Għeżież qarrejja,

Marti għandha nazzjonalità Belġjana u Tajlandiża. Hija tuża kunjomha Tajlandiż kważi kullimkien, iżda fit-tieġ tagħna fit-Tajlandja kunjomha nbidel għal tiegħi, sabiex il-passaport, il-karta tal-identità u l-liċenzja tas-sewwieq tagħha nkitbu f'kunjomi. Dalwaqt tmur it-Tajlandja u matul din il-waqfa trid, u jien nappoġġjaha f’dan, li tittrasferixxi kollox lura għal kunjomha. Il-passaport u l-liċenzja tas-sewwieq tagħha waslu biex jiskadu.

Hoe kunnen we dit best aanpakken, te weten dat ik, om professionele redenen niet mee naar Thailand kan.

Grazzi ħafna.

Greeting,

Rudy (BE)

7 reacties op “Lezersvraag: Mijn Thaise echtgenote wil haar achternaam in paspoort en op rijbewijs”

  1. Unclewin. jgħid up

    Għażiż Rudi,
    Ik had gehoopt dat je ondertussen al enige nuttige info had verkregen, maar jammer genoeg is dat niet zo.
    Wij hebben namelijk hetzelfde ongemak.
    Vooral voor wat betreft de naam op het vliegticket die dan niet overeenkomt met de naam op het paspoort is vaak lastig.
    Hopelijk komt er nog een nuttige tip.
    Suċċess.

  2. Ger Korat jgħid up

    Ga na de amphur waar de Thai staat ingeschreven en daar kan een Thai de geregistreerde voor-en achternaam in elke andere naam veranderen. Je krijgt daar een wijzigingsakte en toont dit waar nodig is bijvoorbeeld bij een rijbewijs weet men dat de oude naam verandert is in een nieuwe en verstrekt een nieuwe rijbewijs met de nieuwe naam.

    • RonnyLatYa jgħid up

      Ik vermoed ook wel dat het in Thailand weinig problemen zal opleveren.
      Ik vrees echter dat in België haar naam veranderen niet zo eenvoudig zal verlopen en dat misschien zelfs een aardige som zal kosten.

  3. Unclewin jgħid up

    In ons geval is het alleen een probleem in Thailand, waar mijn naam in haar reispas staat.
    In Belgie gebeurt alles op haar Thaise naam, al weet ik ook niet meer hoe dat indertijd is verlopen. We hebben ons Huwelijk in Thailand laten registreren op de Belgische Ambassade in Bangkok, waar ze dan ook haar Belgische reisdocumenten heeft ontvangen, waarmee we dan later naar Belgie zijn weergekeerd.

    • RonnyLatYa jgħid up

      Mijn vrouw haar naam is nooit aangepast bij ons huwelijk in 2004.
      De vraag werd wel gesteld door de Thaise ambtenaar van Lak Si toen we trouwden, maar voor mij was dat alvast geen punt. Waarom zou het ?
      Staat trouwens ook zo vermeld op onze Thaise huwelijksakte, dat we beide het eens waren dat mijn vrouw haar geboorte naam zou behouden.
      Prima en zorgt voor de minste misverstanden denk ik.

  4. Guy jgħid up

    Naamswijziging kan/moet op het paspoort worden vermeld – 2de blad is daarvoor voorzien.
    In je paspoort kan men dus zien dat er een naamswijziging is gebeurd.
    Samen,de officiele documenten van de Thaise overheid en je goed aangepast paspoort, zal je geen of weinig moeilijkheden ondervinden.

  5. Rudy jgħid up

    Hartelijk dank voor de antwoorden tot hiertoe. Bij ons huwelijk in Bangkok is de registratie van ons huwelijk als op de huwelijksakte is nergens een verwijzing te zien naar de dubbele naam. Bij de aanvraag en de verlening van het visum voor Belgie is alles gebeurd op haar meisjesnaam, net zoals de registratie van ons huwelijk in België. Op dat ogenblik had mijn echtgenote nog een paspoort dat al twee jaar oud was, en waarin het visum werd afgeleverd. Pas bij een volgende reis naar Thailand, waarin ze een nieuwe ID-card en rijbewijs ging halen, bleek dat haar naam was veranderd. Er ons nooit gevraagd welke naam we voor haar wilden. Zaterdag vertrekt ze voor een drietal weken naar Thailand, en gaat ze proberen de boel recht te trekken. Heb haar aangeraden de originelen van haar geboorteakte en de huwelijksdocumenten mee te nemen. Hoop dat het in orde komt. Voor ons is het vooral een principiële kwestie: je naam, en dus voor een deel je afkomst verandert toch niet zomaar. Waarom verandert de naam van een vrouw zomaar bij een huwelijk en die van een man niet? … Als het in orde komt kan ze in elk geval zonder problemen overal reizen met haar eigen naam, en tenvolle gebruik maken van haar dubbele nationaliteit.


Ħalli kumment

Thailandblog.nl juża cookies

Il-websajt tagħna taħdem l-aħjar grazzi għall-cookies. B'dan il-mod nistgħu niftakru s-settings tiegħek, nagħmluk offerta personali u tgħinna ntejbu l-kwalità tal-websajt. Aqra iktar

Iva, irrid websajt tajba