John Wittenberg memberikan beberapa refleksi peribadi tentang perjalanannya melalui Thailand, yang sebelum ini diterbitkan dalam koleksi cerpen 'The bow can't always be relaxed' (2007). Apa yang bermula untuk John sebagai pelarian dari kesakitan dan kesedihan telah berkembang menjadi pencarian makna. Agama Buddha ternyata menjadi jalan yang boleh dilalui. Kisahnya kerap muncul di Thailandblog.

Istana Kecil

Selepas akhirnya mendapat visa Cina saya setelah lama menunggu, saya telah menjadi lapar kerana ujian panjang yang perlu saya jalani dalam mencuba kesabaran malaikat Asia. Adakah saya angkuh untuk berfikir bahawa mereka sepatutnya melancarkan permaidani merah untuk pelancong ini kerana saya mengepam beribu-ribu euro ke dalam ekonomi? Bagaimanapun, saya mempunyai visa sekarang dan saya akan berlepas ke China dalam beberapa hari lagi. Sedang mencari makan tengahari sekarang. Jalan-jalan di sini dipenuhi dengan gerai-gerai yang menjual segala yang anda idamkan. Oren yang baru diperah (lebih kecil daripada mandarin, agak kehijauan dan manis berlubang). Saya boleh jam kembali satu liter dan mempunyai vitamin selama seminggu. Dan juga nanas segar yang lazat.

Hidangan goreng yang berlimpah, penkek kecil dan ikan bakar yang baru. Beberapa mi dalam ayak besi, sayur-sayuran segar, beberapa herba, seminit dalam kuali mendidih yang besar dan anda mempunyai hidangan yang lazat. Saya sentiasa mengawasi mereka dengan teliti untuk memastikan mereka tidak mengeluarkan darah beku, kerana itu adalah perkara yang terlalu baik. Dan semua pembakar dan pemanggangan ini dilakukan di jalan, dari mana asap terbang.

Apabila saya berjalan menyusuri jalan dari pengembaraan larut malam (lebih lanjut mengenai itu pada masa lain), saya melihat semua gerai ditutup, bosan tanpa melakukan apa-apa dan tidak sabar-sabar untuk segera kembali aktif. Tetapi sentiasa ada gerai terbuka di jalan untuk burung hantu malam yang lapar. Letakkan beberapa kerusi dan meja di jalan, bekas dengan air mendidih, beberapa bahan di atas troli dan anda mempunyai restoran anda sendiri. Tidak tahu bagaimana permit berfungsi di sini, tetapi mungkin tidak seperti peraturan yang berfikiran sempit di Belanda.

Saya biasanya mencari gerai yang mempunyai beberapa meja di dalam untuk berehat. Anda memilih daripada kuali yang berbeza beberapa hidangan dengan sos yang hebat, sedikit nasi, anda ambil beberapa kutleri dan dengan pinggan plastik anda, anda duduk di meja yang goyah. Anda tuangkan air suam bukan paip dari jag ke dalam cawan besi berisi ais dan ia segera sejuk. Potret raja tidak pernah jauh, kadang-kadang hanya dalam helaian kalendar dan dengan pandangan serius dia sentiasa memandang anda. Selalunya ada rumah anak patung kecil untuk hantu di rumah. Berbuat baiklah kepada mereka, kerana apabila mereka tidak sabar, lobak sudah habis dan mereka akan menjadi hantu.

Dengan segelas air limau dan sepinggan makanan anda nampaknya membuatkan mereka berasa gembira. Jika anda tidak mempunyai rumah, anda meletakkan makanan, air limau dan sebatang kemenyan di kaki pokok di sebelah gerai anda. Ia adalah kepercayaan karut bukan Buddha yang berterusan, tetapi digabungkan sepenuhnya; patung mi boleh pergi di sebelahnya dengan mudah. Bandingkan dengan pokok Krismas Jermanik di gereja.

Makanan biasanya disediakan di sebelah meja anda. Sayur-sayuran dipotong, dipetik, daging dicincang-cincang dan tab basuh yang besar sudah sedia dan seluruh keluarga mengambil bahagian. Kadang-kadang saya memberi jamuan kepada kanak-kanak yang bermain bersama. Haiwan peliharaan bebas berkeliaran di mana-mana dan membuat kesan gembira. Semua orang baik kepada haiwan di sini, agama Buddha sangat menghormati semua makhluk hidup. Bahawa ia bukan sekadar teori yang ditunjukkan oleh fakta mudah bahawa anjing-anjing di sini tidak takut, tetapi melihat anda dengan wajah yang merayu, kadang-kadang secara semula jadi sedih. Begitu berbeza dengan anjing terbiar di negara Eropah selatan, apatah lagi negara Islam yang ditendang anjing sebagai najis.

Tandas sentiasa menjadi pengembaraan yang hebat di restoran ini. Selepas anda membuka pintu yang hampir tidak tertutup, berkeriut pada jahitan, anda biasanya menemui bekas bata yang besar dengan satu liter atau seribu air dan mangkuk tandas dengan mekanisme pembilasan yang tidak berfungsi. Saya pun tertanya-tanya
jika ia pernah berjaya. Anda mengambil satu jag air untuk membilas segala-galanya dan untuk mengelap punggung anda, kerana kertas tandas jarang didapati. Oleh itu, lantai adalah sangat licin. Walaupun semuanya kelihatan agak bersih, saya lebih suka untuk tidak makan di atas lantai. Bunga di sudut mewakili unsur kewanitaan orang Thai. Untuk kencing itu semua tiada masalah dan saya rasa wanita lebih bijak daripada saya. Untuk kerja besar saya memilih hotel yang bagus dan dengan langkah saya yang putih dan berani, saya dikenali sebagai tetamu hotel lima bintang.

Ia sentiasa kagum saya bahawa saya boleh makan segala-galanya di sini tanpa sakit. Orang Thai terkenal dengan kebersihan diri yang sangat baik. Itu akan berbeza di China, saya diberitahu. Satu-satunya kali saya jatuh sakit ternyata alahan makanan daripada sup ikan yang lazat di kedai mahal. Jadi saya menikmati hidangan saya di restoran Thai yang ringkas, pesta kecil setiap kali. Saya menantikan semua yang berlaku. Kegembiraan mengikuti barisan semut yang rajin ke atas dinding untuk mencari makanan mengajar anda bahawa butiran kecil perjalanan anda boleh menjadi sebahagian besar daripada keseronokan. Itu menjadikan restoran ini sebagai istana kecil untuk saya.

Seorang askar gay dan pramugari yang montok

Sekumpulan askar, berpakaian seragam putih bersih dengan lambang berkilauan, berarak laju melepasi istana raja. Melepasi pengawal yang bertukar, yang belakang jatuh dan berarak ke arah askar yang letih. Selebihnya diteruskan. Pertukaran pengawal, seperti di mana-mana di dunia, disertai dengan cerita rakyat pelancong. Di Rusia dalam barisan jinak yang ketat, di England dengan ketepatan aliran yang sempurna, di Belanda pasifis tanpa terlalu banyak kekecohan dan di Itali dengan upacara bombastik.

Setiap negara menggambarkan watak stereotaipnya kepada dunia luar dalam penggantian pengawal untuk istana diraja atau tidak. Kebanyakan lelaki di sini di Thailand berjalan-jalan sambil bergoyang-goyang, malah secara terang-terangan gay mengikut piawaian Belanda. Menunggu perhentian bas dengan tangan di sisi, kaki sedikit dilipat, beg cerah dengan teddy bear kecil digenggam lembut di tangan dengan jari yang diregangkan. Senyuman manis melengkapkan gambar seorang lelaki gay yang manis.

Jika saya terpaksa melakonkan watak sepupu lama dalam filem sebagai pelakon, saya akan melakukannya seperti ini! Jika saya seorang sarjan, saya nampaknya akan bergelut untuk mengubah askar Thai ini menjadi lelaki sejati, apatah lagi makanan meriam. Mereka tidak berarak kucar-kacir, tidak matang dan acuh tak acuh seperti orang Belanda, tetapi dengan elegan meletakkan kaki mereka yang anggun ke hadapan dan membuat pergerakan mengiring yang lucu dengan tangan yang dihulurkan. Sekali bersemuka pada kelegaan, askar tersenyum sesama sendiri, menyentak senapang mereka, meluruskan pingat dan meluncurkan jalinan emas ke tempat semula. Dan dengan langkah tarian yang hampir menggairahkan mereka bertukar tempat.

Sudah jelas bahawa anda tidak boleh memenangi peperangan dengan askar-askar ini. Dan itulah kebaikan hati saya yang cintakan kedamaian. Tiada perangai macho di sini, sehingga yang paling kuat mendapat wanita yang paling cantik. Dan itu baik sifat lembut saya. Tiada orang yang kelihatan serius dan muram di sini. Dan itu membuat hati Rom saya baik. Tiada orang yang tersandung dan berpakaian buruk di sini. Dan itu membuat hati saya yang sia-sia baik.

Saya menulis cerita kecil ini di dalam pesawat SriLanka Airways, dalam perjalanan ke Beijing. Semua pramugari Sri Lanka adalah - yang saya ngeri - berperut bulat. Malah dalam video promosi. Mereka terhuyung-huyung di lorong dan tanpa teragak-agak mereka membiarkan lobus lemak di sekeliling pinggang mereka terbuka sebagai godaan tertinggi.

Saya tidak pernah minum teh yang begitu lazat di dalam kapal terbang, diserahkan oleh tangan Belanda yang tegap. Pramugari di setiap negara perlu ketawa, walaupun tiga enjin telah gagal dan pesawat itu dalam gerakan ke bawah. Mereka tidak berbeza dalam hal itu. Tetapi saya tidak pernah mengalami pengalaman sehebat SriLanka. Mereka menghidangkan hidangan dengan pipi epal perang dan saya mengesyaki mereka memakan makanan ringan yang berlebihan itu sendiri.

Dengan mengandaikan di peringkat global bahawa pemilihan pramugari mewakili cita-cita kecantikan negara, saya menangguhkan lawatan saya ke SriLanka buat sementara waktu. Sementara itu, saya hanya menyangak kerana minat hangat orang Thai.

Wanita Thailand itu juga kadang-kadang mahukan lelaki sejati, saya fikir dalam terlalu yakin. Dan perangai macho Belanda saya yang montok dan kasar diterima baik di sini. Tanpa perlu banyak mengubah tentang diri saya, saya memainkan peranan itu dengan penuh semangat. Dan ia membuatkan saya sangat khayal bahawa saya jauh di belakang pertandingan lelaki gay Thai.

Setengah mangkuk sup

Kaki pertama di tanah Cina. Di Beijing sekarang. Langit kelabu dan suhu menyenangkan dua puluh darjah. Pada mulanya saya terkejut kerana pokok-pokok itu ditutup dengan tudung kelabu, tetapi tingkap teksi tidak dicuci selama berbulan-bulan, mujurlah.

Tempah hotel yang bagus sekali lagi melalui internet. Adalah penting untuk anda mencari hotel di tengah-tengah, timur laut bandar larangan, kerana jaraknya sangat jauh. Wilayah ini hampir sama besar dengan Belgium, dengan lebih daripada dua puluh juta penduduk.

Untuk lima puluh euro, sebuah bilik yang bagus, harga yang berpatutan untuk standard Asia, tetapi saya tidak berasa seperti berjimat dan duduk dalam teksi untuk masa yang lama. Selepas mandi indah, meneroka kawasan sekitar hotel untuk ATM, kedai internet, dobi dan restoran. Kerana saya tidak pernah menggunakan restoran hotel, yang biasanya sederhana dalam kualiti, mahal dan, di atas semua, sangat tidak selesa.

Saya temui khemah makan yang bagus, pinggan kaca di atas meja, banyak tanglung merah, dua singa berjaga-jaga dan menu tanpa gambar. Saya menunjuk beberapa hidangan di atas meja bersebelahan dan sebotol bir dan untuk beberapa euro saya melihat makanan muncul di atas meja untuk seluruh rumah anak yatim dalam beberapa saat. Selepas menarik nafas panjang, baru mula makan.

Masih banyak berjoget makan dengan penyepit. Tongkat mesti sentiasa sama, jika tidak ia akan membawa nasib malang. Dan walaupun dengan keberanian terdesak apabila anda tidak boleh mendapatkan makanan tersepit di antara kayu: jangan sekali-kali melekatkan kayu dalam makanan! Ini benar-benar menggoda roh jahat untuk menyebabkan neraka dan kutukan. Hanya ambil dengan tangan anda. Cedok sebahagian daripada semua pinggan di atas meja ke dalam mangkuk kecil. Memendekkan jarak dan oleh itu meningkatkan peluang untuk menyimpan segala-galanya pada kayu anda dengan memegang mangkuk di bawah dagu anda. Dan tolak ke dalam.

Napkin adalah untuk kanak-kanak. Orang Cina membuat bising semasa makan dan meracau-racau bahawa ia adalah sesuatu yang menggembirakan. Tanpa segan silu mereka memandang anda dengan mulut terbuka yang penuh dan menjadikan anda sebahagian daripada pusingan pertama penghadaman mereka. Rasanya seperti sedang merasai wain. Dan secara tegasnya mereka betul, kerana anda rasa lebih baik nampaknya. Kakitangan menjerit sesama sendiri seperti hon kabut. Bunyi gemuruh bergema dari tandas sepanjang masa.

Ia memerlukan sedikit masa untuk membiasakan diri, tetapi ia mempunyai kelebihan yang tiada siapa yang terkejut apabila saya cuba meneguk semangkuk sup dan mengangkat kepingan daging dengan penyepit, yang - sebelum sampai ke pelabuhan - memercik kembali ke dalam mulut saya dengan percikan besar.sup balik.

Bir Cina rasanya seperti nektar, empat peratus alkohol dan juga ditapai dengan beberapa nasi. Ia adalah mahal seperti air, jadi pilihan dibuat dengan cepat. Kecuali nasi, semua masakan berbeza dengan masakan Cina kita.

Selepas terkencing dalam gema rakan sekerja yang menggelegak, saya meninggalkan tempat ini dengan baju bernoda sup di atas perut yang bulat. Di belakang saya, saya melihat orang Cina yang wajib membersihkan pinggan kaca saya dari setengah mangkuk sup dengan kain yang sangat tidak kemas.

Akan bersambung….

2 pemikiran tentang "Busur Tidak Boleh Sentiasa Santai: Perjalanan Ketiga (Bahagian 18)"

  1. Hans de Jong berkata pada

    Kisah yang menggembirakan, John, dan sangat menggugah. Ia ditulis dengan sangat baik dan dengan rasa humor yang hebat sehingga – tanpa foto atau video – saya dapat melihat segala-galanya berlaku di hadapan saya. Dan sangat dikenali. Saya menantikan bahagian seterusnya cerita anda.

  2. Dirk berkata pada

    Ditulis dengan cantik, anda tidak memerlukan foto untuk ini. Seni itu sendiri, untuk membuat lakaran tentang kesederhanaan hidup, yang dapat dikenali oleh semua orang yang membacanya. Juga kontras yang bagus antara cerita di blog ini tentang lelaki yang membuat semuanya. Rumah sebesar Taj Mahal, wanita dari syurga dan wang seperti air tentunya. Saya menantikan susulan anda dan berharap anda selamat tinggal di sana.


Tinggalkan komen

Thailandblog.nl menggunakan kuki

Laman web kami berfungsi dengan baik terima kasih kepada kuki. Dengan cara ini kami boleh mengingati tetapan anda, menjadikan anda tawaran peribadi dan anda membantu kami meningkatkan kualiti tapak web. Baca lebih lanjut

Ya, saya mahukan laman web yang bagus