Kjære lesere,

Boken «Thailand Fever» ble nylig referert til i Thailandbloggen, og artikkelen skapte en del reaksjoner. De ulike kulturene ble mye omtalt i boken, og det avhenger også av linsen man ser på de ulike kulturene gjennom.

En av forskjellene som er nevnt er dette selvinnlysende: "for Thai er de materielle tingene (penger, gaver, hus) måten å uttrykke din sanne kjærlighet på, som en måte å bevise at deres kjærlighet er sann". Mens vestlige mennesker aktivt unngår å spørre sine elskere om for mange materielle ting, som en måte å bevise at deres kjærlighet er sann.» (s.170).

Jeg vil gjerne lese svar om hvordan du har opplevd dette selvbeviset, hvilke ideer det er om dette og hvordan du takler det eller har taklet det. Alle gode forslag mottas også med takk.

På forhånd takk.

Hilsen

Evert

4 svar på “Leserspørsmål: Boken “Thailandsfeber” og kulturelle forskjeller”

  1. Robert sier opp

    Boken er også tilgjengelig på nederlandsk via http://www.thailandfever.com.

  2. John Chiang Rai sier opp

    At mange thailandske kvinner drømmer om materielle ting, penger, gaver og hus skyldes i prinsippet ikke de thailandske kvinnene, men Farangen som i stor grad forårsaker og støtter dette forventningsmønsteret.
    En forventning som er selvinnlysende og ofte synliggjort, og som allerede av mange blir sett på som den eneste nøkkelen til å oppnå noe.
    De er ofte farang som graver sin egen forholdsgrav, fordi de mener de må gjøre opp for aldersforskjeller eller andre mangler med penger, gaver osv.
    Ofte bruker disse kvinnene også fiksjonen om at du bare trenger å bevise din sanne kjærlighet på denne måten.
    Bare ren vin, og å sette rettferdige grenser for familien, forhindrer å bli degradert som kontantku.
    Hvis ikke denne klare vinen og rettferdige grensene faller på fruktbar grunn, og du fortsetter å tenke med mellombeinet og ikke med hodet, vil du bære den største skylden, i motsetning til det som blir sagt etterpå.

  3. TheoB sier opp

    Jeg har ikke lest boken, men jeg forsto fra bokanmeldelsen 18. juni* at forfatterne forsøker å beskrive forskjellene mellom amerikansk og thailandsk kultur.
    Poenget er at akkurat som 'den' amerikanske/nederlandske/belgiske/thailandske ikke eksisterer, så eksisterer ikke 'den' amerikanske/nederlandske/belgiske/thailandske kulturen. Naboer med samme nasjonalitet kan ha helt andre skikker og skikker.
    Kanskje er boken nyttig for å gjøre deg oppmerksom på tidligere ukjente skikker og skikker du kan møte før du starter et forhold. Så kan du tenke på det på forhånd og bestemme en posisjon, enten hugget i stein eller ikke.
    Men selv om du i utgangspunktet gikk med på en skikk/vane - for eksempel fordi du ble overrasket over den - og ved nærmere ettertanke ikke passer deg, står du fritt til å ikke gå med på den i fremtiden.

    * https://www.thailandblog.nl/thailand-boeken/thaise-koorts/

  4. Robert sier opp

    Boken er ment å vekke diskusjon mellom elskerne. Ikke for å forklare forskjellene i svart og hvitt. Det er ikke realiteten. Derfor er den også tospråklig slik at alle kan lese hva den handler om på sitt eget morsmål. Og diskuter så med hverandre hvordan dere forstår hverandre. Det gir morsomme og interessante innsikter i hverandres kultur.


Legg igjen en kommentar

Thailandblog.nl bruker informasjonskapsler

Vår nettside fungerer best takket være informasjonskapsler. På denne måten kan vi huske innstillingene dine, gi deg et personlig tilbud og du hjelper oss med å forbedre kvaliteten på nettstedet. Les mer

Ja, jeg vil ha en god nettside