پيارا پڙهندڙ،

منهنجو نالو ريا آهي، منهنجي عمر 61 سال آهي ۽ مان جلد ئي پهريون ڀيرو ٿائلينڊ وڃڻ وارو آهيان. مان حيران آهيان ته اتي انگريزي ٻولي ڪهڙي آهي؟ ڇا ٿائلينڊ ۾ انگريزي وڏي پيماني تي ڳالهائي وڃي ٿي؟ ۽ ڇا مان صرف انگريزيءَ سان آسانيءَ سان حاصل ڪري سگھان ٿو؟

توهان جي مدد ۽ صلاح لاء مهرباني!

سلام،

ريا

ايڊيٽر: ڇا توهان وٽ ٿائيلينڊ بلاگ جي پڙهندڙن لاءِ ڪو سوال آهي؟ ان کي استعمال ڪريو رابطو فارم.

23 جوابن لاءِ ”ڇا ٿائلينڊ ۾ انگريزي وڏي پيماني تي ڳالهائي وڃي ٿي؟

  1. جناب بي پي مٿي چوي ٿو

    پيارا ريا

    توھان حاصل ڪري سگھوٿا ٿائلينڊ ۾ انگريزي سان. رڳو ڏورانهن علائقن ۾ جتي گهٽ سياح اچن ٿا، گهٽ انگريزي ڳالهائي وڃي ٿي. ان کان سواء، ٿائي هڪ ٽونل ٻولي آهي، جنهن جو مطلب آهي ته ٿائي ڪڏهن ڪڏهن انگريزيء کي تمام عجيب طور تي ڳالهائيندو آهي. ڪڏهن ڪڏهن مون کي اڌ منٽ کان پوءِ ئي احساس ٿيندو آهي ته اهي مون سان انگريزي ڳالهائي رهيا آهن. پر اهو منع ناهي ته توهان جي هٿن ۽ پيرن کي پڻ استعمال ڪرڻ گهرجي.

  2. ٽوني ڪرسٽن مٿي چوي ٿو

    سياحتي علائقن ۾ توهان کي ڪافي سنڌي ملندا جيڪي انگريزي ڳالهائيندا آهن. خدمت مهيا ڪندڙ ٿائي يقيني طور تي ڪيترن ئي معياري جملن کي ڄاڻن ٿا. D3 يونيورسٽي گريجوئيٽ اڪثر ڪري مڪمل انگريزي ڳالهائيندا آهن.

  3. هنجو مٿي چوي ٿو

    اميد نه رکو ته انگريزي توهان کي پري وٺي ويندي. صرف بئنڪاڪ ۾ (۽ ڪجھ سياحتي جڳھون) توھان ڪوشش ڪري سگھو ٿا. انهن هنڌن کان ٻاهر هوٽلون ۽ ريسٽورنٽ توهان لاءِ آسان نه هوندا. ڇا توهان هٿن ۽ پيرن جي ڪم ۾ سٺو آهيو؟

    • آندري ديشوجيتن مٿي چوي ٿو

      پياري ريا، مان اڳ ۾ ئي 36 ڀيرا ٿائيلينڊ ويو آهيان، اتي منهنجي ٿائي زال سان گڏ هڪ ڪمپني آهي ۽ اتي 556 ماڻهو ملازم آهن. مان پاڻ ٿائي نه ڳالهائيندو آهيان، پر گهڻا ماڻهو مون کي سمجهندا آهن يا مون کي سمجهڻ جي ڪوشش ڪندا آهن. گهڻا رڳو ٿائي ڳالهائين ٿا، پر مينيجر سڀ ڪجهه انگريزي ڳالهائين ٿا، ڪجهه ڳالهائڻ جي ڪوشش ڪرڻ لاء پاڻ فرانسيسي ڳالهائڻ جي ڪوشش ڪندا آهن جڏهن اهي بيلجيم ۾ اچن ٿا.
      توهان ٿائيلينڊ ۾، اتر ۾ يا مرڪز (بنڪاڪ) يا ڏکڻ ۾ ڪٿي به وڃو، انگريزي توهان کي تمام گهڻو پري ملندي، سڀئي 3*، 4* ۽ 5* هوٽلون توهان سان انگريزي ٻولي ۾ ڳالهائيندا. مان گولف کيڏندو آهيان ۽ اتي لڳ ڀڳ هرڪو انگريزي ڳالهائيندو آهي، مون وٽ 4 گھوڙا ۽ هڪ ميراٿون گاڏي آهي، مان ٿائي ٻارن کي سواري لاءِ وٺي ويندس، اهي پرائمري ۽ سيڪنڊري اسڪولن ۾ انگريزي به سکندا آهن.

      ٻيو اشارو ريا: ايڪسچينج پئسو بهترين طور تي ڪيو ويندو آهي SUPERRICH ۾، اتي هڪ آفيس آهي ليول - 1 (مائنس 1) تي بئنڪاڪ جي سوورنابومي ايئرپورٽ تي، بئنڪ نوٽ جيترا وڏا هوندا اوترو بهتر شرح توهان کي ملندي، 100 يا 200 يا 500 يورو جا نوٽ قبول ڪيا ويندا. . 200 يورو نوٽس جي شرح 100 يورو نوٽس جي شرح کان بھتر آھي، 500 يورو نوٽس جي مقابلي ۾ 200 يورو نوٽس جي برابر آھي.

      سٺو سفر ڪريو، ان ۾ لطف اندوز ٿيو.
      André

  4. وليم-ڪراٽ مٿي چوي ٿو

    نه، ريا، ٿائيلينڊ ۾ ننڍي کان سواءِ انگريزي ڳالهائي ويندي آهي.
    خبر ناهي ڪٿي ۽ ڪيئن توهان پنهنجي موڪل جو ڏينهن گذارڻ چاهيو ٿا، تنهنڪري توهان جي سوال جو جواب ڏيڻ ڏکيو آهي.
    اتي ھڪڙو سٺو موقعو آھي ته توھان پنھنجي موڪلن کي چڱي طرح ڀريل رستن تي گذاريو.
    اهو پڻ اهو موقعو وڌائي ٿو ته توهان انگريزيء سان معقول طور تي سٺو ڪم ڪرڻ جي قابل هوندا.
    هٽ اسپاٽ، شهرن ۽ ٻيٽن ۾، سياحن جي رهائش عام طور تي ترتيب ڏئي ٿي.

  5. فرانسس مٿي چوي ٿو

    هيلو ريا، هوٽلن ۾ انگريزي ڳالهائي ويندي آهي، پر ان کان ٻاهر؟ بئنڪن ۾ به ته ٿورا ئي آهن جيڪي انگريزي ڳالهائين ٿا، ۽ شايد فينسي ريسٽورنٽ ۾، پر ننڍن ريسٽورنٽ ۽ دڪانن ۾ توهان کي تمام گهڻو خوش قسمت هجڻ گهرجي، پر ماڻهو مددگار آهن ۽ جيتوڻيڪ اهي توهان کي سمجهي نٿا سگهن. اڃا به ڪوشش ڪريو، اهي توهان جي مدد ڪندا، مان چيانگ مائي ۾ رهندو آهيان ۽ ٽپ، مون وٽ پنهنجي اسمارٽ فون تي هنڌن جون تصويرون آهن ۽ جيڪڏهن آئون انهن هنڌن مان ڪنهن هڪ ڏانهن وڃڻ چاهيان ٿو ته آئون فوٽو ڏيکاريان ٿو ۽ اهي منهنجي مدد ڪن ٿا، ڪنهن به جاء تي سٺو سفر ڪيو. ڪيس

  6. نسي مٿي چوي ٿو

    ٿائلينڊ ۾ انگريزي تمام گھڻي ڳالھائي وڃي ٿي، پر ڪڏھن ڪڏھن سمجھڻ مشڪل آھي. اهو ئي سبب آهي ته ٿائي ڪجهه اکر جو تلفظ نه ڪندا آهن جهڙوڪ آر. ۽ جڏهن توهان کان پڇيو وڃي ته توهان کي ڪجهه جوئون چاهيون ٿا، توهان کي سمجهڻ گهرجي ته اهو چپچپا چانور آهي. تنهن ڪري ها، توهان اڪثر انگريزي ڳالهائي سگهو ٿا، پر وڏي هوٽلن کان ٻاهر ان جي توقع ڪريو، وغيره. بلڪل سمجھ ۾ نه ايندڙ انگريزي. پر گوگل ترجمو سان توهان ڪٿي به حاصل ڪري سگهو ٿا

  7. جهيڙا مٿي چوي ٿو

    پيارا ريا، اتي ڪيترائي ٿائي نه آھن جيڪي انگريزي ٻولي تي عبور حاصل ڪن. اهو واقعي تي منحصر آهي ته توهان ڪٿي وڃي رهيا آهيو. جيڪڏهن توهان سياحتي جڳهن ڏانهن وڃو، اتي تمام ٿورا ماڻهو آهن جيڪي انگريزي ڳالهائيندا آهن، جيتوڻيڪ اهو هميشه سٺو ناهي. پر توهان ضرور اتي رهي سگهو ٿا. جيڪڏهن توهان کٽيل رستي تان، گهٽ سڃاتل شهرن يا ٻهراڙيءَ ۾ وڃو، ته توهان کي ٿورو انگريزي ملندو، جيتوڻيڪ دڪان ۽ ڪيٽرنگ عملي جي وچ ۾.

  8. وليم مٿي چوي ٿو

    هيلو ريتا، سياحتي جڳهن ۾ توهان انگريزي ٻولي ذريعي حاصل ڪري سگهو ٿا، ٿائيلينڊ جي اندروني علائقن ۾ اهو ڪجهه وڌيڪ ڏکيو ٿي پوي ٿو، پر ڪجهه هٿن ۽ پيرن جي ڪم سان توهان تمام ڊگهو رستو وٺي سگهو ٿا، جيڪڏهن ضروري هجي ته توهان جي فون تي ترجمو پروگرام استعمال ڪريو. ، ۽ توهان وٽ ڪجهه هوندو جيڪو توهان اسٽور ۾ نه ڳولي سگهو ٿا، گوگل پراڊڪٽ ۽ وڪرو ڪندڙ کي ڏيکاريو، محفوظ سفر ڪريو ۽ خوبصورت ٿائلينڊ ۾ مزو ڪريو.

  9. گيس مٿي چوي ٿو

    نه تمام گھڻا ٿائي انگريزي ڳالهائين ٿا يا ڪا به شيءِ جيڪا انگريزيءَ لاءِ گذري ٿي. اهو شايد بئنڪاڪ ۾ بلڪل مختلف هوندو. مان انگريزي چڱي طرح ڳالهائيندو آهيان. منهنجي زال کي انگريزي ٻوليءَ جي ڄاڻ نه بلڪه ’بنيادي‘ آهي. تنهن هوندي به، جڏهن ڪو ٿائي ماڻهو انگريزيءَ ۾ ڪجهه پڇي ٿو يا چوي ٿو، ته مان اڪثر بي زبان آهيان ۽ پنهنجي زال کي چوندو آهيان: ”هو ڇا پيو چوي؟ اسان ڪيترا ڀيرا کلندا آهيون ڇو ته منهنجي زال ٿائي انگريزي سمجهي ٿي. مان اڪثر سوورن ڀومي تي ناراض ٿي چڪو آهيان جڏهن بورڊنگ گيٽ تي ٿائي اسٽاف پاران انگريزيءَ ۾ اعلان ڪيا ويندا آهن. اهي منٽن لاء مائڪروفون ۾ چيٽ ڪندا آهن، جڏهن ته توهان مشڪل سان ڪجھه سمجهي رهيا آهيو. ڪيترائي ٿائي ڄاڻن ٿا ته گوگل ترجمو يا ٻيو ڊجيٽل ترجمو پروگرام ڪيئن استعمال ڪجي.

  10. GeertP مٿي چوي ٿو

    هيلو ريا
    جيڪڏهن توهان مشهور سياحتي جڳهن تي وڃو ته توهان کي انگريزيءَ سان چڱيءَ طرح سان ملي سگهي ٿو، سياحتي جڳهن کان ٻاهر اها هڪ ٻي ڳالهه آهي، پر گوگل ٽرانسليٽ به توهان کي اتي تمام ڊگهو رستو ڏيکاريندو.
    موڪلن جا ڏينهن مبارڪ!

  11. مارڪ مٿي چوي ٿو

    وڏن ساحلي شهرن ۽ بئنڪاڪ ۾ توهان اهو ڪري سگهو ٿا جيڪو توهان چاهيو، پر انهن هنڌن کان ٻاهر تمام ٿورا انگريزي ڳالهائي سگهن ٿا.
    توهان نوجوانن سان وڌيڪ ڪاميابي حاصل ڪندا ۽ پوء به

  12. مارين مٿي چوي ٿو

    مان ٿائيلينڊ مان موٽي آيو آهيان ۽ مون کي ڏاڍي مايوسي محسوس ٿي آهي ته اهي انگريزي ڳالهائڻ مشڪل آهن. اسان ڪٿي به ڳالهائي نه سگهياسين. ريسٽورنٽ، ٽئڪسي، رهائش، دڪان، ڪٿي به انگريزي نه ڳالهائيندو هو. انهي واقعي مون کي ٿائيلينڊ بابت مايوس ڪيو.

    • ايريڪ ڪوئپرس مٿي چوي ٿو

      ماريان، انگريزي ڪٿي به نه؟ اهو مون کي مضبوط لڳي ٿو. پر اهو سچ آهي ته پردي تي. خير، هتي هڪ دفعي هڪ وزير هو، جنهن چيو هو ته ٿائي دنيا جي ٻولي ٿيڻ واري آهي ۽ توهان انگريزيءَ تي ڌيان ڇو ڏيندا؟

    • نسي مٿي چوي ٿو

      مون کي ڪا به شيءِ مبالغو نه لڳي. . بهرحال، (th) انگريزي هميشه سمجهڻ آسان ناهي. پر هتي 14 سالن جي رهڻ کان پوء، مون کي اهو چوڻ آهي ته ڪيترائي ماڻهو ڪوشش ڪري رهيا آهن. اها اسان جي استعمال کان بلڪل مختلف انگريزي آهي

  13. KC مٿي چوي ٿو

    پيارا ريا،
    وڏن شهرن ۾، انگريزي يا "انگلش" ڪافي ٿيندو. يقينا، اها ڳوٺاڻن ۾ هڪ مختلف ڪهاڻي آهي... پر جيڪڏهن توهان ان مان ڪافي حاصل نٿا ڪري سگهو، توهان اڃا تائين گوگل ترجمو استعمال ڪري سگهو ٿا.
    مان توهان کي هڪ شاندار سفر چاهيان ٿو، مزو ڪريو ۽ لطف اندوز ڪريو.
    قسم جو تعلق،
    ڪارل

  14. جان ڪارس مٿي چوي ٿو

    پيارا ريا

    مترجم هڪ مفت ايپ آهي ۽ 2 طرفي ڪميونيڪيشن آهي. مان ان کي اڪثر استعمال ڪريان ٿو ڇاڪاڻ ته مان هميشه پنهنجي پٽ کي پاڻ سان گڏ نه ٿو وٺي سگهان، هن کي هر روز اسڪول وڃڻو پوندو آهي. هو ٿائي، انگريزي ۽ ڊچ ڳالهائي ٿو، تنهنڪري ان کي Play تان ڊائون لوڊ ڪريو اسٽور يا خريد ڪريو ترجمو ڪمپيوٽر 145 يورو ۾ توهان 80 ٻولين ۾ گفتگو ڪري سگهو ٿا، جيڪو پڻ 2 طريقن سان آهي.

    سلام جان
    سيلافم

  15. Ronald مٿي چوي ٿو

    ڪو مسئلو ناهي، انگريزي تمام گهڻي ڳالهائي وڃي ٿي، ۽ جڏهن اهي نه ٿا اچن، اهي انهن مان هڪ کان پڇن ٿا جيڪو ترجمو ڪري سگهي ٿو.

  16. اينڊريو وان شيڪ مٿي چوي ٿو

    نه، بلڪل نه، تمام گهڻو، تمام خراب. ڪورسز تي منحصر آهي. اصل ۾ ان تي ڪو به ڌيان نه ڏنو ويو آهي. ان کان سواءِ ٻيو ڪجهه به نه ٿو ملي: ”توهان ڪيئن ڪندا آهيو ۽ توهان جي زال ڪيئن ڪندا آهيو“ ۽ ان کان به وڌيڪ قيمتي هوٽلن ۾ ”توهان جو نالو سر مهرباني، لومنبل“. مان بئنڪاڪ ۾ سالن کان رهي رهيو آهيان ۽ اتي هڪ هوٽل پڻ آهي. اتي تمام گهڻو روئڻ. ٻه پٽ يونيورسٽي جي تعليم 0 پوائنٽ 0.
    پر…اڄ جا ننڍڙا ٻار جيڪي انٽرنيشنل اسڪول ۾ وڃن ٿا، گهڻو بهتر ڪن ٿا.
    منهنجي زماني ۾، گهڻو وقت اڳ، ٿائي سکڻ لاءِ توهان کي انگلينڊ وڃڻو پوندو هو اسڪول فار اوريئنٽل ۽ آفريڪن لئنگئيجز. مون اهو ڪيو، 40 سال اڳ.

  17. Kris مٿي چوي ٿو

    هاها، بلڪل ائين جيئن ڪو ڊچ ماڻهو واضح طور تي سمجهي سگهجي انگريزي 😉

    پر سڀ مذاق هڪ طرف ... سياحتي علائقن ۾ توهان پنهنجو منصوبو ٺاهي سگهندا، ان کان ٻاهر اهو هڪ آفت آهي.

  18. Hans مٿي چوي ٿو

    اهو اصل ۾ انهن ماڻهن سان ڳالهائڻ جو مزو آهي جيڪي توهان جي ٻولي نٿا ڳالهائين. ڪجهه تخليق جي ضرورت آهي.
    هڪ دفعي چائنا ۾ ماني کائڻ ويو جتي هڪ به انگريزي ڳالهائيندڙ نه هو ۽ مينيو ۾ فوٽو به نه هئا ۽ چيني زبان ۾ هو. بس ويٽريس سان گڏ انهن ٽيبلن تي ويس جتي ماڻهو کائي رهيا هئا ۽ اشارو ڪيو ته مون کي ڇا پسند آهي. جڏهن مان ماني کائي رهيو هئس ته انهن ٽيبلن تي ويٺل ماڻهو پڇڻ لڳا ته ڇا مون کي اهو پسند آهي؟ کين سڄي صورتحال ڏاڍي عجيب لڳي. نتيجو تمام سٺو هٿ تي مواصلات هو. روس ۾، هڪ ڪاروباري ڀائيوار مون سان گڏ ووڊڪا جي بوتل پيئڻ سان حل ڪيو. اوچتو اسان هڪ ٻئي جي ٻولي ڄاڻڻ کان سواء هڪ ٻئي سان رابطو ڪري سگهون ٿا.
    اڄڪلهه مان ترجمو ايپس استعمال ڪريان ٿو. گهٽ مزو پر تمام مؤثر ۽ تيز.

  19. تيون وان ڊير لي مٿي چوي ٿو

    پيارا ريا، اسان توهان کان ننڍا آهيون ۽ جلد ئي ڏهين ڀيرو خوبصورت ٿائلينڊ وڃڻ وارا آهيون. اسان سياحتي جڳهن کان پاسو ڪيو ۽ ڪڏهن به ڪو مسئلو ناهي ڪيو. ٿائي توهان کي سمجهڻ جي ڏاڍي ڪوشش ڪئي. اهي توهان کان ڪجهه پئسا ڪمائڻ پسند ڪن ٿا. اسان پاڻ ٿائي نٿا ڳالهائيون. سڀ کان وڌيڪ، وڃو ۽ لطف اندوز ڪريو.

  20. خن مو مٿي چوي ٿو

    ڪجھ لفظن جا مختصر، سادا جملا استعمال ڪريو ۽ لڳ ڀڳ هرڪو ان کي ٿوري دير ۾ سمجھي ويندو.
    ان کي بيوقوف سادو رکو (KISS).

    مان سمجهان ٿو ته توهان سياحتي علائقن ڏانهن وڃو ۽ سادي انگريزي اتي ڪو مسئلو ناهي.
    ٿائيلينڊ ۾ هر سال 10 ملين کان وڌيڪ سياح آهن، جن مان اڪثريت ٿائي جو لفظ به نه ڳالهائيندو آهي.


تبصرو ڪيو

Thailandblog.nl ڪوڪيز استعمال ڪري ٿو

اسان جي ويب سائيٽ بهترين ڪم ڪري ٿي ڪوڪيز جي مهرباني. هن طريقي سان اسان توهان جي سيٽنگن کي ياد ڪري سگهون ٿا، توهان کي هڪ ذاتي آڇ ٺاهي ۽ توهان اسان کي ويب سائيٽ جي معيار کي بهتر ڪرڻ ۾ مدد ڪري سگهون ٿا. وڌيڪ پڙهڻ

ها، مان هڪ سٺي ويب سائيٽ چاهيان ٿو