Hic est unus e folktales quorum tot sunt in Thailandia, sed infeliciter relative ignotae et dilectae a generatione iuniorum (fortasse non omnino. In casu evenit ut tres iuvenes operarii id noverunt). Maior fere omnes novit. Haec fabula etiam facta est in cartoons, cantibus, ludis et cinematographicis. In Thaio dicitur ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ kòng khâaw nói khâa mâe 'canistrum oryzae matris mortuae'.

Narratio ab Isaan venit et anno circiter quingentesimo nonagesimo quinto innixa esse dicitur. Fabula tragica est vulgaris agriculturae familiae: Mae Tao ('Mater Turtle'), filia eius Bua ('Lotus Flower') et gener Thong ('Aurum').

In ira fit, Lorum generum Tao necat cum prandium suum ad oryzae campum multum sero et cum minimo oryza affert. Ad plenam fabulam, synopsis veli infra legitur.


Prope Yasothorn est chedi (potius thaat: locus ubi servantur reliquiae), conversio archetypi originalis quod Thong constructa et ubi ossa socrus servata dicuntur (vide imaginem supra).

Commentaria de hac fabula legi plerumque fere de กตัญญู katanjoe: 'gratitudo', verbum clavis in lingua Thai, plerumque liberorum erga parentes. Quaedam magis empathetica sunt, et vitam Isan agricolae durissimam citant, morbos multos et malos cibos quam causam repentinae impugnationis lorum. Morbum mentis puto Lorum, fortasse una cum calore fervoris in ultima ira.

Pellicula de hoc ab 1983

Pellicula tota in Thai sed valde visuale lento gradu ideoque tam facile est sequi quam membranae tacitae ab ineunte saeculo superiore. Operae pretium est experiri villam illius temporis vitam. Dabo breviter:

Velum incipit cum factione in villa. Cum musica e 'khaen', coetus puellarum puerorumque inter se saltant, inter se ludunt et lacessunt. id est chorus arietis origo. Conclamant inter se duo quasi cornea aqua bubali et omnia in brevi pugna cum reconciliatione ad extremum.

Deinde domum in agris vitam et laborem videmus. Lorum aegrotat et sic dicta 'khwǎn' (spiritus, anima) ceremonia ad eum adiuvandum tollendum est. Lorum petit Bua^ et amas. Novit Bua alios procos arcere.

Amorem faciunt, qui fratrem Thong irat, sed cum Bua et Thong inter se amorem exprimunt, omnes consentiunt nuptiis quae post aliquod tempus fiunt. Lorum est honoratus et benignus homo et gener.

Olim tamen altercatio est inter Lorum et socrum suam. Fit ira, Lorum fustem rapit et dolium frangit aqua. Caput arripit et statim se erratum esse cognoscit.

Incipit tempus pluviosum. Bua gravida fit et saepe aegrotat et infirma est. Quadam nocte somniat matrem suam mortuam esse: phantasma apparet in somnio suo.

Amentum grave incipit aratris in oryza. Calet et inclementer sol retundit, Interdum nutat. In momento, cum bubalus ulterius progredi non potest, et iratus aratro deicit, socrum venientem videt currentem. Sera admodum est, quia erat apud templum et cum domum veniebat, invenit aegram Bua quae viro suo cibum sumere non poterat.

Lorum clamant ad socrum suam "tam tarde damnas!" et cum viderit oryzae calathum, iracundus sumit baculum et ferit socrus super caput. Procumbit. Festa amentum in panibus. Is paulum agit, circumspicit et socrum humi iacentem videt. mortua est. Is eam in ulnas accipit et eam ad vicum ducit, ubi pagus dux iratos incolas placat.

Lorum apparet in curia ubi decollatio damnatur. Rogat a iudicibus gratiam: vult ut socrus suam mercedem aedificet ante supplicium. Post aliquam dubitationem probatum est.

Lorum aedificat chedi cum Bua regulariter ferens cibum. Lorum tristitia et culpa gravatur. Monachi schedas inaugurant et Lorum consolari conati sunt cum Buddhist nuntium impermanentiae. Sed amentum est inconsolabile.

In ultima scena decollationis videmus. Uxori vale dicere licet, "Cura pueri nostri" dicit. Bua adhaesit familiaribus, clamans. Subinde gladius cadit, umbram socrorum in emissione schedi cernit.

En authenticum moh* lam carmen de hoc eventu;

vel hoc magis modernum;

7 responsa "Thai Trachala: Ira, caedes et poenitentia".

  1. Tino Kuis dixit autem

    Pelliculam respexi et fabulam legi et credo ubi scripsi "Socrus" debet esse "matris". itaque socrum non occidit, sed matrem. Ideo omnes vocantur 'mae', 'mater'. Et praeterito tempore, vir plerumque cum familia mulieris movetur, sed non hic. Meum paenitemus.

    • Khan Peter dixit autem

      Carus Tino, secundum amorem meum, fabula de matre quidem est.

  2. danny dixit autem

    carus tina,

    Nae ego statim quaesivi amicam meam si hanc fabulam nosset.
    Ita…sane omnes sciunt hanc fabulam... respondit.
    gratias pro hac culturae collatione.
    O bonum ipsum

  3. Dec dixit autem

    Novi etiam versionem;

    filius in agro oryzae toto die laboravit et valde esurit et domum redit.
    Mater domi habet escas.
    Iratus est illi, quia longe minus cibum putat.
    Is cibum conficere non potuit (nimis erat) et valde dolebat.

    Crudelis fabella in opinione nostra est, sed per nuntium: nimium cito irasci - ecce antequam salias - oculi grandiores sunt quam stomachus

  4. Tino Kuis dixit autem

    Pelliculam quadraginta annorum circa hanc fabulam. In Thai sed pulchris imaginibus et musica.

    https://www.youtube.com/watch?v=R8qnUQbImHY

  5. Angelorum plumbi dixit autem

    Gratias tibi pro hac pulcherrima historia Tino.

  6. TheoB dixit autem

    Aliud de gaudiis et doloribus meis.

    Cantor cantor primae (mǒh lam) cantor est (Phonsàk S òngsǎen).
    (An recte notae notantur?)


Leave a comment

Thailandblog.nl utitur crustula

Nostra website crustulorum optime gratias agit. Hoc modo commemorare valemus occasus tuos, offerimus tibi personalem et adiuvas nos emendare qualitatem loci. Read more

Etiam, website bonum volo