ٿائيلينڊ ۾ موت

ايڊيٽوريل طرفان
Geplaatst ۾ خارجي ۽ رٽائرڊ, گذري وڃڻ
ٽيگ: , ,
آگسٽ 5 2021

بئنڪاڪ ۾ ڊچ سفارتخاني ويب سائيٽ تي معلومات کي اپڊيٽ ڪيو آهي ته ٿائيلينڊ ۾ موت جي صورت ۾ ڇا ڪجي.

ڇا توهان جو ساٿي، ڪٽنب جو ميمبر، بواءِ فرينڊ يا گرل فرينڊ ٿائلينڊ ۾ گذاري ويو آهي؟ پوءِ ٿائي اختيارين اهو ڄاڻڻ چاهين ٿا ته اهي مقتول کي ڪنهن جي حوالي ڪري سگهن ٿا. صورتحال تي مدار رکندي، اهي ڊچ سفارتخاني کان پڇن ٿا ته اهو معلوم ڪرڻ لاء ڪير ڪير آهي. توهان هتي پڙهي سگهو ٿا ته اهو ڪيئن ڪم ڪري ٿو ۽ توهان کي پنهنجو پاڻ کي ترتيب ڏيڻ جي ضرورت پوندي.

ٿائي اختيارين سفارتخاني کي اطلاع ڏنو

ڇا هڪ ڊچ شخص ٿائي اسپتال ۾ مري ٿو؟ پوءِ ٿائي اختيارين موت جي خبر ڊچ سفارتخاني کي ڏين ٿا. اهو پڻ ٿئي ٿو جيڪڏهن ڪو ڊچ ماڻهو ٿائيلينڊ ۾ ڪنهن ڏوهه يا حادثي جي نتيجي ۾ مري وڃي ٿو. ٿائي اختيارين سفارتخاني کي اجازت ڏيڻ واري خط لاءِ پڇي. اهو ٻڌائي ٿو ته اهي جن کي جسم جي حوالي ڪري سگهن ٿا.

ڇا ھڪڙو ڊچ ماڻھو گھريلو دائري ۾ مري ٿو ۽ ڇا جنازو ٿائيلينڊ ۾ ٿئي ٿو؟ پوءِ سفارتخاني کي هميشه ان جو اطلاع نه ملندو. جنازي بعد سفارتخاني جي اجازت کان سواءِ ٿيندي.

سفارتخانو سرڪاري تصديق جي درخواست ڪري ٿو

سفارتخانو ٿائي اختيارين کان پڇي ٿو ته مقتول جي پاسپورٽ جي ڪاپي ۽ موت جي سرڪاري تصديق. اهو ضروري ناهي ته موت جو سرٽيفڪيٽ هجي. ان تي منحصر آهي ته ڇا ٿيو، سفارتخانو شايد پوليس رپورٽ يا اسپتال جي رپورٽ حاصل ڪري سگهي ٿي.

سفارتخانو يا وزارت ايندڙ مائٽن کي اطلاع ڪري

سفارتخانو چيڪ ڪري ٿو ته ايندڙ مائٽ ڪير آهن ۽ ڇا انهن کي موت جي خبر آهي. هي اهو لمحو ٿي سگهي ٿو جڏهن توهان کي پهريون ڀيرو سفارتخاني کان موت جي اطلاع ملي ٿي. ڇا توهان پاڻ هالينڊ ۾ آهيو؟ پوءِ پرڏيهي معاملن واري وزارت توهان سان رابطو ڪندي.

مرحوم کي وارثن حوالي ڪرڻ

سفارتخاني کي اهو معلوم ڪرڻ گهرجي ته ٿائي اختيارين لاش کي آزاد ڪري سگهن ٿا. ان مقصد لاءِ سفارتخانو ايندڙ مائٽن کي ڳولي رهيو آهي.

ڇا مقتول ڪنهن سان شادي ڪئي هئي جنهن کي ٿائي قوميت هجي؟ پوءِ اھو ماڻھو پھريون بچيل مائٽ آھي. مڙس يا زال کي لازمي طور تي سڃاڻپ جي ثبوت سان گڏ نڪاح جي سند پيش ڪرڻ گهرجي.

ڇا توهان مائٽن جو ايندڙ آهيو جيڪو فيصلو ڪري سگهي ٿو ته مقتول سان ڇا ڪجي؟ پوء توهان سفارتخاني کان اختيار جو هڪ خط وصول ڪندا (مفت ۾). انهي سان توهان ٿائي اختيارين کان پڇي سگهو ٿا ته لاش ڇڏڻ لاءِ. توهان پوءِ ٿائيلينڊ ۾ هڪ جنازي جو بندوبست ڪري سگهو ٿا يا مئل کي هالينڊ ڏانهن منتقل ڪيو وڃي (وطن واپسي).

ٿائيلينڊ ۾ موت جي رجسٽريشن

ڇا سفارتخانو توهان کي لاش جي آزاديءَ لاءِ اختيار جو خط ڏيندو؟ پوءِ توھان ھي استعمال ڪري سگھوٿا موت کي رجسٽر ڪرڻ لاءِ مقامي ضلعي آفيس (amphoe). توهان وري ٿائي موت جي سرٽيفڪيٽ حاصل ڪندا. بغير اجازت واري خط جي، توهان عام طور تي هڪ اعلان فائل نه ٿا ڪري سگهو يا موت جي سرٽيفڪيٽ جي نئين ڪاپي جي درخواست ڪري سگهو ٿا.

انشورنس مدد

ڇا مقتول وٽ اضافي هيلٿ انشورنس، سفري انشورنس يا جنازي جي انشورنس هئي؟ پوءِ انشورنس ڪندڙ توهان جي وڌيڪ مدد ڪندو ۽ توهان جي هٿن مان تمام گهڻو بندوبست ڪندو. سفارتخانو ۽ پرڏيهي معاملن واري وزارت هاڻي شامل نه آهن. بهرحال، سفارتخانو اڃا تائين دستاويزن کي ترتيب ڏيڻ ۾ مدد ڪري سگهي ٿو.

معافي: جيڪڏهن توهان قابل نه آهيو يا جنازي جو بندوبست ڪرڻ لاءِ تيار نه آهيو

ٿي سگهي ٿو ته اهڙيون حالتون آهن جيڪي پاڻ کي جنازي جو بندوبست ڪرڻ ناممڪن يا ناپسند ڪن ٿيون. توهان وري چونڊي سگهو ٿا ڪنهن ٻئي کي ڪرڻ لاء. انهي صورت ۾، توهان کي هڪ بيان ۾ جسم کي معاف ڪرڻ گهرجي. توهان وري ڪنهن ٻئي کي اجازت ڏيو ته جنازي جو بندوبست ڪن. ائين نٿو ڪري سگهان؟ پوءِ ٿائي اختيارين جنازي جو بندوبست ڪندا. ان کان پوء اهو ممڪن ناهي ته توهان جي خواهش يا مقتول جي انهن کي حساب ۾ رکڻ لاء.

مئل کي واپس آڻڻ (وطن واپسي)

ڇا توھان چاھيو ٿا ته مقتول کي جنازي لاءِ هالينڊ ۾ آڻڻ؟ اهو هڪ بين الاقوامي جنازي جي ڪمپني ذريعي ڪري سگهجي ٿو. AsiaOne ٿائي مارڪيٽ ۾ مکيه رانديگر آهي. اهي عام طور تي ڊچ جنازي جي ڪمپني وان ڊير هيڊن IRU bv سان گڏ ڪم ڪن ٿا.

ايشيا ون بين الاقوامي وطن واپسي ۽ ڪفن دفن جون خدمتون

نمبر 7، چن روڊ سوئي 46
Watprayakrai، Bangkolaem
بئنڪاڪ، 10120 ٿائيلينڊ
ٽيليفون: +66 (0) 2675-0501، +66 (0) 2675-0502
فيڪس: + 66 (0) 2675-2227

سفارتخانو جنازي جي ڊائريڪٽر کي فراهم ڪري ٿو (مفت) دستاويزن کي ترتيب ڏيڻ لاءِ گهربل خطن سان. جنازي جي ڊائريڪٽر وري موت جي سرٽيفڪيٽ جي درخواست ڪري سگهي ٿو، ان کي ترجمو ڪيو ۽ قانوني ڪيو وڃي. ۽ جنازي جي ڊائريڪٽر ٿائي اختيارين کان پاسپورٽ ۽ مقتول جي ذاتي شيون جي درخواست ڪري سگهي ٿو. سفارتخانو هڪ عارضي سفري دستاويز جو بندوبست ڪري ٿو (laissez-passer) جنهن سان جسم هالينڊ ڏانهن سفر ڪري سگهي ٿو.

جڏهن هڪ جسم کي واپس آڻيندي، هيٺ ڏنل دستاويز گهربل آهن:

  • جسم لاء Laissez passer (LP). سفارتخانو انهن کي فيس لاءِ جاري ڪري ٿو. ھن ايل پي ۾ اڏام جا تفصيل شامل آھن.
  • پاسپورٽ جي تصديق ٿيل ڪاپي. سفارتخانو انهن کي فيس لاءِ جاري ڪري ٿو. سفارتخانو نقل ڪرڻ کان پوءِ اصل پاسپورٽ کي رد ڪري ٿو.
  • اصل، (انگريزيءَ ۾) ترجمو ٿيل ۽ قانوني قرار ڏنل موت جي سند.

ڪڏهن ڪڏهن ٿائي وزارت خارجه طرفان قانوني طور تي عمل ڪرڻ لاءِ ڪافي وقت نه هوندو آهي. پوءِ ڊچ سفارتخانو ٺاهيندو تصديق ٿيل ڪاپي ۽ ترجمي جي. هي ڪم هالينڊ ۾ ٻين عملي معاملن کي سنڀالڻ لاءِ استعمال نٿو ڪري سگهجي. ڪفن دفن جو ڊائريڪٽر توهان کي ترجمو ڪيل ۽ قانوني قرار ڏنل موت جو سرٽيفڪيٽ بعد ۾ موڪليندو.

هالينڊ ڏانهن هڪ urn جي ٽرانسپورٽ

ٿائيلينڊ ۾ دفن ٿيڻ کان پوءِ، توهان خاڪ کي پنهنجي گڏهه ۾ کڻي سگهو ٿا يا ان کي هالينڊ ۾ آڻي سگهو ٿا. ھن لاء ھيٺ ڏنل دستاويز گھربل آھن:

  • مندر مان دفن ڪرڻ جو سرٽيفڪيٽ
  • ليسيز پاسر (ايل پي) هڪ کلڻ لاءِ. سفارتخانو انهن کي فيس لاءِ جاري ڪري ٿو. ھن ايل پي ۾ اڏام جا تفصيل شامل آھن.
  • پاسپورٽ جي تصديق ٿيل ڪاپي. سفارتخانو انهن کي فيس لاءِ جاري ڪري ٿو. سفارتخانو نقل ڪرڻ کان پوءِ اصل پاسپورٽ کي رد ڪري ٿو.
  • اصل، (انگريزيءَ ۾) ترجمو ٿيل ۽ قانوني قرار ڏنل موت جي سند.

ايئر لائن فيصلو ڪري ٿي ته ڇا توهان پاڻ کي جهاز تي خاڪ وٺي سگهو ٿا. امڪانن بابت ايئر لائن کان پڇو.

هالينڊ ۾ موت جي رپورٽ ڪريو

توهان کي شايد هالينڊ ۾ موت جي مختلف تنظيمن کي رپورٽ ڪرڻي پوندي، جهڙوڪ ميونسپلٽي جتي مقتول رجسٽر ٿيل آهي. يا جيڪڏهن مقتول رياست پينشن حاصل ڪئي يا اڃا تائين هالينڊ ۾ ٽيڪس ادا ڪيو. موت جي رپورٽ ڪرڻ وقت، توهان کي لازمي طور پيش ڪرڻ گهرجي موت جو سرٽيفڪيٽ انگريزيءَ ۾ ترجمو ٿيل ۽ قانوني ڪيو ويو آهي. ٿائيلينڊ ۾ پاڻ هن ڪم لاءِ درخواست ڏيڻ اڪثر ڏکيو آهي.

هالينڊ کان موت جي سرٽيفڪيٽ لاء درخواست

توهان درخواست ڪري سگھو ٿا €131,00 لاءِ هالينڊ کان وزارت خارجه جي ذريعي هيگ ۾.

ڇا موت اڳ ڊچ سفارتخاني کي ٻڌايو ويو آهي؟ پوءِ توھان DCV/CA ڊپارٽمينٽ ذريعي عمل جي درخواست ڪري سگھو ٿا:

[ايميل محفوظ ٿيل]
ٽي: +31 (0)70 348 4770.

ٻين سڀني حالتن ۾ توهان قونصلر سروس سينٽر ذريعي سرٽيفڪيٽ جي درخواست ڪري سگهو ٿا:

[ايميل محفوظ ٿيل]
ٽي: +31 (0) 70 348 4333.

ادائگي کان پوء، عام طور تي 2 کان 3 مھينا لڳن ٿا اڳ ۾ تيار ٿيڻ کان اڳ. صورتحال تي مدار رکندي، اهو پڻ وڌيڪ وقت وٺي سگھي ٿو.

موت جي سند جو ترجمو ڪيو ۽ پاڻ کي قانوني بڻايو

ڇا توھان چاھيو ٿا ٿائي سرٽيفڪيٽ پاڻ انگريزيءَ ۾ ترجمو ڪيو؟ اهو بهترين طور تي ڪيو ويندو آهي مقامي ترجمي واري ايجنسي ۾ پرڏيهي معاملن واري وزارت (MFA) بئنڪاڪ ۾. اهو معلوم ناهي ته ترجمي جون گهرجون ڪهڙيون آهن MFA شاخن ۾ Songkhla، Chiang Mai ۽ Ubon Ratchathani.

ايم ايف اي پاران عمل کي قانوني ڪرڻ

هالينڊ ۾ استعمال لاءِ، MFA کي ترجمي سان گڏ اصل موت جي سند کي قانوني ڪرڻ گهرجي. ڇا توهان قانوني ڪرڻ جي درخواست ڪري رهيا آهيو پر ڇا توهان ساڳئي نالي سان خانداني ميمبر نه آهيو؟ پوءِ ايم ايف اي سفارتخاني کان هڪ اختياري خط جي درخواست ڪندو. اهو توهان کي قانوني ڪرڻ جي درخواست ڪرڻ جي اجازت ڏيندو. هن اختيار جي خط لاء ڪو به چارج نه آهي.

ايم ايف اي ۾ موت جي سند جو ترجمو ۽ قانوني ٿيڻ ۾ 2 ڪم ڪندڙ ڏينهن لڳن ٿا. تيز رفتار سروس پڻ دستياب آهي. جيڪڏهن توهان صبح جو ڊيڊ آڻيندؤ، ته توهان ان کي ساڳئي ڏينهن منجهند ۾ وٺي سگهو ٿا.

غير ملڪي دستاويزن کي قانوني ڪرڻ بابت وڌيڪ پڙهو

ڊچ سفارتخاني طرفان قانوني ڪرڻ

ايم ايف اي کان پوءِ عمل کي قانوني قرار ڏنو ويو آهي، ڊچ سفارتخاني کي لازمي طور تي عمل کي قانوني ڪرڻ گهرجي. توھان ھن لاءِ آن لائن ملاقات ڪري سگھو ٿا. توهان 2 دستاويزن کي قانوني ڪرڻ جي قيمت ادا ڪندا آهيو: اصل عمل ۽ ترجمو. جيڪڏهن توهان صبح جو ڊيڊ آڻيندؤ، ته توهان ان کي ساڳئي ڏينهن منجهند ۾ وٺي سگهو ٿا.

ٿائيلينڊ ۾ پرڏيهي معاملن واري وزارت کي خطاب ڪيو

بئنڪاڪ (مرڪزي ٿائيلينڊ)، 2 جڳھون:

قانون سازي ڊويزن، قونصلر معاملن جو کاتو
123 چانگ واٽانا روڊ، ٽيون منزل
تنگ گيت هانگ، لکسي، بئنڪاڪ 10210
ٽيليفون: 02-575-1057 (60 تائين) / فيڪس: 02-575-1054

قانون سازي آفيس MRT Khlong Toei اسٽيشن تي
ڪم جا ڪلاڪ: 08:30 - 15:30 (ايڪسپريس سروس: 08:30 - 09:30)

چيانگ مائي (اتر ٿائلينڊ)

سرڪاري ڪمپليڪس چيانگ مائي صوبي
قانون سازي ڊويزن، قونصلر معاملن جو کاتو
چوٽانا روڊ چانگپويڪ
ميانگ چيانگ مائي صوبو 50000
ٽيليفون: 053-112-748 (50 تائين) فيڪس: 053-112-764
ڪم جا ڪلاڪ: 08am-30pm

Ubon Ratchathani (اتر-اوڀر ٿائيلينڊ)

اوبون رتچٿاني سٽي هال
قانون سازي ڊويزن، پهرين منزل (بلڊنگ اوڀر جي پوئين پاسي واقع)
چانگسانيت روڊ چاي رامي
Mueang Ubon Ratchathani صوبو 34000
ٽيلي: 045-344-5812 / فيڪس: 045-344-646

Songkhlao (ڏکڻ ٿائلينڊ)

گورنمينٽ ڪمپليڪس سونگخلا صوبي
قانون سازي ڊويزن، قونصلر معاملن جو کاتو
رتچادامن روڊ
Mueang Songkhla صوبو
ٽيليفون: 074-326-508 (10 تائين) / فيڪس: 074-326-511

وراثت کي آباد ڪرڻ

ڇا توھان وارث آھيو ۽ ڇا توھان وراثت مان پنھنجي حصي جي دعويٰ ڪرڻ چاھيو ٿا؟ پوء ذهن ۾ رکون ٿا ته اهو اڪثر ڪري مئل جي بئنڪ اڪائونٽ تائين رسائي ڪرڻ ڏکيو آهي. ٿائي بئنڪ سخت آهن. عام طور تي ٿائي ڪورٽ کي بينڪ اڪائونٽ تائين رسائي جي اجازت ڏيڻ گهرجي. عدالت خانداني رشتن کي جانچي ٿي ۽ اهو طئي ڪري ٿي ته بينڪ بيلنس جو سرڪاري وارث ڪير آهي.

ڊچ سفارتخانو ڪڏهن به وراثت کي ترتيب ڏيڻ ۾ مدد نه ڪندو آهي. تنهن ڪري اهو بهتر آهي ته ٿائي وڪيل کان مشورو وٺڻ لاء. ٿائيلينڊ ۾ ڊچ ۽ انگريزي ڳالهائيندڙ وڪيلن جي لسٽ ڏسو.

سان رابطو ڪريو

ان کي سمجهي نه سگھندا؟ اسان توهان جي مدد ڪنداسين.
نين رابطن تي گڏيل ملاقات

وڌيڪ ڄاڻڻ چاهيو ٿا؟

  • پرڏيهه ۾ موت

5 جواب ”ٿائي لينڊ ۾ موت“

  1. ڪنور مٿي چوي ٿو

    مان تجويز ڪريان ٿو ڪوڊيڪل (2004 ۾ تيار ڪيل ۽ منهنجي جي پي پاران دستخط ٿيل))
    منهنجو جسم طبي سائنس جي اختيار ۾
    منهنجي ٿائي پارٽنر کي سفارتخاني جي مٿان ڇا ڪرڻ گهرجي
    وقت ڪڏهن آهي؟

    مخلص!
    چيڪ

    • جاني بي جي مٿي چوي ٿو

      جيڪڏهن توهان ٿائيلينڊ ۾ رهو ٿا ته توهان شايد اهو مفيد ڳولي سگهو ٿا https://www.bangkokpost.com/thailand/special-reports/593937/the-final-act-of-kindness
      Cadaver عنوان جي طور تي ٿورڙو گهٽ آهي، پر توهان وٽ سڀ ڪجهه نه آهي.

  2. ڦڦڙن مٿي چوي ٿو

    ڇا اهي ساڳيا ضابطا ٿائيلينڊ ۾ بيلجيم جي رهاڪن لاءِ آهن؟
    مان پنهنجي زال کي ڪٿي ڏئي سگهان ٿو ضروري وضاحت ۽ طريقه ڪار جو هن کي ڪرڻ جي ضرورت آهي سڀني دستاويزن ۽ ذميوارين جهڙوڪ پينشن سروس، ٽيڪس، خاندان کي اطلاع ڏيڻ وغيره...

  3. جان مٿي چوي ٿو

    مون کي اهو ڏاڍو عجيب لڳو ته ٿائلينڊ ۾ هڪ رجسٽرڊ LAST WILL (will) جو ذڪر ناهي. ان ۾، مقتول پنهنجي خواهش کي قانوني طور تي ڄاڻايو هجي، نوٽيفڪيشن ذريعي، هن جي موت کان پوء سڀني پهلوئن ۾ واقعن جي باري ۾ دستاويز. سفارتخاني کان مٿين سڀني معلومات سميت.
    آخرڪار، هڪ ٿائي آخري وصيت هر شيءِ تي اوليت رکي ٿي. خاص ڪري مهاجرن لاءِ.

    • يرى مٿي چوي ٿو

      مون اهو ڪيو، جان، ۽ ان ۾ هڪ نوٽري به شامل ناهي. منهنجي ٽائيپ ٿيل ۽ هٿ سان لکيل وصيت ٿائي ۽ انگريزيءَ ۾ ۽ يقيناً منهنجي ۽ شاهدن پاران دستخط ڪيل امفور وٽ جمع ڪئي وئي آهي. هڪ بند لفافي ۾، ۽ ان جي نتيجي ۾ هڪ بند لفافي ۾، جيڪو اتي جي انتظاميا طرفان دستخط ڪيو ويو آهي ۽ منهنجي طرفان، هڪ خط، امفور جي محفوظ ۾ آهي ۽ ان سڄي عمل جي قيمت مون کي 60 باهٽ آهي.

      هاڻي مان ٻيهر يورپي يونين ۾ رهان ٿو ۽ هي دستاويز منهنجي مرضي سان رد ڪيو ويو آهي پر اهو تجربو ڪرڻ لاءِ هڪ عجيب طريقو آهي.


تبصرو ڪيو

Thailandblog.nl ڪوڪيز استعمال ڪري ٿو

اسان جي ويب سائيٽ بهترين ڪم ڪري ٿي ڪوڪيز جي مهرباني. هن طريقي سان اسان توهان جي سيٽنگن کي ياد ڪري سگهون ٿا، توهان کي هڪ ذاتي آڇ ٺاهي ۽ توهان اسان کي ويب سائيٽ جي معيار کي بهتر ڪرڻ ۾ مدد ڪري سگهون ٿا. وڌيڪ پڙهڻ

ها، مان هڪ سٺي ويب سائيٽ چاهيان ٿو