Rispett għall-ġenituri u n-nanniet, parti importanti mill-ħajja tal-familja Tajlandiża
Is-soċjetà Tajlandiża hija organizzata b'mod ġerarkiku. Dan huwa rifless ukoll fil-ħajja tal-familja. In-nanniet u l-ġenituri huma fil-quċċata tal-ġerarkija u għandhom dejjem jiġu trattati b’rispett. Din l-istruttura ġerarkika hija wkoll prattika u tipprevjeni l-kunflitti.
Speċjalment fit-Tajlandja rurali, il-familji huma kbar u n-nies jgħixu taħt saqaf wieħed, kultant man-nanniet tagħhom. Struttura ċara hija rakkomandabbli. It-Tajlandiż iħobbu u jħassru lit-tfal, iżda huma wkoll pjuttost stretti magħhom. It-tfal iridu jkunu jafu posthom, iġibu ruħhom bil-pulit u juru rispett. Il-ġenituri jistennewhom li jkomplu juru din l-imġieba sa meta jsiru adulti.
It-tfal iridu juru rispett lejn il-ġenituri
It-tfal Tajlandiżi huma dejjem rispettużi u grati lejn il-ġenituri. Dan isibhom ukoll normali għax trabbew bi mħabba mill-ġenituri u l-ġenituri ħallsu għall-edukazzjoni tat-tifel. Insult serju lill-ġenituri Tajlandiżi huwa tifel li juri nuqqas ta’ rispett u huwa ingrat. Hemm ukoll ġerarkija bbażata fuq l-età bejn l-aħwa. L-akbar aħwa għandha aktar awtorità minn membru iżgħar tal-familja.
Aħwa u oħt fit-Tajlandja
Fil-lingwa Tajlandiża wkoll, issir distinzjoni bejn membri tal-familja anzjani u iżgħar. Xi ftit eżempji:
Omm = Mea
Missier = sida
Tifel jindirizza lill-ġenituri bihom khun mea en khun paw (Sinjura Omm u Sur Missier)
Ħu anzjan = pee chai
Oħt il-kbir = pee sau
Ħu iżgħar = nong chai
Oħt iżgħar = non sau
It-tfal jappoġġjaw lill-ġenituri finanzjarjament
Ħafna tfal, kultant anke fl-età ta’ minorenni, jitilqu mir-raħal tat-twelid tagħhom biex ifittxu xogħol f’Bangkok. Imma sew jekk jibqgħu fil-kampanja jew imorru l-belt, parti kbira mis-salarju tmur għand il-ġenituri biex isostnuhom finanzjarjament.
Oqgħod id-dar jew ħu l-ġenituri
Eventwalment, il-biċċa l-kbira ta’ wlied u/jew bniet jerġgħu lura lejn ir-raħal twelidhom biex ikomplu jgħixu qrib il-ġenituri tagħhom u biex jieħdu ħsiebhom jew jeħduhom jekk ikun meħtieġ. Mhux rari wkoll li l-adulti żgħażagħ Tajlandiżi jkomplu jgħixu fid-dar tal-ġenituri tagħhom, anke meta jkunu kbar biżżejjed biex jgħixu ħajjithom. L-ulied ma jitilqux mid-dar qabel ma jiżżewġu. Mara mhux miżżewġa li tgħix waħedha se taqaʼ priża tal- gossip u l- qlib. Kulħadd fir-raħal jgħid li mhix tajba u li aktarx hi ‘Mia Noi’, it-tieni mara jew mistress ta’ raġel għani.
It-tfal huma l-pensjoni għall-anzjani Tajlandiż
Tajlandja m'għandux sistema ta' pensjoni soda bħal fil-punent. Allura l-ġenituri huma kompletament dipendenti fuq l-appoġġ ta 'uliedhom. Djar tal-irtirar jew djar tal-anzjani għalhekk mhumiex fenomenu magħruf fit-Tajlandja. U anke kieku kienu hemm, it-tfal ma kinux jibagħtu lill-ġenituri tagħhom hemmhekk. Huma jqisu l-kura tal-ġenituri sal-mewt bħala forma ta’ gratitudni għat-trobbija u l-imħabba li rċevew.
Korrezzjoni żgħira:
Omm = แม่ mâe: (ton li jaqa ')
Missier = พ่อ phôh (ton li jaqa ')
Tifel jindirizza lill-ġenituri b'khoen mea u khoen paw (aspirat K). Bħala sinjal ta’ rispett tista’ wkoll tindirizza lill-ġenituri tal-ħbieb, eċċ ma’ (khoen) phôh / mâe:.
Ħu anzjan = พี่ชา phîe chaaj (ton li jaqa ', ton tan-nofs)
Oħt il-kbir = พี่สาว phîe sǎaw (ton li jaqa ', ton tan-nofs)
Ħu iżgħar = น้องชาย nóhng chai (ton għoli, ton medju)
Oħt iżgħar = น้องสาว nóhng sǎaw (ton għoli, ton medju)
U mbagħad hemm sensiela sħiħa ta’ kliem għal familja oħra, pereżempju hemm termini separati għal omm ommok u omm missierek (filwaqt li nsejħulhom iż-żewġ nanniet). L-istess maz-ziju, iz-zija, eċċ. It-Tajlandiż għandhom kliem separat għan-naħa tal-missier u l-omm, u għal xi ħadd li huwa żgħir jew akbar. Diffiċli!
Mill-ktejjeb ta’ Ronald Schütte Thai Language, paġni 51-52:
*ลูก – lôe:k – tifel – ton li jaqa’
หลาน – lǎan – neputi, kuġin (ziju) – ton li jogħla
ป้า – pâa – zija (oħt il-kbir tal-ġenituri) – ton li jaqa’
ลุง – loeng – ziju (ħu l-kbir tal-ġenituri) – ton medju
น้า – náa – zija/ziju (ħuh/oħt iż-żgħir tal-omm) – ton għoli
อา – aa – zija ziju (ħuh/oħt iż-żgħir tal-missier) – ton medju
ปู่ – pòe: – nannu (naħa paterna) – ton baxx, oeee twil
ย่า – jâa – nanna (paterna) – ton baxx
ตา – taa – nannu (naħa materna) – ton tan-nofs
ยาย – jaaj – nanna (naħa materna) – ton medju
An maqlub caret -ǎ- huwa ton li jogħla Rob! Bħal kif tistaqsi mistoqsija. Allura Sǎaw b'ton interrogattiv/jogħleb.
Forsi niġi test differenti fuq l-iskrin tiegħi, iżda l-biċċa ma tgħidx li xi ħadd qed jilmenta, hux?
Iżda biex tkompli tespandi l-kumment, huwa minnu li l-kura tal-anzjani fl-Olanda tinxtara billi jinġabru l-levies / it-taxxi u mbagħad is-saba 'dejjem jista' jiġi ppuntat lejn il-gvern jew jipprova jikseb rispett bil-flus.
Nizza u faċli u tista 'sempliċement tiltaqa' fis-siġġu tiegħek, anke jekk tikkonċerna lill-ġenituri tiegħek.