Buddhadasa Bikkhu gravis Buddhist philosophus in Thailandia videtur et longe ultra. Eius reinterpretatio Buddhismus pro aetate moderna multos homines in Thailandia appellavit, quamquam plerique eius inter media classis sunt. Infra agam de notionibus novis et novis.

alta destitutione

Buddhadasa Bhikkhu (Thai: phóetáthâat 'Servus Buddha' et phíkkhòe 'monachus') natus est die 27 mensis Maii anno 1906 in Village Rumriang de Chaiya Township, Surat Thani, ubi pater eius, secundae-generationis Sinenses, et eius mater, Thai, taberna cucurrit.

Post aliquot annos scholam templi frequentans, studia sua in schola publica in Chaiya continuavit. Anno 1922 pater eius mortuus est et tabernam ad tempus accepit, etiam ad solvendum educationem fratris iunioris, qui in schola Suan Kulap in Bangkok celeberrima studuit.

Anno 1926 Buddhadasa monachus institutus est et numquam ordinem monachum reliquit, Sangha. Ab anno 1930 ad 1932 tempus egit apud universitatem Buddhisticam in Bangkok, ubi Narit Phasit convenerat (discrimen Narit de instauratione Buddhist communicavit, sed eum nimis radicalem existimavit) et Pridi Phanomyong. Via Buddhismus studuit, docuit et exercuit in Bangkok erat ei defectio magna.

Bush monachus

Mense Maio 1932, mense ante revolutionem absolutam monarchiam in monarchiam constitutionalem convertens, in Chaiya rediit, ubi solus per duos annos studebat et meditabatur in silva monachus. Postea vero alii monachi eum adiunxerunt.

Buddhadasa templum dedit, quod anno 1943 in alio loco septem chiliometrorum meridiem versus de Chaiya, nomen Suan Mokkhaphalaram, vulgo Suan Mokh nuncupatum (pronuntiatum: sǒean môok): 'Hortum Liberationis'. Ibi usque ad mortem suam die 25 mensis Maii anno 1992 permansurus est.

Totos annos in templo peregit studens, scribens, praedicans, adiuvante fratre Dhammadasa minore ("Servus Dhamma, Doctrina"). Eius notiones per Thailandiam per omnia genera divulgationis, librorum et Institutorum divulgata sunt. Est liber ab eo in calculo in omni libraria. Plerique eius nomen noverunt, et aliquas notiones eius.

Templum Suan Mokh per decem milia hominum quotannis visitatur, inclusis multis peregrinis, maxime ad medendum. Buddhadasa semel enuntiatum e multis diebus trippers elicivit; "Cogito omnes illos homines maxime huc venire pro sanitate statui…".

Aversatio Buddhisticae usu et auctoritate

Annos studii Buddhadasa in Bangkok reliquit eum cum perpetua aversione ad usum Buddhisticum et praesertim auctoritatem. Templa invenit sordida et conferta, monachorum maxime circa statum, opes, dignitatem et vitam facilem. Laici ritualia exercuerunt, sed parum intellectus Buddhismi erant. Auctoritates magis circa praxim Buddhismi, et praesertim monasticam disciplinam, quam ad eius doctrinam attinebant. Meditatio de fundamentis Buddhismi et navitatis intellectualis neglecta est etiam apud laicos.

Diu pugnatum est de recto colore habitus monachi, aurantiaco vel pullo rubro-brunneo, et quaesitum est utrum habitus vel solum humerum sinistrum tegeret. Laici magis curabant ritus, oblationes, meritum et cetera, non nucleus Buddhismi, habitus a monachis incitatus.

Buddhadasa animadvertit studium Buddhismi maxime circa commentaria multa saecula post Buddha scripta et vix de dictis ipsius Buddha. Voluit reverti ad scripta originalia.

Eneritas Buddhismi et Status etiam in latere ejus stimulus erat. Erat imprimis rex Rama VI qui unitatem Buddhismi, monarchiae et civitatis, Thai Trinitas inculcavit. Non potest unum sine altero facere.

Omnes principes cum Thai tunc opinionem hanc probaverunt. Qui fidei suae renuntiat vel haereticus censetur, hostis est civitatis, et in cogitatione annorum XNUMX et XNUMX, "communista". Ita minime mirum esse debet Buddhadasa tunc accusatum esse a pluribus elementis in societate Thai conservativa 'communistarum'.

Primum visa in Chiang Khong matrimonium applicavi, interrogatus sum de mea 'sàatsànǎa, religio'. 'Phóet, Buddhist dixi.' Immigratio praefectus typing restitit et resedit et dixit, “Non potes. Non es Thai.'

Phasǎa khon et phasǎa tham, lingua humana et lingua spiritualis

Pleraque scripturae et sententiae in omnibus religionibus simplicibus verbis scriptae sunt (phasǎa khon), sed quaenam res in fine est sensus spiritualis (phasǎa tham). Buddhadasa inter eos acre discrimen facit. Si genuinum Scripturarum sensum comprehendere velimus, humanam linguam in linguam spiritualem transferre debemus. Fabulæ, miracula, fabulæ in lingua humana profundiorem sensum designant.

Locus Moysis et populi iudaici per Mare Rubrum est lingua humana, lingua spirituali significat amorem Domini erga populum suum. Hoc modo Buddhadasa etiam Buddhist fabulas et fabulas explicavit. Itaque "mors et renascentia", praeter eventum biologicum, etiam significare potest detrimentum morum ac vitiorum, praeter liberationem a dolore hic et nunc.

Buddhadasa ad scripturas originalis reverti voluit, praesertim theca suttapitaka ubi dicta factaque Buddha referuntur. Omnes centenas commentaria sequentium neglexit ut levia et saepe confundens.

A RELIGIOSUS subject: Nirvana

Nibbana (In Sanscritica magis nota quod Nazgul) fere subiectum tabo in Buddhismo hodierno. Si omnino memoratur, propositum est impossibile, monachis tantum posse, mille renascentiae, procul ab hoc mundo, caelum quoddam, ubi renascendi in hoc mundo doloris non potes.

Buddhadasa secundum scripturas demonstrat, Buddha ante mortem suam 'nibbana' pervenisse. Prima significatio nibbana est "exstingui," ut in stamine carbonum ignitorum, seu "domandi," ut animal mansuetum, frigidum et incontaminatum.

Buddhadasa credit quod nibbana significat exstinctio conturbant et polluunt cogitationes et motus, sicut avaritia, luxuria, odium, vindicta, ignorantia et ambitio. Non significat 'me' et 'meum' principia vitae nostrae.

Nibbana potest esse temporalis vel permanens dixit: vitam obtinent laici et monachi, etiam sine scientia scripturarum, etiam sine templis et monachis, nec non sine ritibus et orationibus.

Buddhadasa dixit se doctrinam suam hoc modo compendiose posse: 'Bene fac, devita a malo et munda mentem tuam'. Haec est vera reincarnatio, realis regeneratio.

Mens pura

"Chít wâang" seu mens pura non est idea vere porttitor, sed una ex vetustissimis et centralibus veris in Buddhismo ubicunque Buddhadasa ponit. 'Chít wâang' proprie significat mentem inanem. Est Buddhadasa translatio notionis Buddhisticae quae ad disiunctionem pertinet, dimittere influxum mentis perturbandi et polluendi.

Imprimis abjiciendo "ego" et "bovem meum" (ตัวกู-ของกู toea cow-khǒng bos, quod Buddhadasa utitur lingua vulgari, etiam inferiori, hic colloquiali), quod est secundum notionem an-atta. non-te'. Praeterea emissio vehementium, perniciosarum passionum, ut luxuriae, avaritiae et vindictae. Chít wâang mens est in aequilibrio et tranquillitate. Tendens ad hunc statum mentis essentialis est.

Opus est media ad vitam nostram

Buddhadasa enim, opus centrale ad vitam nostram, est res necessaria et etiam liberans. Labore significat non solum ea quae ad victum pertinent, sed omnes actiones cotidianas, in familia et in communitate. Aeque igitur necessarium est ad iustam societatem tuendam. Nihil videt inter laborem et dhamma, doctrina, inseparabilia;

Buddhadasa dixit:'Opus in oryzae campis plus pertinet ad Dhammam, doctrinam, quam caerimoniam religiosam in templo, ecclesia, aut mosque.' Sensit autem omnia opera, si recta mente fierent, aeque valere.

Karma

Karma appellatur กรรม 'pecten' apud Thai. In Sanscrita verbum significat factum, actum et actum propositum. In communi conspectu Thai Buddhismi, karma congesta ab omnibus vitae tuae praecedentibus, vitam tuam hic et nunc determinat.

Quomodo ergo renatus es ex ulteriori merito vel bono vel malo, acquiris in hac vita. Hoc optime fieri potest per sacra, templa adire, templis dare pecuniam, etc. Dans viginti baht templo meliori tuo karma quam dare ducentas baht ad inopem vicinum.

Homines in magna re, homines pecunia, sanitate et dignitate, multum boni karma in vita praeterita acquirere debent. Societas eorum locus est quasi primogenita et ideo intacta. Contrarium etiam dicendum est. Haec est communis Thai sententia.

Filius meus iam 25 annos natus gradus in erret est. Ob morbum haereditarium thalassemia surda et muta est. Semel, duodecim annos, iter ad aquilonem Chiang Rai celeberrimum templum. Mater eius rogavit monachum, "Cur filia mea sic impedita est?" Ad quod monachus respondit, quod debentur karma malis ab anteactis vita.' Quod stepister cum malis karma est de nicest et cultissima populus scio.

Karma Buddhadasa sententia huic contra acutam est. Ostendit se Buddha karma fere numquam locutus, et certe homines de ea non iudicavit. Idea karma est conceptus Hinduistica et ante Buddha exstitit. Suspicatur Prohibeo notionem karma in Buddhismum in posteriores commentarios et libros irrepsisse.

Buddhadasa enim, karma solum est quod efficit, bonum vel malum, apud hic et nunc. Fructus actionum tuarum sunt quasi iam in actionibus tuis praesentes. Fructus illi tum in animo tuo, tum in potentia in ambitu tuo se ostendunt.

Nulla preference in politica ratio

Buddhadasa numquam anteferre rationem politicae particularis expressit, nisi quod duces etiam dhamma, doctrinalia sequi debent. Principes optimates opiniones suas abiecerunt. Paucis verbis me finiam;

Buddhadasa: "Non communismus minatio Thailandiae est, sed capitalismus exploitative et gravis."

Sulak Sivaraska: 'Infirmum in Buddhadasa' subiectum est "dictatoris", quod dictatores numquam dhamma possidemus et nimium dictatoribus cedimus. Monasteriorum etiam abbates dictatores sunt, ipse etiam Buddhadasa….

Tino Kuis

fontes:

Petrus A Jackson Buddhadasa, Theravada Buddhismus et Modernista Reformatio in Thailandia, Serica, Books, 2003
Buddhadasa Bhikkhu, 'Ego' et 'Meus', Thammasapa & Bunluentham Institution, annus

www.buddhanet.net/budasa.htm

/en.wikipedia.org/wiki/Buddhadasa

Tres videos experimur vitam et doctrinas Buddhadasae:

www.youtube.com/watch?v=bgw97YTOriw

www.youtube.com/watch?v=z3PmajYl0Q4

www.youtube.com/watch?v=FJvB9xKfX1U

Quattuor Veritates Nobiles explicavit:

www.youtube.com/watch?v=FJvB9xKfX1U

3 cogitationes de "Buddhadasa Bhikkhu, magnus philosophus Buddhist"

  1. Fridericus dixit autem

    Gratias Tina!

  2. Thomas, dixit autem

    Bonum piger fragmentum. Nunc multo magis de Buddhismo (Thaiam) intellego. Budhadhasa philosophia parum spatii relinquit ad abusum potentiae. Ergo, saltem inter privilegiatos et potentes, non erit valde popularis.

  3. Fridericus Steinkuhler dixit autem

    Dominica 14 Ianuarii 2024/2567
    Gratias scholasticas.
    Magis magisque me interrogo cur non multum opus perficiam, verba recte quotidie legi.
    Momenta sunt, cum eam sentio et intellego.
    Sed tunc iterum miles.
    Plura mihi explica.
    gratias agere;


Leave a comment

Thailandblog.nl utitur crustula

Nostra website crustulorum optime gratias agit. Hoc modo commemorare valemus occasus tuos, offerimus tibi personalem et adiuvas nos emendare qualitatem loci. Read more

Etiam, website bonum volo