Velkommen til Thailandblog.nl
Med 275.000 XNUMX besøk per måned er Thailandblog det største Thailand-samfunnet i Nederland og Belgia.
Meld deg på vårt gratis nyhetsbrev på e-post og hold deg oppdatert!
nyhetsbrev
Språk innstillinger
Vurder thailandske baht
Sponsor
Siste kommentarer
- Henk: Stranden er lang. Er det noen som vet omtrent hvor det er?
- Ger Korat: I nordøst er det bare 3 større byer som er kvalifisert for et stopp: Korat, Khon Kaen og Udon. Khon Kaen og Udo
- Johnny B.G: Det er at det er fremgang på det området og at det noen steder er ganske fine restauranter, supermarkeder med diverse varer
- GeertP: Ja Erik, for ikke så lenge siden reiste de nederlandske "kaffekjennerne" på ferie med brunsthytta bak bilen
- Mike: Hahaha Lieven, Hvor får du det fra, uten å se på kaffegrut? Historiene dine er alltid gode. Jeg fikk fra j igjen
- Erik Kuypers: Rudolf, det er flott! Avskaffe derfor alle regionale flyplasser i Thailand og de internasjonale fordi det heller ikke er til det gode
- Rudolf: Hvem er de som kjører HSL til Shanghai? Det er den rike eliten. Hva er fordelen for vanlige thaier av dette svært kostbare prosjektet?
- RonnyLatYa: For å søke om ett års forlengelse i Thailand kreves ikke digital kunnskap på noe tidspunkt. Det var der for 30 år siden også
- Willem: Pattaya
- Erik Kuypers: Lieven, jeg leser den ikke, men jeg vet: Jeg trenger ikke servere deg kaffe med en miniskje Buisman i. Det hadde vi
- Rudolf: I landsbyen prøver jeg alltid å lære folk at oppførselen deres også bestemmer oppførselen til hunden. Folket har en st
- Johannes: Fantastisk gjenkjennelig og humoristisk. Nå for en smakfull historie om triksene og triksene til dagens baristaer
- bert: Dette toget har alltid mange flere stopp enn flyet. Korat har for eksempel ikke en flyplass med en operativ passasjerflyvning
- Rob V.: Så lite? Jeg synes han legger inn for mye! En ekte HSL måtte løpe minst 300-400 km fra Bangkok til neste
- H. Revoort: ….Acorn coffee blues…..
Sponsor
Bangkok igjen
Meny
poster
sende inn
- bakgrunn
- aktiviteter
- advertentie
- agenda
- Skattespørsmål
- Belgia spørsmål
- Severdigheter
- Bisarr
- buddhismen
- Bokanmeldelser
- Kolonne
- Koronakrise
- kultur
- Dagbok
- Dating
- Uken av
- Dossier
- Å stupe
- Økonomi
- En dag i livet til…..
- Øyer
- Mat og drikke
- Arrangementer og festivaler
- Ballongfestival
- Bo Sang Paraply Festival
- Bøffelløp
- Chiang Mai blomsterfestival
- kinesisk nyttår
- Full Moon Party
- jul
- Lotusfestival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Nyttårsaften feiring
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarisk festival
- Rakettfestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thai nyttår
- Fyrverkerifestival Pattaya
- Expats og pensjonister
- AOW
- Bilforsikring
- Bankvirksomhet
- Skatt i Nederland
- Thailand skatt
- belgiske ambassaden
- belgiske skattemyndigheter
- Bevis på liv
- DigiD
- Emigrere
- Å leie et hus
- Kjøp et hus
- In Memoriam
- Resultatregnskap
- kongens
- Levekostnadene
- nederlandsk ambassade
- nederlandsk regjering
- Nederlandsk forening
- Nyheter
- Går bort
- Pass
- Pensjon
- Førerkort
- Distribusjoner
- Valg
- Forsikring generelt
- Visum
- arbeid
- sykehus
- Helseforsikring
- Flora og fauna
- Ukens bilde
- Gadgets
- Penger og finans
- historie
- Helse
- veldedige organisasjoner
- hoteller
- Ser på hus
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Kong Bhumibol
- Bor i Thailand
- Leserinnlevering
- Leseroppringning
- Lesertips
- Leserspørsmål
- Samfunn
- markedsplass
- Medisinsk turisme
- Milieu
- Uteliv
- Nyheter fra Nederland og Belgia
- Nyheter fra Thailand
- Entreprenører og bedrifter
- ONDERWIJS
- Forskning
- Oppdag Thailand
- Opinie
- Bemerkelsesverdig
- Å oppfordre til handling
- Flom 2011
- Flom 2012
- Flom 2013
- Flom 2014
- Gå i dvale
- Politikk
- Poll
- Reisehistorier
- Reise
- relasjoner
- butikk
- sosiale medier
- Spa og velvære
- Sport
- byene
- Ukens uttalelse
- strender
- Språk
- Til salgs
- TEV-prosedyre
- Thailand generelt
- Thailand med barn
- thai tips
- Thai massasje
- Turisme
- Går ut
- Valuta – Thai Baht
- Fra redaksjonen
- Eiendom
- Trafikk og transport
- Visa kort opphold
- Visum for lengre opphold
- Visumspørsmål
- Flybiletter
- Ukens spørsmål
- Vær og klima
Sponsor
Ansvarsfraskrivelse oversettelser
Thailandblog bruker maskinoversettelser på flere språk. Bruk av oversatt informasjon er på eget ansvar. Vi er ikke ansvarlige for feil i oversettelser.
Les hele vår her ansvarsfraskrivelse.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rettigheter reservert. Med mindre annet er oppgitt, tilkommer alle rettigheter til informasjon (tekst, bilde, lyd, video, etc.) som du finner på dette nettstedet Thailandblog.nl og dets forfattere (bloggere).
Hel eller delvis overtakelse, plassering på andre sider, reproduksjon på annen måte og/eller kommersiell bruk av denne informasjonen er ikke tillatt, med mindre uttrykkelig skriftlig tillatelse er gitt av Thailandblog.
Det er tillatt å lenke og henvise til sidene på denne nettsiden.
Hjemprodukt » Leserspørsmål » Thailand-spørsmål: Bystyret i Belgia vil ha et "bevis på nasjonalitet" for et ekteskapsvisum
Thailand-spørsmål: Bystyret i Belgia vil ha et "bevis på nasjonalitet" for et ekteskapsvisum
Kjære lesere,
For et ekteskapsvisum krever min kommunale administrasjon i Belgia et "bevis på nasjonalitet" og selvfølgelig mange andre dokumenter. Venninnen min kunne ikke få dette fra rådhuset i hjembyen (Sisaket). Også prøvd i dag på Phuket rådhus. De vet ingenting og kjenner ikke til dette dokumentet.
Er det noen som vet hvor jeg kan be om dette eller hva de kaller det i Thailand?
Takk på forhånd,
Hilsen
Marc
Redaktører: Har du et spørsmål til leserne av Thailandblog? Bruk det kontakt.
Kjære,
Jeg skal spørre kona mi om det i morgen. Han er for tiden i Thailand og kjenner til det dokumentet.
Hvordan kan jeg nå deg med den informasjonen?
Guy
Bare legg ut svaret i en kommentar på Thailandblog. Hjelper det andre mennesker som kanskje eller kanskje ikke må håndtere det samme problemet?
Takk skal du ha,
Min e-post-adresse er [e-postbeskyttet]
en fødselsattest burde være nok, prøv det
Hva med et thailandsk pass?
I Nederland er pass også bevis på identitet.
Det samme er førerkort.
I Thailand tror jeg kun ID-kortet godtas som bevis på identitet og passet har fortsatt sin opprinnelige funksjon: nemlig et reisedokument.
Et pass eller ID-kort er et offisielt dokument som oppgir nasjonalitet.
toon.
forestilling,
Jeg tror at i Thailand er det bare ett offisielt bevis, og det er ID-kortet.
Passet blir sett på som et reisedokument i Thailand.
En fødselsattest gir ikke bevis på nasjonalitet.
Hvorfor gifter du deg i Belgia og ikke i Thailand?
Med "bevis på nasjonalitet" antar jeg at de kommunale myndighetene i Belgia mener bevis som definitivt viser hvilken nasjonalitet kjæresten din har for øyeblikket.
Utdrag fra fødselsregisteret?
Pass?
(Thai) ID-kort?
En (bekreftet kopi av et) gyldig pass synes jeg passer best, men det skader ikke å sende inn alle tre.
Marc, jeg mistenker en fødselsattest, bursdagsattest
Bare send en e-post til den belgiske ambassaden i Bangkok. De er klar over alt der.
MG Dolf.
Ikke sant, det er også forskjellig per kommune i Belgia. Og ambassaden er der for å hjelpe deg i utlandet og ikke i Belgia.
Betyr ikke det ID-kort eller pass?
Jeg tror jeg husker at jeg fikk det på den thailandske ambassaden i Brussel. Jeg er ganske sikker på det. Jeg var i Belgia og min daværende kjæreste bodde i TH på den tiden.
Jeg vet ikke lenger hvilke dokumenter (kopier) du trenger til dette. Send en e-post til den thailandske ambassaden i Brussel.
Thai ambassade i Brussel.
Bevis på thailandsk nasjonalitet.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en
Ja, jeg giftet meg også med min thailandske kone her i Belgia, og jeg dro også til den thailandske ambassaden for det dokumentet.
Fødselsattest og vær forsiktig, den viser hvor du bor i Belgia. Datteren min trengte en for å gifte seg i Belgia. Den måtte skaffes fra wtadhuis i Surin og ble oversatt av edsvorne oversettere fra den belgiske ambassaden i Bangkok og måtte være signert av ambassaden og deretter sendt til oss da vi ankom rådhuset i Oostende, ble ikke den oversatte fødselsattesten akseptert. I Oostende jobber de med en edsvornet oversetter, veldig merkelig praksis å ikke bruke ordet ??? Heldigvis hadde vi en niese i Bangkok som måtte få den fødselsattesten tilbake og få en ny og få hele prosessen signert på nytt i original form av ambassaden her i Oostende og få den oversatt av den edsvorne oversetteren fra rundt hjørnet fra kl. Rådhuset, heldigvis for henne, kostet denne lappen datteren min € 400. niese som gjorde alt i Thailand, hvor mye ville det ha kostet henne om hun måtte ordne det selv: flybilletter pluss transport Bangkok-Surin-Bangkok og skjøte pluss oversettelsen i Belgia Oostende Det er best å bli godt informert på ditt lokale rådhus i Belgia
สูติบัตร (S̄ūtibạtr) er en fødselsattest!!!
Min kone fikk det i sin kommune Chiang Rai.
For et mulig sertifikat for "god oppførsel og moral" kunne hun bare få det fra politiet (Royal Police) i Bangkok,,, og de tjente ganske mye på det (korrupt til og med)
Hilsener Baldwin
Kjære Boudewijn, var din kone fortsatt i besittelse av sin originale fødselsattest? Eller fikk hun en ny fra amphuren i Chiang Rai uten den originale fødselsattesten? Og i så fall, ble hun gitt dette uten videre varsel eller måtte hun ha med seg vitner, for eksempel foreldre, brødre eller søstre?
Jeg er nederlandsk, men for meg ser dette bare ut som et pass.
Det er absolutt ikke et pass, det er fødselsattesten du må få på amphur, dette er et A5-dokument som du så må ha oversatt til engelsk av et sverget oversettelsesbyrå, så må du få det stemplet av Thai Utenriksdepartementet og deretter ved ambassaden. Dette tar du så med deg til Belgia og du trenger også bevis på ugift status, som du kan få på Sisaket rådhus.
Jeg trengte alt dette for å kunne gifte meg med min thailandske kone i Nederland.
Passet er kun et reisedokument og brukes i Thailand med det thailandske ID-kortet som bevis på ID.
Dette er ikke gyldig som bevis på identitet.
Lykke til
Kjære Sebas, faktisk det samme spørsmålet til deg som jeg stilte Boudewijn. Nemlig om din kone fortsatt var i besittelse av sin originale fødselsattest. Jeg trodde jeg hadde lest tidligere på Thailandbloggen at det i prinsippet ikke er nødvendig å søke om ny fødselsattest ved amphuren der du ble født, men at du nå for tiden kan be om det i enhver thailandsk kommune, inkludert i Bangkok. Det kan til og med bli bedt om av noen andre. Jeg trodde også jeg hadde lest at amphuren også gir en engelsk versjon av fødselsattesten på forespørsel. Vet du, eller andre lesere av Thailandblog, noe om det?
I så fall er begrepet "bevis på nasjonalitet" helt feil.
En fødselsattest beviser IKKE at noen fortsatt har statsborgerskap ved fødselen. På et tidspunkt i livet kan noen (ha måtte) gi avkall på sin nasjonalitet gitt ved fødselen.
Et pass, som kun er utstedt av en regjering til sine borgere, oppgir nasjonaliteten, og så lenge passet er gyldig har innehaveren denne nasjonaliteten.
Du trenger mye mer enn det... inkludert å få et sedvanerettsertifikat fra Thiasean-ambassaden i Belgia. Fødselsattest, bostedsbevis, bevis på familiesammensetning, etc.... kan oversettes til et av nasjonalspråkene i Belgia (altså ikke engelsk), den thailandske utgaven legalisert av MFA i BKK og den nederlandske oversettelsen legalisert av Belgisk ambassade i BKK... .se nettsiden til den belgiske ambassaden i BKK: søknad om visum D for ekteskap...det er veldig godt forklart.
Med vennlig hilsen,
rogers.
Ikke så vanskelig å vite hva dokumentet som beviser nasjonalitet heter på thai.
Sjekk ambassadens hjemmeside.
ใบรับรองสัญชาติ (sertifikat for nasjonalitet) eller bevis på nasjonalitet.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/
Det kan overraske mange, men en fødselsattest (สูติบัตร) er ikke et avgjørende bevis på nasjonalitet.
Det spørs imidlertid ofte som bevis på hvor og når du ble født og hvem foreldrene dine er, hvis de er kjent.
Det sier imidlertid ingenting om din nåværende nasjonalitet, selv om det for de fleste fortsatt vil være det samme som ved fødselen.
Men en person kan godt ha skaffet seg en annen nasjonalitet mellom fødselen og nå, og kan ha gitt opp eller mistet den opprinnelige nasjonaliteten.
For å gi et eksempel og ikke alltid ta ekteskapet som årsak. Tenk bare på adoptivbarn der dette ofte er tilfelle og som nå har adoptivforeldrenes nasjonalitet.
Det er derfor folk da ber om bevis på nasjonalitet. Dette gjenspeiler den aktuelle situasjonen til vedkommende.
Egentlig er pass eller ID-kort bedre bevis på nåværende statsborgerskap enn fødselsattest, fordi du ikke kan få det hvis du ikke har statsborgerskapet i det aktuelle landet.
En fødselsattest fra et bestemt land kan selvsagt være avgjørende om noen ønsker å gjenvinne nasjonaliteten til det landet, men det er en annen historie.