Signum lingua in Thailand

per Gringo
Missae in background
Tags: , ,
April 3 2021

Volui aliquid scribere de "surdis et mutis" hominibus Thailandsed comperi verbum hoc amplius non esse in tali re. Contumelia existimatur, quia homines surdi, et ideo ore loqui non valentes, nullo modo muti sunt, ut retardantur vel minus intellectuales. Quid volo de surdis scribere? Sic est:

Restaurant

Heri nocte ad cenam in popina ivi. Sedi ad mensam post duos iuvenes, mulierem Thai formosam et Farang flava aeque formosa, utrumque aestimavi inter 25 et 30 annos esse. In caupona occupatus non est et ordinem meum exspecto, ipso facto duos subinde aspicio. Tergum puellae intueor prope sedentem, sed loqui non possum.

Aliam mensam puer iubet, et sine verbis animadverti id fieri, sed gutturales sonos aliquos audio. Tantum ergo etiam video, quod ista duo non sono sermone inter se loquantur, sed signo sermonis eloquantur. Heus, opinor, Thai et Farang lingua signo communicant, quomodo fieri potest? Non possum sane ab illis rationem exquirere, itaque cum illa quaestione relictus sum.

Surdus familiaris

Me magis movet quod vespera et invitus cogitem cognatae uxoris meae Thai, quae etiam loqui non potest. Aliquod liquorem bibit in iuvenili aetate, quod funibus vocalibus afficit, causam invenio quod loqui non possit. De hoc nihil umquam factum est, quia nulla pecunia in visitatione doctoris, vel etiam meliori, in valetudinario diligenti examine. Vir certe stultus non est, sed admodum limitatus in suis facultatibus. Non potest legere aut scribere (numquam ad scholam), sed cum DIY jobs valde manus est.

Operatur ut ianitor ad officinam oryzae (100 Baht per diem ad 10 horas laboris), ibi pergit in mopede suo - sine re cognita praecepta negotiationis - cum galea in capite eius, quod est speciale pluma in solo illo vico. . Bene valeo cum ipso et nostro gestu, sermone corporeo, etc. saepe se invicem intelligimus. Saltem ita censeo. cupam simul bibimus et cum potus est in homine ridet et alacer gutture sonat. Semel oblatus sum examen illud in nosocomio factum esse, sed paene 50 annos natus est nec quicquam de tali examine scire cupio.

A ire puella

Cogitavi etiam incidentem ante paucos annos in pub reptantes cum quibusdam amicis in Ambulatio Street, ubi una ex puellis, quae nobiscum ad mensam coniunxerat, surdus esse et loqui non potuit. Scribere etiam Anglice potuit, et cum aliquid diceret, in libello scripsit, et aliquem e nostris responsum infra scripsit. Itaque musica magna non offendit, sed miratus sum eam etiam "tantum" in polo chromatis saltasse. Facio, ut ceterarum puellarum motus sentiat et observet, ait. Postea visitavimus A ire iterum, sed surda puella evanuit. Nobis nuntiatum est puellam omnino non surda esse et auditum et sermonem optimum habuisse, sed "formula" surda cum magno successu usa est, donec cecidit.

forum

Hic in Pattaya (et non solum hic sane) multi venditores omnium rerum supellectilium praeter cervisiam vectes, solaria, etc. in vespera ambulant, aliquando visurus es venditorem - plerumque puellam - offerens omnia ornamenta; per textum scriptum in nummo chartae nuntiat se surdam esse nec loqui. In Bangkok iam animadvertimus aliquos mercatores mercatus lingua signi inter se locutos esse et apparet quasdam areas mercatus platearum - in Sukhumvit, Silom, Khao San - surdis, caecis vel aliter debilibus reservatas.

Lingua signans

Ad quaestionem meam redeo quomodo fieri potest ut domina Thai et Farang lingua signi inter se communicare possint. Vicipaedia indicat: lingua signum est lingua visuali-manual in qua notiones et actiones per gestus repraesentantur. Lingua naturalis est cum suo lexico et grammatica, quae communicationis necessitates coetus in multis in casibus occurrit, praelingualiter surdus. Multae nationes vel regiones habent propriam linguam insignem, quae omnino est separata a lingua vocali audientis hominum. NGT (Signa Lingua Batavica) in Belgio et VGT adhibetur in Flandria et in Flandria. Linguae signum non est universale, quamquam tentamenta facta sunt cum "Gestuno".

Thai signum linguae

Thai Sign Language (TSL) refertur ad Linguam Signam Americanam (ASL) ob eruditionem surdorum quae ab annis XNUMX coepta est ab magistris Americanis litteratis. Bangkok et circumquaque regione signum suum habent linguam, "Vetus Bangkok Linguam Signam", sed sicut "Vetus Chiang Mai Sign Language" et "Ban Khor Sign Language" paene extinctae sunt.

sed universale

In alio foro lego quaestionem an Europae surdus veniret ad Thailandiam et attingeret cum hominibus surdis Thai. Multi motus erant et evenit ut dubium omnino non sit. Imprimis, ASL surdis hominibus notum est et si minus, surdi celeriter ad invicem accommodant, licet differentiae signi lingua utuntur.

denique

Plures paginae paginae in Interreti sunt pro surdis hominibus ad informationes pretiosas notitia de surdis hominibus in Thailand. Aliquid agitur de disciplina et similibus ad populum Thai circiter 100.000 surdorum, sed - sicut in multis aliis rebus - defectus pecuniae est saepe problema principale.

Mea "quaestio" de surdis solutum est et spero duos surdos in illa caupona Italica diutissime mansuros.

Responsiones ad "Sign Language in Thailand"

  1. Lex k. dixit autem

    Carissime Gringo, incipiam prolationem ex articulo tuo.
    Quote; "De surdis et mutis" hominibus in Thailandia aliquid scribere volui, sed hoc verbum inveneram non amplius uti tali. Contumelia existimatur, quia homines surdi ideoque ore loqui minime muti sunt sensu retardati vel minus intellectuali».
    Haec est alia forma rectitudinis politicae, consului plura dictionaria et thesauraria de verbo muto, multae multae significationes sunt: ​​fastidiosus, mutus, sine sono, tacitus.
    Cum aliquem "surdum et mutum" appello, propositum est omnino non offendere, sed verbum prorsus indicat quid sit illius "afflictionis", cum quis offenditur verbo decenniis communis verbi accepti fui, ita. loqui, perculsus inprudentia (speechlessness).
    Contumeliam ab aliquo quaerere potes (Negrozoen, Zwarte Piet, ire), verba et locutiones quae mihi prosunt annis subito offensae sunt et mihi plerumque id est, ne is quidem, qui offenditur, sed soleat esse. qui putant se pro illo stare, quia ipse se defendere non potest.
    Hoc revera nihil pertinet cum Thailandia, sed exemplum dabo, quod permulta hominum multitudo offenditur nomine "farang" quod saepe Thai nobis utuntur, sed sunt etiam permulta hominum qui similes sunt. se nominant “farang”, fortasse non sentiunt scandalizati.
    Viam buddy meus est etiam "surdus et mutus", nullam prorsus offensionem verbi sumit (quamquam dicere nequeat audire), in Thaia occurrit mulieri quae modo Thais loquitur, sed cum signo. lingua, vel aliquid simile quod vocat, manibus et pedibus, se invicem perfecte intelligunt, et per plures annos in habitudine fuerunt, ambo sunt sanguine felices, sed etiam inter se pares.
    Nos paenitet nos omnia.

    ipsum,

    Lex k.

    • gringo dixit autem

      Id quomodo fiat, Lex, verba quae fieri possunt, iam non sunt possibilia. Mulier, exempli gratia, olim fuit verbum usitatissimum pro persona viri coniugali, nunc tantum verbo uteris in sensu negativo. Uxor Anglica adhuc verbum utile est. Aspicite quod olim uterus mulieris dicebatur, id nunc plane turpe est.

      Legi etiam quae dixi de verbo surdo et muto ex verbo Teutonico de muto de surdo, et putavi lepidam fabulam aperire.

      Nonne Farang huius fabulae placet?

      • Lex k. dixit autem

        Gringo,
        Putavi bonam fabulam esse, valde cognoscibilem, quia etiam homines novi cum "vim audiendi" (verbum pulchrum, rectum?) Et certe non pones eos in arca "patetica", multi proclivitatem habent. interdum, multum ad dolorem ipsius surdi et muti.
        Velim autem notare non mediocrem rationem eorum qui orant quod surdi sint, aut qui aliter vitium utantur, tuo beneficio fallis atque captandis.
        (misericordiam) autem ipse animadvertisti simile quid cum fabula de puella in GoGobar.

        ipsum,

        Lex k.

  2. Hans van den Pitak dixit autem

    The original meaning of muti non est stultus aut retardatur aut aliquid tale, sed loqui non potest. Ceterae significationes sensim in commune fiunt. Causa quare surdus-mutus non amplius usus est, non quia non concinnus est, sed quia plerique surdi loqui possunt. Non funibus vocalibus, sed signo linguae.

    • MCVeen dixit autem

      Yeah iustus cogitans quod etiam. Et jurare sicut verbum inde provenit utique et non e converso. Sed post longum tempus interdum aliquid retractare et mutare debes. Totae significationes obsolescunt modo quo utitur.

      Quot iuvenes vocant se Mongolicas? sicut aliud sonare potest, sed fit cum aliquis aliquid agit quod aliquis cogitat, rude vel fatum est. Aut si te solum errare.

      Si nunc filios spectas circa 10 annos in campo pilao in Belgio. Modo inter se verba proferendo, verba non ipsa et non memorabo.

  3. Johan dixit autem

    Verbum stultus sonat contumeliam. fratruelis meus obsurdatus est in iuvenili aetate meningitis. Cum homines circum me eum stulte descripserunt, dolet. Satius est surdo verbo uti.
    .

    • HansNL dixit autem

      Item, Iohan, surdus et mutus omnino nihil pertinet ad ingenia mentis.
      Surdus et mutus tantum significat surdum et mutum.
      Stultus loqui non posse, sc.

      Semel audiuit cecum affirmare se minime debilitari uisum.
      Caecus erat, et certe non praepeditus!

  4. Davis dixit autem

    De Gringo Nice fragmentum.
    Cum necessariis informativum background.

    Nobelianum coetus hominum tam in arcu quam.
    Et, ut scribis, multi propter inopiam pecuniae eruditionem non acceperunt.
    Sed id sine fratribus vel sororibus non differt.
    Habent etiam educationem propter inopiam pecuniae.

    Supplicium puto obiter quomodo se ipsi socialiter conservent.
    Sine 'sociali securitate vel aliqua facultate. sine misericordia sui.
    Tantum obtine, certe a me.

    Habere quosdam Thai surdos in circulo amicorum, mirum est quam bene communicatio fiat, etiamsi interdum manibus et pedibus sit. Errores raro, sit amet risus nisi. Homines fortes et plurimi eorum sunt et felices sentiunt.

    Davis

  5. Ruud dixit autem

    Verbum Surdum et Mutum uti non licebat, ab hominibus mutis verisimiliter inventum est, qui sensum verbi Mutum non noverunt.

  6. Jack S dixit autem

    Non licet scribere vel dicere inpediti? An erret an debilis habeat? Vide in pagina sequenti.... insanus ... an non dicam? Te minus intellectualem facit….
    http://nl.wikipedia.org/wiki/Handicap_%28medisch%29

    Viam pulchram fabulam et interesting motus!

  7. HansNL dixit autem

    In hac fabula & responsis acceptis puto me solum ad tempus mutum ludam.
    An id non politice recte.

  8. Tarud dixit autem

    Miror si signum linguae posset esse iucundum subsidium ad alias linguas intelligendas. Si pars characterum adhibita in omnibus linguis eadem sunt, id est magnus gradus ad intelligendum id quod lingua aliena dicitur. Hodie magis magisque vides textum locutionis signaculo linguae in televisione firmatam. Pulchrum esset si illud signum lingua facta sit lingua toto orbe intellecta. Fieri potest ut "Gestuno" vel "ASL" nostri longinqui maiores etiam lingua signorum utantur et sunt homines qui hoc signo linguam intellegunt. Colloquium de hoc inter Jan van Hooff et Humberto Tan: https://www.youtube.com/watch?v=sZysk3mQp3I

  9. Harrius Roman dixit autem

    Quaestio est, quod pauci Teutonici satis proprie lingua sua non loquuntur. RETUSUS dicit aliquid de situ intellectuali, BREVIS = loqui non posse.

    Non (proprie) ista differentia cognoscens plura dicit de stupiditate illius, de quo agitur.

    • Henk dixit autem

      Stultitia longe alia est quam stupiditas in sensu humili intelligentiae. Praeterea omnes homines modo stultos agunt, ex stultos exeunt, in errorem inducunt, ut asinum faciunt vel peccare faciunt. Stultitia est morum; muta est quod es. Esto vobis: non omnis stultus stulte agit. Sed homines qui saepe stulte agunt, paene rationem stulti detegere vis. Multae certe responsiones me ducunt ut posteriorem numerum putem.

  10. Bob, Jomtien dixit autem

    Magnum fragmentum notitiae. Quid desit, est Thai TV, praesertim, programmata informativa lingua signo ut norma praebet. In Nederlandia, hoc nuntiari debet "hora hora ad ... nuntium cum signo linguae". Ultima volutpat coronatio bonum exemplum fuit et canalis etiam cum commentario intelligibili Anglico. Ibi habetis.

  11. Harrius Roman dixit autem

    Dicis te satis diserte in Batavicis (sicut multi qui differentiam nesciunt, ditto: mentiri et ponere, scire et possunt)
    RETUSUS = impotentia loquendi, solere ab audi- tione causari, ut nunquam audias sonos ad imitandum.
    DOM = non sufficit hebdomades / scientia et facultas.


Leave a comment

Thailandblog.nl utitur crustula

Nostra website crustulorum optime gratias agit. Hoc modo commemorare valemus occasus tuos, offerimus tibi personalem et adiuvas nos emendare qualitatem loci. Read more

Etiam, website bonum volo