Merħba għal Thailandblog.nl
B'275.000 żjara kull xahar, Thailandblog hija l-akbar komunità tat-Tajlandja fl-Olanda u l-Belġju.
Irreġistra għan-newsletter b'xejn tagħna bl-email u ibqa' infurmat!
Newsletter
L-issettjar tal-lingwa
Rata Baht Tajlandiż
Sponsor
L-aħħar kummenti
- Eric Kuypers: X'hemm diffiċli dwar dan? Turista jiġi għal vaganza u fil-biċċa l-kbira tal-pajjiżi huwa qasir biss, massimu ta’ 30 jum. Nies mill-punent
- Rob: Hello Frans, Mill-10 ta' Mejju tista' tordnah minn qabel mingħand il-pubblikatur. L-indirizz elettroniku tiegħi huwa [protett bl-email]
- Rob: Il-pubblikatur għadu qed jaħdem fuq id-disinn u għadni ma nafx il-prezz tal-bejgħ. Se tkun disponibbli għax-xiri mill-24 ta’ Mejju. Nirritorna f'Ottubru
- Frank B.: Anke jekk qed nippjanaw li nissetiljaw fit-Tajlandja u ilni nsegwi l-F70 mill-bidu tas-snin sebgħin, nittama li dan ma jseħħx.
- Robert: Jattiraw turisti? Imbagħad jistgħu jissimplifikaw xi ftit is-sistema tal-viża...
- Robert: Kont fit-Tajlandja (ħdejn Ayutthaya) f'Jannar u Marzu. Stajt vvjaġġajt madwar dik iż-żona u ninsab aktar fit-tramuntana
- Ton Prangku: Bert, università fit-Tajlandja għandha livell differenti minn dak li aħna mdorrijin bih hawn fl-Ewropa. Hawnhekk insejħulha sekondarja
- Bert: Grazzi għall-ponta sabiħa! Jien inħobb ukoll nilgħab il-logħob jien, imma dan għadu ma nafx, żgur li nagħti ħarsa u nara x'inhu
- Bert: Tajjeb, safejn jien ikkonċernat, Bangkok jew wieħed privat għali mhux meħtieġ, u lanqas ma jkun prattiku peress li huwa tajjeb 500km bogħod minn hawn
- Frans: PS Rob, l-indirizz elettroniku tiegħek mhuwiex fl-artiklu tiegħek għalhekk ma nistax ibgħatlek l-ordni tiegħi. Ma narahx fuq il-websajt tal-book scout
- Frans: Narratur tajjeb! Jien ser tordna.
- Rene Mulder: Hi Rob. Jidhirli ktieb sabiħ. Imma kemm jiswa l-ktieb u minn fejn tibgħat il-ktieb għax jien noqgħod Pattaya.
- Gerd H.: Onfoq dawn il-flus għal proġett daqshekk redikoli fil-ġlieda kontra l-faqar għal nies li verament għandhom bżonnu!
- Jack S: F'Bangkok hemm inqas żieda fil-baħar milli waqgħa fl-art. Il-belt tinsab fuq art ratba u dan
- Jan Beute: U biex ma ninsewx il-konsegwenzi għar-rekwiżiti għall-estensjoni tal-viża għall-irtirar. 800K f'kont konġunt mhux permess
Sponsor
Bangkok mill-ġdid
menu
Fajls
Suġġetti
- isfond
- Attivitajiet
- advertorial
- aġenda
- Mistoqsija dwar it-taxxa
- mistoqsija tal-Belġju
- Sights
- Stramba
- Buddiżmu
- Reviżjonijiet tal-kotba
- Kolonna
- Kriżi tal-korona
- kultura
- Djarju
- dating
- Il-ġimgħa ta
- dossier
- Biex tgħaddas
- Ekonomiji
- Ġurnata fil-ħajja ta’…..
- Gżejjer
- Ikel u xorb
- Avvenimenti u festivals
- Festival tal-Bużżieqa
- Bo Sang Umbrella Festival
- Tiġrijiet tal-Buffalo
- Festival tal-Fjura ta 'Chiang Mai
- Is-Sena l-Ġdida Ċiniża
- Parti sħiħa tal-qamar
- Milied
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Ċelebrazzjoni ta' lejlet l-Ewwel tas-Sena
- Phi ta khon
- Festival tal-Phuket Veġetarjan
- Festival tar-rokits - Bun Bang Fai
- Songkran - Is-Sena l-Ġdida Tajlandiża
- Festival tal-Logħob tan-Nar Pattaya
- Espatrijati u irtirati
- ISSA
- Assigurazzjoni tal-karozza
- Servizzi bankarji
- Taxxa fl-Olanda
- Taxxa tat-Tajlandja
- Ambaxxata Belġjana
- Awtoritajiet tat-taxxa Belġjani
- Prova tal-ħajja
- DigiD
- Emigra
- Biex tikri dar
- Ixtri dar
- in memoriam
- Dikjarazzjoni tad-dħul
- King
- Għoli tal-ħajja
- ambaxxata Olandiża
- Gvern Olandiż
- Assoċjazzjoni Olandiża
- Aħbarijiet
- Tgħaddi
- Passaport
- Pensjoni
- Liċenzja tas-sewqan
- Distribuzzjonijiet
- Elezzjonijiet
- Assigurazzjoni in ġenerali
- Viża
- Tahdem
- Spitar
- Assigurazzjoni tas-saħħa
- Flora u fawna
- Ritratt tal-ġimgħa
- Gadgets
- Flus u finanzi
- Storja
- Saħħa
- Karitajiet
- Lukandi
- Ħarsa lejn djar
- Huwa mixgħul
- Khan Peter
- Koh mook
- King Bhumibol
- Tgħix fit-Tajlandja
- Sottomissjoni tal-Qarrej
- Sejħa għall-qarrej
- Suġġerimenti għall-qarrejja
- Mistoqsija tal-qarrej
- Soċjetà
- suq
- Turiżmu mediku
- Milieu
- Ħajja bil-lejl
- Aħbarijiet mill-Olanda u l-Belġju
- Aħbarijiet mit-Tajlandja
- Intraprendituri u kumpaniji
- Edukazzjoni
- Riċerka
- Skopri t-Tajlandja
- reviżjonijiet
- Rimarkabbli
- Biex issejjaħ għall-azzjoni
- Għargħar 2011
- Għargħar 2012
- Għargħar 2013
- Għargħar 2014
- Iberna
- Politics
- Poll
- Stejjer tal-ivvjaġġar
- Ivvjaġġar
- Relazzjonijiet
- xiri
- midja soċjali
- Spa u benessri
- isport
- bliet
- Dikjarazzjoni tal-ġimgħa
- Il-bajja
- Lingwa
- Għall-bejgħ
- proċedura TEV
- It-Tajlandja b'mod ġenerali
- It-Tajlandja bit-tfal
- pariri Tajlandiż
- Massaġġi Tajlandiż
- Turiżmu
- Ħiereġ
- Munita – Baht Tajlandiż
- Mill-edituri
- Proprjetà
- Traffiku u trasport
- Viża Soġġorn Qasir
- Viża għal soġġorn twil
- Mistoqsija dwar il-viża
- Biljetti tal-ajru
- Mistoqsija tal-ġimgħa
- It-temp u l-klima
Sponsor
Traduzzjonijiet ta' ċaħda
Thailandblog juża traduzzjonijiet awtomatiċi f'diversi lingwi. L-użu ta' informazzjoni tradotta huwa għar-riskju tiegħek. Aħna m'aħniex responsabbli għal żbalji fit-traduzzjonijiet.
Aqra sħiħa tagħna hawn disclaimer.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Id-drittijiet kollha riżervati. Sakemm ma jingħadx mod ieħor, id-drittijiet kollha għall-informazzjoni (test, immaġni, ħsejjes, vidjow, eċċ.) li ssib fuq dan is-sit huma ta’ Thailandblog.nl u l-awturi tagħha (bloggers).
It-teħid sħiħ jew parzjali, it-tqegħid f'siti oħra, ir-riproduzzjoni b'xi mod ieħor u/jew l-użu kummerċjali ta 'din l-informazzjoni mhumiex permessi, sakemm ma jkunx ingħata permess espress bil-miktub minn Thailandblog.
Ir-rabta u r-referenza għall-paġni fuq din il-websajt hija permessa.
home » Mistoqsija tal-qarrej » Mistoqsija tal-qarrej: Ismijiet id-differenzi bejn il-passaporti Olandiżi u Tajlandiżi
Mistoqsija tal-qarrej: Ismijiet id-differenzi bejn il-passaporti Olandiżi u Tajlandiżi
Għeżież qarrejja,
Is-sieħba tiegħi hija mara Tajlandiża, ngħixu b'mod permanenti fit-Tajlandja. Għandha differenza żgħira fl-isem fil-passaport Olandiż u Tajlandiż.
Il-passaport Olandiż tagħha wasal biex jiskadi. Meta tapplika għal passaport Olandiż ġdid, l-ambaxxata Olandiża titlob kopja tal-passaport Tajlandiż, dan se jikkawża problemi?
Xi ħadd għandu esperjenza b'dan, speċjalment kif ġiet solvuta? Jekk jogħġbok aqsam l-esperjenzi dettaljati tiegħek jekk possibbli. soluzzjonijiet.
Grazzi mill-quddiem.
NicoB
F'liema passaport huwa korrett? Nassumu bit-Tajlandiż.
Imbagħad tieħu dak miegħek u tispjega li żball tat-tajpjar daħal fit-test l-aħħar darba. Xorta trid tagħmel applikazzjoni kompletament ġdida u allura l-passaport Tajlandiż tagħha huwa bażi tajba.
Jekk il-passaport Tajlandiż ikollu żball tat-tajpjar, nixtieq li jiġi kkoreġut fil-post tar-residenza tagħha. Dan jista 'jikkawżalek miżerja biss bi transazzjonijiet ta' proprjetà immobbli, possibilment żwieġ u aktar tard b'legati.
Għaliex ma ssemmix dawk iż-żewġ ismijiet, it-Tajlandiż u l-Olandiż? Imbagħad nista 'ngħidlek x'u kif. B'mod ġenerali, it-traduzzjoni ta 'isem Tajlandiż fl-Olandiż tista' ssir b'ħafna modi. M'hemm l-ebda mod it-tajjeb, dejjem se jkun hemm differenzi,
Mistoqsija minn kurżità.
għaliex trid turi l-passaport Tajlandiż tagħha meta tapplika għal passaport Olandiż ġdid?
Martek għad għandha nazzjonalità Olandiża u jistgħu jiċċekkjaw id-dejta tagħha fis-sistema GBA.
Uffiċjalment, l-Olanda ma tippermettix nazzjonalità doppja, ħlief għal ftit pajjiżi. It-Tajlandja mhix waħda minn dawk il-pajjiżi.
Mhix mistoqsija trick mill-Ambaxxata?
Immedjatament ħsibt fl-istess possibbiltà. Qatt ma smajt b’dan. Madankollu, jekk għandek 2 passaporti tista' titlef wieħed b'dan il-mod.
Jos, l-Olanda m'għandhiex eċċezzjoni ta' nazzjonalità doppja (DN) ibbażata fuq pajjiżi, li tkun diskriminazzjoni pura*. Ir-regola ewlenija hija li NL DN mhux permess, iżda hemm diversi eċċezzjonijiet għal dan. Per eżempju bit-twelid, jekk il-pajjiż l-ieħor ma jippermettix il-kanċellazzjoni jew jekk inti miżżewweġ lil ċittadin Olandiż. Koppja Tajlandiża-Olandiża għalhekk jista' jkollha DN, kemm l-Olanda kif ukoll it-Tajlandja jippermettu dan. Fit-teorija (iżda dik hija sewqan għali u twil) persuna mwielda bħala persuna Olandiża tista' wkoll eventwalment tinnaturalizza bħala Tajlandiż. Dan diġà ġie diskuss f'diversi blogs hawn għalhekk mhux se nidħol aktar fih. Interessat: ħares madwar jew iċċekkja l-leġiżlazzjoni tan-nazzjonalità kemm ta' NL kif ukoll ta' TH biex tara li d-DN mhix problema għall-koppji miżżewġin. Allura ċertament mhix nassa tal-ambaxxata...
*id-diskriminazzjoni ma taffettwax lill-Pajjiżi l-Baxxi, ħlief għall-migrazzjoni tal-familja fejn iċ-ċittadini tal-UE u l-membri tal-familja tagħhom mhux tal-UE jaqgħu taħt ftehimiet tal-UE (moviment ħieles tal-persuni, Direttiva 2004/38/KE) iżda ċittadini Olandiżi taħt il-leġiżlazzjoni tal-migrazzjoni Olandiża issa aktar stretta. L-Olanda kienet tkun inqas stretta mill-UE, iżda mbagħad il-fruntieri kellhom ikunu idjaq għall-migranti tal-familja.
Tajlandiż miżżewweġ lil persuna Olandiża jista' jżomm in-nazzjonalità tiegħu stess. Għalhekk in-nazzjonalità doppja hija permessa f'dawk il-każijiet.
In-nazzjonalità doppja hija OK imma 2 passaporti ma naħsibx.
Lol, b'dik il-loġika lanqas m'għandek ikollok ID u passaport. In-nazzjonalità multipla (taħt ċerti kundizzjonijiet) mhijiex kwistjoni għall-Olanda u t-Tajlandja. Passaport huwa biss dokument tal-ivvjaġġar li jipprova n-nazzjonalità/identità tiegħek, jista' jkollok it-tnejn fl-istess ħin. Jekk tivvjaġġa bejn NL u TH, dan huwa saħansitra meħtieġ; Int tidħol u titlaq minn NL fuq il-passaport NL tiegħek u TH tidħol u toħroġ fuq il-passaport Tajlandiż tiegħek. Jekk tintalab, turi wkoll il-passaport l-ieħor jekk dan ikun meħtieġ għal xi ħaġa. Mhux problema.
@Nico: poġġi l-ortografija Tajlandiża hawn sabiex Tino jkun jista’ jagħti tiegħu.
2 passaporti huma naturalment permessi wkoll jekk għandek 2 nazzjonalitajiet. Marti għandha wkoll it-tnejn
@ Josh, minn fejn ħadt dak? Li NL ma tippermettix nazzjonalità doppja? Għall-informazzjoni tiegħek, ibni u binti għandhom it-tnejn passaporti Tajlandiżi u Olandiżi. Irrikonoxxejthom fl-Ambaxxata NL u rċevejt dokument sabiħ li issa kienu Olandiżi. It-tnejn irċevew passaport Olandiż immedjatament, wara madwar ġimgħa. Huma wkoll reġistrati fl-Aja bħala Olandiżi (Kellili għamilha personalment) It-tnejn għandhom nazzjonalità Tajlandiża u Olandiża. Jistgħu anke jiksbu ċertifikat tat-twelid Olandiż permezz ta' The Hague.
Ibni jista’ jżomm l-istatus Tajlandiż u Olandiż tiegħu, sempliċement għax għandu interessi konvinċenti. Mingħajr passaport Tajlandiż mhux permess li jkollu art. U aktar eċċezzjonijiet huma konċepibbli.
Għażiż Nico B,
Nassumu li l-passaport Tajlandiż fih ortografija ħażina ta 'isem il-familja tiegħek, u dan ċertament jikkawża konfużjoni fl-ambaxxata Olandiża.
L-istess kellna mal-karti taż-żwieġ tagħna, fejn l-uffiċjal Tajlandiż kien ukoll applika ortografija ħażina.
Fortunatament, innutajt dan waqt il-handover fl-amphur, sabiex dan inbidel immedjatament biex nevitaw konfużjoni fil-futur.
F'każ ta' ortografija ħażina, nikteb spjegazzjoni żejda għall-ambaxxata NL, u nipprovdiha b'kopja ta 'ċertifikat taż-żwieġ possibbli, fejn l-isem tal-familja huwa ddikjarat b'mod korrett.
Gr John.
Għaliex tinkwieta liema persuna Tajlandiża/Olandiża se tiċċekkja ż-żewġ passaporti fl-istess ħin u min għandu għarfien taż-żewġ lingwi? U kif diġà ssemma fi tweġiba oħra, x'hemm ħażin, hemm żball.
Għażiż Eddie,
Nittama li din it-tweġiba ma titqiesx bħala chat, iżda l-Ambaxxata NL kif imsemmi fil-mistoqsija titlob kopja tal-passaport Tajlandiż. F'kull passaport Tajlandiż, l-isem huwa wkoll sempliċiment miktub bl-ortografija tagħna, sabiex differenza immedjatament tispikka, mingħajr ma jkollna għarfien taż-żewġ lingwi. Biex nieħdu eżempju żgħir, jekk fuq biljett tal-ajruplan l-isem ikollu differenza żgħira mal-isem tal-persuna li qed tagħmel check-in, il-biljett ma jkunx validu u din il-persuna tibqa’ mal-art għax il-linja tal-ajru ma taċċettax lil din il-persuna bħala passiġġier.
Gr. John.
Il-kunjom fil-passaport tat-tfajla tiegħi wkoll jinkiteb kemmxejn differenti bl-Ingliż minn dak ta’ ħuha. Meta applikajna għal viża għal vaganza fl-Olanda mingħand ħuha, qatt ma kellna problema minħabba l-ortografija kemmxejn differenti bl-Ingliż. Madankollu, l-ortografija fit-Tajlandiż hija l-istess u dan huwa wara kollox l-isem reali.
Josh, int tikteb...
' Uffiċjalment, l-Olanda ma tippermettix nazzjonalità doppja, ħlief għal ftit pajjiżi. It-Tajlandja mhix waħda minn dawk il-pajjiżi.'
Għaliex taħseb li? L-Att dwar in-Nazzjonalità Olandiża jippermetti dan b'mod espliċitu. Ara l-Artikolu 15 paragrafu 2 ta’ dak l-Att dwar ir-Renju, inkluża l-ittra c.
Naħseb li f'dan il-każ it-Tajlandja hija l-ewwel nazzjonalità għas-Sinjura Thailand u mbagħad biss in-nazzjonalità Olandiża u dik it-Tajlandja hija l-pajjiż li jista' jirrevoka n-nazzjonalità tagħha, sakemm il-liġi Tajlandiża tipprovdi hekk. Barra minn hekk, l-ambaxxata NL m'għandha l-ebda kompitu għax tinsab hemm għall-affarijiet NL.
Għeżież kummentaturi, grazzi għat-tweġibiet u l-ħsibijiet tagħkom, ser nipprovdi xi informazzjoni addizzjonali u nwieġeb il-mistoqsijiet.
Erik, fil-passaport Tajlandiż l-isem huwa kemm bit-Tajlandiż kif ukoll, ejja ngħidulu, bl-Ingliż/Olandiż. Mhux ċar għal kollox kif ġara dan, probabbilment meta saret applikazzjoni għall-1 passaport Olandiż sar żball meta kkupjat l-isem mill-passaport Tajlandiż. Għadni ma staqsejtx lill-Ambaxxata Olandiża dwar dan. Naħseb li jkun eħfef li nibdel l-isem fil-passaport Olandiż, peress li sieħbi ma tantx fadallu hemm, biss passaport u pensjoni tal-istat futura. Dan huwa possibbli u kif? L-ebda idea għadha. Fit-Tajlandja għandha ħafna aktar x'tagħmel, muniċipalità, art/dar, politiki, karozza, eċċ.
Tino, it-tweġiba tiegħek tidher rilevanti ħafna għalija, għandek raġun, it-traduzzjoni ta 'isem spiss tista' ssir b'modi differenti. Iċċekkja ma' sieħbi, fit-Tajlandja tikteb l-isem Teankeaw jew Teankaew. Fl-iskript Tajlandiż ea jew ae jinkiteb l-istess u jinsab fil-bidu tal-kelma miktuba, li nifhem li għandha x'taqsam ma' kif tippronunzja l-kelma, allura b'T warajha għal pronunzja differenti milli b'K warajha.
Għalhekk mhux dwar jekk it-traduzzjoni hijiex korretta, iżda kif intqal, id-differenza tinsab fl-isem mill-passaport Tajlandiż, li fih l-isem meħud bl-Ingliż/Olandiż mhuwiex l-istess bħall-isem kif iddikjarat fil-passaport Olandiż f’ Ingliż/Olandiż.
Jos, il-mistoqsija tiegħek b'kurżità, sa fejn naf jien, sieħbi m'għandhiex għalfejn turi l-passaport Tajlandiż tagħha meta tapplika għal passaport Olandiż ġdid, iżda tgħaddi kopja, biex l-Ambaxxata tinnota d-differenza fl-isem. Li ma tipprovdix kopja ma jidhirlix għaqli, għax kif tista' persuna b'passaport Olandiż ma jkollha l-ebda viża u xorta tgħix / toqgħod fit-Tajlandja u tapplika għal passaport Olandiż ġdid f'Bangkok. Id-dejta tagħha ovvjament tista 'tiġi vverifikata f'NL, jew jekk hux se tkun GBA, ma nafx, kif intqal, hi wkoll tgħix b'mod permanenti fit-Tajlandja u m'għadhiex irreġistrata fil-GBA f'NL. Jekk hux korrett dak li tgħid li NL ma tippermettix nazzjonalità doppja, ma nafx, li naf hu li teżisti, il-Marokkini qatt ma jistgħu jirrinunzjaw in-nazzjonalità tagħhom u jekk huma wkoll Olandiżi, dejjem għandhom 2 nazzjonalitajiet. Meta nħareġ il-passaport lil sieħbi, dan ġie diskuss mill-muniċipalità mal-Ambaxxata Tajlandiża. Din tal-aħħar indikat li sieħbi ma jkollhiex għalfejn iċedi n-nazzjonalità Tajlandiża tagħha jekk takkwista wkoll in-nazzjonalità Olandiża, u dak ma seħħx dak iż-żmien. Mhux se tkun mistoqsija trick mill-Ambaxxata kif tgħid int? X'se jkun l-użu ta 'dak? Hija mistoqsija standard fil-formola tal-applikazzjoni għal passaport ġdid.
Erikbkk, it-telf ta 'passaport / nazzjonalità ma jidhirx li jiġri malajr, f'NL il-passaport u n-nazzjonalità nkisbu kompletament legalment mingħajr rekwiżit li jirrinunzja ċ-ċittadinanza Tajlandiża.
John Chiang rai, m'hemm l-ebda ortografija ħażina tal-isem tal-familja tagħna fil-passaport Tajlandiż, is-sieħbi għandha l-isem tal-familja tagħha stess fil-passaport tagħha, kif intqal b'differenza żgħira ħafna fl-ismijiet. Forsi għandi nikteb spjegazzjoni żejda għall-Ambaxxata li fiha nindika dak li nikteb lil Tino hawn fuq dwar l-ae u l-ea miktuba l-istess? Naqbel miegħek, id-differenza tista' tiġi nnutata immedjatament jekk tħares mill-qrib.
Eddy, dik hija mistoqsija tajba, hemm żball? Mit-Tajlandiż tista’ tgħid f’dan il-każ li tista’ tittraduċi l-isem b’ae jew ea, għalhekk l-Ambaxxata ftit li xejn għandha x’tikkummenta, biss kif intqal, id-differenza hija fil-passaport Tajlandiż bl-Ingliż/Olandiż u l-passaport Olandiż bl-Ingliż/l-Olandiż . Wieħed irid jara jekk l-Ambaxxata tħaresx mill-qrib biżżejjed meta wieħed iqis id-differenza żgħira, s'issa ħadd ma nduna wara snin li daħal u joħroġ mit-Tajlandja bl-użu taż-żewġ passaporti.
RobV, hekk hu, is-sieħba tiegħi legalment għandha nazzjonalità doppja, allura dik teżisti u jien napprova dak li tirrapporta.
Hemm xi ħadd b'esperjenza b'din l-istess problema? Grazzi ħafna lil dawk kollha li rrispondew.
NicoB
Marti applikat għal estensjoni/tiġdid tal-passaport Olandiż tagħha fl-Ambaxxata Olandiża f'Bangkok 6 ġimgħat ilu. Hija mehmuża kopja tal-passaport Tajlandiż tagħha fuq talba.
L-uffiċċju reġjonali ta' appoġġ Asja, fejn jidher li l-applikazzjoni qed tiġi pproċessata, jiddikjara li meta tinkiseb in-nazzjonalità Olandiża, in-nazzjonalità Tajlandiża tiġi kkanċellata awtomatikament. Issa qed jitolbu kopja tal-ħruġ mill-ġdid tan-nazzjonalità Tajlandiża. Spjegat 3 ġimgħat ilu li tista' żżomm iż-żewġ nazzjonalitajiet (bl-approvazzjoni tal-IND). S'issa ma waslet l-ebda risposta. Allura għadni ma nafx kif se tirriżulta. Fi kwalunkwe każ, ikkunsidra żmien itwal għall-ħruġ tal-passaport. Min aktar kellu problemi b'dan?
Is-sitwazzjoni tagħna: raġel Olandiż b'mara Tajlandiża/Olandiża. Ftehim ta’ koabitazzjoni notarili, u ngħixu fit-Tajlandja.
Willem, il-mistoqsija tiegħi kienet dwar differenza minuri fl-isem, li issa tirriżulta wkoll fi problema b'ċittadinanza doppja. Nispera li l-moderatur jippermettili nikkummenta.
Willem, is-sitwazzjoni tiegħek hija kompletament identika għal tiegħi, jien se nagħti aktar informazzjoni hawn kif marru l-affarijiet.
In-nazzjonalità Tajlandiża tas-sieħeb tiegħi ċertament ma skadietx awtomatikament meta ksibt in-nazzjonalità Olandiża, anzi.
Wara li l-applikazzjoni għan-naturalizzazzjoni u l-passaport NL ġiet sottomessa lill-muniċipalità ta 'residenza, kien hemm konverżazzjoni ma' xi ħadd li għamel riċerka (preżumibbilment ind), din il-persuna mbagħad qalet li għandha nazzjonalità doppja vwb. NL ma kienet l-ebda problema, iżda kienet għat-Tajlandja. Sieħbi mbagħad indikat li żgur ma riditx tirrinunzja għan-nazzjonalità Tajlandiża tagħha u, fuq kollox, li l-idea tar-riċerkatur kienet żbaljata! Ir-riċerkatur imbagħad ċempel lill-Ambaxxata Tajlandiża f’The Hague u qalu li vwb. In-nazzjonalità doppja tat-Tajlandja ma kienet l-ebda problema. Sussegwentement, ir-riċerkatur qal lil sieħbi li kellha raġun, ma kellhiex għalfejn tirrinunzja n-nazzjonalità Tajlandiża tagħha.
Sussegwentement, in-naturalizzazzjoni ġiet realizzata u nħareġ il-passaport Olandiż.
L-approvazzjoni mill-IND li qed titkellem dwarha, għandek fuq karta jew bit-telefon?
Jien kurjuż ħafna kif tiżviluppa s-sitwazzjoni tiegħek, għalhekk qed nidħol f'dan ukoll. Għal aktar konsultazzjoni, nitlobkom tikkuntattjani bl-email: [protett bl-email].
Verament nittama li tirrispondi, nistgħu nħarsu lejh flimkien.
Grazzi,
Tislijiet, Nico B
Għażiż Nico,
Naf xi eżempji fl-ambjent tiegħi stess, iżda dan ma jkunx meħtieġ. L-Istitut Rjali Tajlandiż prestiġjuż f'Bangkok huwa responsabbli għar-riċerka tal-lingwa xjentifika għall-benefiċċju pubbliku. Aħseb biex taġġorna d-dizzjunarju standard. (พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน) Minn dan ir-rwol, ġie żviluppat ukoll metodu biex jiġu romanizzati l-ismijiet. Kull traduttur uffiċjali għandu għalhekk jasal għall-istess romanizzazzjoni mhux ambigwa. Iżda dan jista 'jmur ħażin minħabba traskuraġni jew f'xi każijiet injoranza.
Għal dawk interessati se ninkludi l-link għad-dokument.
http://www.royin.go.th/upload/246/FileUpload/416_2157.pdf
Groet vriendelijke sodisfatti,
Edward
Għażiż NicoB,
Mill-mistoqsija tiegħek ma kienx ċar għalija jekk kienx dwar l-isem tal-familja konġunta tiegħek, li nħoloq minn żwieġ possibbli, u ma ħsibtx li niżbalja isem Tajlandiż.
Sfortunatament, meta nittraduċu jew tadottaw ismijiet Tajlandiż fl-iskrittura tagħna, jeżistu ħafna varjanti, u ħafna drabi jistħoqqilhom l-ogħla viġilanza biex tara jekk humiex tabilħaqq miktuba b'mod korrett. Anki jekk id-differenza bejn Teankeaw jew Teankaew hija tant żgħira, tista 'tikkawża problemi meta tiġi skoperta. Jekk AE jew EA humiex korretti jew żbaljati mhux importanti għalija. Għalija huwa ferm aktar importanti li ma jkunx hemm differenza fl-ortografija tal-isem fiż-żewġ passaporti, u nixtieq nara dan mibdul mill-awtorità li applikat din l-ortografija differenti.
Gr John.
@ Nico B, sibt ħafna problemi f'Rotterdam b'ortografija ħażina, skond l-uffiċjali fil-City Hall, u li kienet tinvolvi ittra waħda fl-ewwel isimha. Kelli miegħi l-passaport tagħha u minħabba dik l-ittra talbu li marti ssir passaport ġdid, għax skont huma l-passaport kien falz. Kien dwar l-ittra i li imlejt bħala y, hija legalment l-istess fl-Olanda. Imbaghad mort The Hague u sibt card bin-numru tat-telefon minghand l-ufficjal prezenti li jekk kellhom izjed inkwiet f'R'dam kelli nccempelha mill-ewwel.Centejt u mort lura Bangkok fejn kelli kollox fl-Ambaxxata ħalli tagħmel. Bil-koperazzjoni kollha tagħhom. Storja twila, twila wisq biex tgħid.
Imma l-punt hu, ġibha tradotta eżattament kif jidher fil-passaport Tajlandiż tagħha u rrid ngħid eżattament, bi kwalunkwe bolla li huwa l-isem korrett. Ix-xorti t-tajba.