارتخانو
- ڊچ حڪومت
- ڊچ ايسوسيئيشن
- خبر
- گذري وڃڻ
- پيوپي
- پينشن
- گاڏي هلائڻ جو ڪاغذ
- تقسيم
- چونڊون
- عام طور تي بيمه
- ويزا
- ڪم تي
- اسپتال
- صحت جي ضمانت
- نباتات ۽ نباتات
- هفتي جو فوٽو
- ڀٽڪيل
- پئسا ۽ فنانس
- تاريخ
- صحت
- خيرات
- ھوٽل
- گهرن کي ڏسندي
- جاري آهي
- خان پيٽر
- ڪوه موڪ
- بادشاهه ڀوميبول
- ٿائلينڊ ۾ رهندڙ
- پڙهندڙ جمع
- پڙهندڙ سڏ
- پڙهندڙ صلاحون
- پڙهندڙ سوال
- سماج
- بازار
- طبي سياحت
- ماحول
- رات جي زندگي
- هالينڊ ۽ بيلجيم کان خبرون
- تھائی لینڈ کان خبرون
- ڪاروباري ۽ ڪمپنيون
- تعليم
- تحقيق
- ڳوليو ٿائيلينڊ
- تبصرا
- قابل ذڪر
- عمل کي سڏڻ
- ٻوڏ 2011
- ٻوڏ 2012
- ٻوڏ 2013
- ٻوڏ 2014
- هائيبرنيٽ
- سياست
- ڪ
- سفر ڪهاڻيون
- ريزين
- تعلقات
- خريداري
- سماجي ميڊيا
- سپا ۽ فلاح
- رياضت
- اسٽيڊين
- هفتي جو بيان
- ساحل
- ٻولي
- کپڻ جي لا۽
- TEV عمل
- عام طور تي ٿائيلينڊ
- ٿائيلينڊ ٻارن سان
- ٿائي صلاحون
- ٿائي مساج
- سياحت
- ٻاهر وڃڻ
- ڪرنسي - ٿائي باٿ
- ايڊيٽرن کان
- ملڪيت
- ٽريفڪ ۽ ٽرانسپورٽ
- ويزا مختصر رهڻ
- ڊگھي رھڻ جي ويزا
- ويزا سوال
- ايئر لائن ٽڪيٽون
- هفتي جو سوال
- موسم ۽ آبهوا
اسپانسر
ترجما رد ڪرڻ
ٿائيلينڊ بلاگ ڪيترن ئي ٻولين ۾ مشين ترجمي کي استعمال ڪري ٿو. ترجمو ٿيل معلومات جو استعمال توهان جي پنهنجي خطري تي آهي. اسان ترجمي ۾ غلطين جا ذميوار نه آهيون.
اسان جو پورو پڙهو هتي ڊسڪليمر.
اينٽورسچين
© ڪاپي رائيٽ Thailandblog 2024. سڀ حق محفوظ آهن. جيستائين ٻي صورت ۾ بيان نه ڪيو ويو آهي، معلومات جا سڀئي حق (ٽيڪسٽ، تصوير، آواز، وڊيو، وغيره) جيڪي توهان هن سائيٽ تي ڳوليندا آهيو Thailandblog.nl ۽ ان جي ليکڪن (بلاگرن) سان.
مڪمل يا جزوي قبضو، ٻين سائيٽن تي جڳهه، ڪنهن ٻئي طريقي سان ٻيهر پيدا ڪرڻ ۽ / يا هن معلومات جي تجارتي استعمال جي اجازت ناهي، جيستائين ٿائيلينڊ بلاگ طرفان واضح لکيل اجازت نه ڏني وئي آهي.
هن ويب سائيٽ تي صفحن کي ڳنڍڻ ۽ حوالي ڪرڻ جي اجازت آهي.
گھر جي » پڙهندڙ سوال » پڙهندڙ سوال: جرمني ۾ منهنجي ٿائي گرل فرينڊ سان شادي ڪريو؟
پڙهندڙ سوال: جرمني ۾ منهنجي ٿائي گرل فرينڊ سان شادي ڪريو؟
پيارا پڙهندڙ،
مون وٽ جرمني ۾ منهنجي ٿائي گرل فرينڊ سان شادي ڪرڻ بابت هڪ سوال آهي. مان پاڻ ڊچ آهيان، پر 10 سالن کان جرمني ۾ رهي چڪو آهيان ۽ هاڻي منهنجي ٿائي گرل فرينڊ سان شادي ڪرڻ چاهيان ٿو جنهن کي مان 2,5 سالن کان سڃاڻان ٿو. مان هتي هن سان گڏ رهڻ چاهيان ٿو جيستائين مان 3 سالن کان وڌيڪ عرصي ۾ رٽائر نه ٿي سگهان.
ڇا ڪنهن کي خبر آهي ته ان لاءِ اسان کي ڪهڙن دستاويزن جي ضرورت آهي ۽ شاديءَ کي جلدي ۽ سستي انداز ۾ ترتيب ڏيڻ لاءِ اصل ۽ ترجمو ٿيل دستاويزن کي ڪٿي قانوني ڪرڻ گهرجي؟
سلام ڪندي،
جان
ڇا توهان وٽ ٿائيلينڊ بلاگ جي پڙهندڙن لاءِ ڪو سوال آهي؟ ان کي استعمال ڪريو رابطو فارم.
پيارا جان! ڪنهن به شيءِ لاءِ نه، پر ڇا اهو بهتر نه ٿيندو ته توهان پنهنجي سوال کي جرمن ”ٿائيلينڊ بلاگ“ تي پوسٽ ڪيو؟ بدقسمتي سان، مون کي اهڙي بلاگ بابت ڪا به تفصيل ناهي، پر ٿائيلينڊ ۾ جرمنن جي تعداد تي غور ڪندي، مون کي ڏاڍي حيرت ٿي ويندي جيڪڏهن اتي هڪ به نه هجي. شايد ”اسان جي“ ٿائلينڊ بلاگ جا ايڊيٽر توهان کي اهڙي ايڊريس مهيا ڪري سگھن ٿا.
سدا خوشقسمت رهو!
توهان پاڻ ظاهر ڪيو ٿا ته توهان جرمني ۾ 10 سالن کان وڌيڪ عرصي کان رهندا آهيو، مان سمجهان ٿو ته انهن وٽ پڻ ٽائون هال يا ٻيو ڪجهه آهي، منهنجو خيال آهي ته اهي توهان کي ٻڌائي سگهندا ته انهن کي / توهان کي ڪهڙي ڪاغذن جي ضرورت آهي. هالينڊ ۾ منهنجي لاءِ ائين ئي ٿيو، مان ٽائون هال ۾ ويس ۽ هنن مون کي ٻڌايو ته مون کي ان وقت ڪهڙي ضرورت هئي.
جيڪڏھن توھان جرمني ۾ شادي ڪرڻ چاھيو ٿا، اھو بھتر آھي ته اتي پنھنجي ميونسپلٽي سان رابطو ڪريو. اهي نه رڳو توهان کي ٻڌائي سگهندا ته ڪهڙا دستاويز گهربل آهن، پر اهو پڻ فوري طور تي تحقيق ڪندا ته ڇا اها سهولت جي شادي آهي.
عام طور تي، هيٺين دستاويز گهربل آهن. گهٽ ۾ گهٽ هالينڊ ۾، اهو جرمني ۾ مختلف ناهي.
هر هڪ مڙس جي پيدائش جو سرٽيفڪيٽ، غير شادي شده حيثيت جو اعلان ۽ پوئين شادين جا دستاويز. ٿائي دستاويزن لاءِ، هڪ مترجم طرفان قانوني ۽ ترجمي تي غور ڪريو جيڪو ملڪ ۾ حلف کنيو ويو آهي جتي توهان دستاويز استعمال ڪرڻ چاهيو ٿا.
تعجب آهي ته هالينڊ ۾ شادي ڪرڻ آسان نه هوندو. پوءِ توھان پنھنجي شادي کي ھيگ جي ميونسپلٽي سان رجسٽر ڪرايو ۽ پنھنجي پسند جي ميونسپلٽي ۾ شادي ڪري سگھو ٿا. توهان هڪ بين الاقوامي فارم تي هڪ شادي جي سرٽيفڪيٽ جي درخواست ڪئي جيڪا جرمني ۾ قانوني ۽ ترجمي کان سواء استعمال ٿي سگهي ٿي. ڏسو https://www.denhaag.nl/nl/trouwen-en-geregistreerd-partnerschap/huwelijk/huwelijk-en-partnerschap-voor-nederlanders-die-in-het-buitenland-wonen-melden.htm
توهان پوءِ محفوظ طور تي جرمني ۾ پارٽي اڇلائي سگهو ٿا جيترو جلد ڪورونا جي صورتحال ان کي اجازت ڏئي.
جرمني ۾، توهان جي زال کي خود بخود رهائش جو حق حاصل آهي ته هن کي صرف Ausländerbehöde طرفان تصديق ڪرڻ جي ضرورت آهي. هوءَ پوءِ هڪ رهائشي دستاويز وصول ڪندي جيڪا پنجن سالن لاءِ صحيح آهي.
بدقسمتي سان، توهان ان بابت ڪا به ڄاڻ نه ٿا ڏيو ته ڇا توهان جي ٿائي گرل فرينڊ اڳ ۾ ئي جرمني/يورپ ۾ رهي ٿي، يا ڇا هوءَ اڃا ٿائيلينڊ ۾ رهي ٿي.
جيڪڏهن هوءَ اڃا ٿائيلينڊ ۾ رهي ٿي، ته توهان به ٿائيلينڊ ۾ گڏجي شادي ڪري سگهو ٿا ۽ ٿائي شادي کي بئنڪاڪ ۾ جرمن قونصل خاني ذريعي قانوني ڪرايو وڃي.
هن شادي لاءِ، توهان پوءِ ٿائلينڊ وڃي سگهو ٿا معمولي، ترجمو ٿيل، قانوني دستاويزن سان (جرمني ۾ ٿائي قونصل خاني کان پڇو)، اتي پنهنجي گرل فرينڊ کي رجسٽر ڪرڻ لاءِ ان جي رهائش واري جاءِ تي، گڏو گڏ ضروري ڪاغذن سان گڏ، جيڪي هن شادي لاءِ گهربل آهن. ميونسپلٽي (امفور) سان شادي ڪرڻ.
جرمني ۾، پوءِ توهان کي پنهنجي شادي جي قانوني ڪاغذن سان گڏ پنهنجي رهائش واري جاءِ جي ميونسپلٽي ڏانهن وڃڻو پوندو ته اتي شادي رجسٽرڊ ٿي وڃي.
ائين ئي ڪجهه وقت اڳ مون ڪيو هو، ڇاڪاڻ ته مان پڻ جرمني ۾ رهندو آهيان.
ڇو ته توهان جرمني ۾ يورپي يونين جي شهري/ڊچ شهري جي حيثيت ۾ رهو ٿا، توهان هاڻي قانوني طور تي شادي شده آهيو، بغير ڪنهن وڏي عمل جي، هڪ نام نهاد اليڪٽرانڪ Aufenthaltskarte جو حقدار آهي جنهن جي بنياد تي ٻاهرين ملڪ رهندڙ EU شهري سان شادي ڪئي وڃي.
جيڪڏھن توھان جرمني ۾ شادي ڪرڻ چاھيو ٿا، مان توھان کي صلاح ڏيندس ته پھرين گھربل دستاويزن جي باري ۾ پڇا ڳاڇا ڪريو ميونسپلٽي / اسٽينڊسامٽ توھان جي موجوده جرمن جڳھ ۾.
منهنجي حالت ۾، ڇاڪاڻ ته مون اڳ ۾ شادي ڪئي هئي ۽ هالينڊ ۾ طلاق ڏني وئي هئي، جرمني ۾ ممڪن شادي ٿائيلينڊ جي ڀيٽ ۾ وڌيڪ پيچيده ٿي وئي.
ان ڪري مان اهو سڀ کان پهريان توهان جي رهائش واري هنڌ Sandesambt/Gemeinde/يا Kreisverwaltungsreferat تي پڇندس.
خوش قسمت جان.
هتي ڪوشش ڪريو: https://www.thailaendisch.de/merkblatt-thai-deutsche-Heirat-download.html
ڏنو ويو ته سوال ڪندڙ پاڻ ظاهر ڪري ٿو ته هو 3 سالن ۾ رٽائر ٿيڻ چاهي ٿو، مان سمجهان ٿو ته هن جي عمر ڏني وئي، هن اڳ ۾ ئي هالينڊ ۾ شادي ڪئي آهي.
ڇاڪاڻ ته منهنجي به اهڙي ئي صورتحال هئي ۽ مون پهريون ڀيرو جرمنيءَ ۾ شادي ڪرڻ جو فيصلو ڪيو، ان ڪري مون ٿائلينڊ وڃڻ جو فيصلو ڪيو، ڇاڪاڻ ته درخواست ڪيل دستاويزن جي ڪيترن ئي تصديق ٿيل ترجمن جي ڪري، جتي منهنجي مستقبل جي دستاويزن کي، ترجمي جي وڌيڪ ضرورت نه آهي. .
ٻي صورت ۾، اسان کي منهنجي گرل فرينڊ جا سڀ گهربل دستاويز جرمن ٻوليءَ ۾ ترجمو ڪرڻا پوندا هڪ متحد مترجم، جن کي جرمنيءَ ۾ اچڻ کان اڳ جرمن قونصل خاني ذريعي قانوني طور به حاصل ڪرڻو پوندو.
ساڳي شيء مون کي جرمني ۾ انتظار ڪري رهي هئي، منهنجي دستاويزن سان هالينڊ کان، جتي، ٻين شين سان گڏ، مون کي اڃا تائين هالينڊ ۾ منهنجي اڳوڻي شادي جي طلاق جي سرٽيفڪيٽ کي ترجمو ڪرڻ ۽ قانوني ڪرڻ هو.
جنهن جو تعلق مشهور Deutsche grundlichkeit سان آهي، ان ڳالهه کي رد ڪرڻ لاءِ ته هن طلاق کان منهنجي اڳوڻي زال/ٻارن کان هاڻي ڪا به مالي دعويٰ نه هئي، جيڪا 10 سال اڳ ٿي هئي.
مون وٽ انگريزن جي پيدائش جو سرٽيفڪيٽ به هو، جيڪو انگريزيءَ ۾ صاف پڙهڻ لائق هو، ترجمو ڪيو ويو، ڇاڪاڻ ته، انهن جي مطابق، جرمن صرف سرڪاري ٻولي هئي.
جيڪڏهن توهان جي معاملي ۾ به اهو سڀ ڪجهه ضروري آهي، جان، آئون هتي امن ۽ خاموشيءَ سان پنهنجا مقالا، ترجما ۽ قانون سازي تيار ڪندس ۽ ٿائلينڊ ۾ پنهنجي شهر امفور (ميونسپلٽي) ۾ ٿوري محنت سان شادي ڪندس.