Det thailandske manuset – leksjon 5

Av Robert V.
Skrevet i Språk
Tags:
6 juni 2019

For de som regelmessig oppholder seg i Thailand eller har thailandsk familie, er det nyttig å ha Thai-språk å gjøre den til din egen. Med nok motivasjon kan praktisk talt alle i alle aldre lære språket. Jeg har egentlig ingen språkkunnskaper selv, men etter omtrent et år kan jeg fortsatt snakke grunnleggende thai. I de følgende leksjonene en kort introduksjon med de vanligste tegnene, ordene og lydene. Leksjon 5 i dag.

Det thailandske manuset – leksjon 5

Vanskelige lyder

Akkurat som hos oss har Thai 'ng'-lyden. Vi kjenner det bare på slutten av et ord (kjære, konge). Men på thai kan et ord også begynne med denne kunden. Det er vanskelig for oss å uttale 'ng'-lyden i begynnelsen av et ord. En fin øvelse er å uttale ordet 'bangerik' veldig sakte i 3 stavelser: 'ba-nge-rik'. Ved å utelate 'ba' har du den rette startlyden.

Jeg fortsetter også å synes den thailandske 'ee'-lyden er vanskelig, som noen ganger høres akkurat ut som vår, men noen ganger ser den ut til å ha mer en 'eh'-lyd. Det er forskjellig fra ord til ord, så det er bare ett alternativ: følg godt med og kopier hvordan en thailandsk uttaler et bestemt ord.

ng (som i 'ring')
tj (som i 'twitter')
เ- ee (som i 'låne'), høres noen ganger kortere ut
แ- ae: (som en geit gjør)
อั a (som i 'dress')

Merk: fonetikken forblir derfor en tilnærming, spesielt med vokaler er den nøyaktige tonelengden vanskelig å indikere. Lengden varierer også (litt) per ord.

1.

ord Uttale Toon Betydning
งาน Ngaan m Werk
ง่าย tronen d lett
งู NGO: m slang
ต้อง tohng d moeten

For å øve på 'ng'-lyden, la oss ta en ny titt på Mod:

2.

จะ vi vil l (indikerer at noe kommer til å skje i fremtiden)
จาก tjaak l fra (både av tid og avstand)
จาน tjan m tallerken (å spise fra)
จูบ tjoe :p l kus
เจ็บ chep l smerte

3.

เขต khet l grense, distrikt
เอง en G m Zelf
ทะเล thá-lee hmm zee
spille opp d spille
เป็น penn m er/er (jeg er thai)
เจ็ด tjet l syv (7)

4.

แก่ kae: l gammel (menneske, dyr)
แก้ว kae:w d drikkeglass
แขก khae: k l gjest, fremmed
แข็ง khǎeng s hard, stiv, sterk
แม่ mae: d mor
แมว mae: w m kat

5.

den mann m het
กลับ klapp l tilbake, tilbake
กับ kap m møtte
ขับ kap l kontroll
motta rap h motta 


Anbefalte materialer:

  1. Boken 'det thailandske språket' og nedlastbart materiale av Ronald Schütte. Se: slapsystems.nl
  1. Læreboken 'Thai for nybegynnere' av Benjawan Poomsan Becker.
  2. www.thai-language.com

5 svar på “Det thailandske manuset – leksjon 5”

  1. Daniel M. sier opp

    Hei Rob,

    Jeg fant noe igjen:

    กับ = kàp = lav tone

    konsonant mellomtonegruppe + død stavelse (ende på k, p eller t) = lav tone

    Hilsener.

    • Rob V. sier opp

      Riktig kjære Daniel, takk for en feil. 🙂 Fant også en feil med ง่าย (se nedenfor).

  2. Rob V. sier opp

    ง่าย er med et langt 'aa', så det skal være 'ngâai' og ikke 'ngai'. A med taket hadde ved et uhell falt bort.

  3. jan sier opp

    Blir mer og mer moro. Aroy aroy!

    • Rob V. sier opp

      Godt å høre. Hvis du fortsatt er med, bør du kunne lese dette: อร่อย อร่อย. 🙂


Legg igjen en kommentar

Thailandblog.nl bruker informasjonskapsler

Vår nettside fungerer best takket være informasjonskapsler. På denne måten kan vi huske innstillingene dine, gi deg et personlig tilbud og du hjelper oss med å forbedre kvaliteten på nettstedet. Les mer

Ja, jeg vil ha en god nettside