Verstoppt (e Gedicht vum Saksiri Meesomsueb)
Verstoppt
=
Stare, liesen, rennen laanscht, kuckt zréck
Si rifft haart 'Léif Papp,
Nëmmen zéng Kilometer an d'Stad'
=
De Biergkam an der Distanz
Wuesse grouss, méi grouss, dréit an der Géigend
Si setzt et ewech, Fanger iwwer d'Aen
Et bleift grouss duerch d'Fangeren
=
Wann d'Bierger an Vue kommen
Si gesinn de Buddha Statu
An déi méi no un der Stad
Wat d'Bild méi grouss gëtt
Bis de Bierg hannert him verstoppt ass
Hie sëtzt vis-à-vis vun der Stad
Do ënnen, däischter beliicht am Däischteren
=
Kräizt d'Bréck, an d'Mëtt
Grouss Gebaier klammen héich
Vill Autoen déi sou anescht ausgesinn
Verschidde Modeller a Formen
Wéi industrious Ameen tëscht de Gebaier
=
Op eemol klappt de Papp op d'Brems...
Den Auto virun him klappt an en aneren
Sträit; Äre Feeler, ech hu Recht
Roserei, streiden, net denken éischt
Si vergiessen déi gréng-giel-rout
Auto Chaos an enger verréckter Stad
Hëllef, Buddha!
D'Kand mëscht Well,
Wou ass deen héichen a grousse Buddha?
Wat mir an der Distanz gesinn hunn
Ier mer an d'grouss Stad gaangen sinn
=
Hei, am Stadzentrum
Hunn déi rieseg Gebaier
Definitiv huet hien ewechgehäit
Also datt d'Stadbewunner hien net gesinn
-entweder-
Quell: The South East Asia Write Anthology of Thai Short Stories and Poems. Eng Anthologie vu preisgekréinte Kuerzgeschichten a Gedichter. Silkworm Books, Thailand. Englesch Titel: Hidden. Iwwersetzung an editéiert vum Erik Kuijpers.
Dichter ass Saksiri Meesomsueb, op Thai Méi Informatiounen, Nakhon Sawan, 1957, Pseudonym Kittisak (méi). Als Teenager huet hien déi turbulent 70er erlieft. Iwwer den Dichter a seng Aarbecht, kuckt soss anzwousch an dësem Blog vum Lung Jan:
https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-om-dichterlijk-van-te-worden/
Wat Pha Lat (วัดผาลาด) ass an de Bëscher bei Chiang Mai verstoppt a kann iwwer de "Mönche Trail" besicht ginn. Kuckt https://tipsthailand.nl/monks-trail-chiang-mai/