파랑과 태국어 사이에는 언어 장벽이 있어 파트너와 깊이 있는 대화를 나누는 것이 거의 불가능합니다.

태국 블로그의 많은 독자들은 태국 파트너에 대해 매우 만족하며 관계의 전체 이점 목록을 열거할 수 있습니다. 그러나 물론 단점도 있습니다.

예를 들어, 서로 '모국어'로 의사소통을 할 수 없습니다. 그리고 태국어나 파트너 네덜란드어를 마스터하더라도 외국어로 감정을 표현하는 것은 쉽지 않습니다. 그래서 서로 깊은 대화를 나누기가 어렵습니다. 이것은 또한 당신의 관계를 좀 더 피상적으로 만들 수 있습니다.

나는 태국 여자 친구가 내 비언어적 의사 소통을 빨리 이해한다는 것을 알았습니다. 따라서 이 핸디캡을 피하기 위해 스스로 대안을 개발할 수 있습니다.

의사소통 전문가들이 의사소통이 55%의 신체 언어와 38%의 말소리로 구성되어 있다고 말한다는 사실을 깨닫는다면 이 진술은 또한 훼손될 수 있습니다. 당신이 말하는 단어는 7%만 남습니다.

그러나 서투른 영어로 정말 복잡한 문제를 서로 논의하는 것은 여전히 ​​어렵습니다. 어떻게 해결합니까?

토론에 참여하고 금주의 진술에 응답하십시오: '태국 파트너와의 심층 대화는 불가능합니다!'.

"금주의 진술: '태국 파트너와 심층 대화가 불가능합니다'"에 대한 82개의 응답

  1. tlb-i 말한다

    나는 그 말에 동의하지 않는다. 같은 언어를 사용하지 않고도 서로 의사소통할 수 있습니다. 그러나 많은 외국인들이 태국어를 배우기를 꺼려합니다. 더 나아가 mai peng rai와 같이 그들은 가고 싶지 않습니다. 저는 태국에 몇 년 동안 거주하면서 태국어 문장 하나도 발음하지 못하는 외국인을 알고 있습니다. 당신이 그들에게 이유를 묻는다면 그들은 가장 미친 이유를 제시합니다. 한편, 저는 예를 들어 많은 태국 젊은이들이 영어 말하기를 배우려는 의지를 알아차립니다.
    그러나 왜 태국어에 대해 추측합니까? 네덜란드에서 독일어나 프랑스어를 사용하는 사람은 몇 명입니까? 그리고 그들은 우리의 이웃입니다. 일부 네덜란드 사람들은 플랑드르어를 이해하지도 못합니다. 그리고 Limburgish 또는 Frisian 언어는 어떻습니까?. 집중력을 유지하기 위한 태국의 솔루션은 간단하고 간단합니다. 의지가 없는 곳에는 아무 일도 일어나지 않는다.

    • 칸 피터 말한다

      그 발언은 단순한 소통이 아니라 서로 깊은 대화를 나눌 수 있는 능력에 관한 것이다.

      • tlb-i 말한다

        의사 소통에는 심층 대화를 포함하여 대화의 모든 측면이 포함됩니다. 그런데 수준 낮은 대화도 못하는 사람은 더 깊은 대화를 시작할 필요도 없겠죠?.

      • 큐맥스 말한다

        ?? 심도 있는 대화'는 소통입니다:) 가능성 또는 불가능

        저도 이 말에 동의하지 않습니다.

        전적으로 내 자신의 경험에서 그 반대라는 사실 때문에
        경험했습니다.

        이 태국인은 그것을 영어로 아주 잘 표현했습니다.

    • 루디 반 괴테 말한다

      안녕하세요.

      @tlb-ik

      나는 당신의 말에 전적으로 동의합니다. 제 여자친구는 제한된 영어를 구사하고 저는 태국어를 못합니다. 하지만 그녀가 밤에 내 팔에 누워 있을 때 - 바라건대 너무 낭만적인 것처럼 보이지 않기를 바랍니다 - 그녀는 제 말을 완벽하게 이해합니다. 어쩌면 운이 좋을지도 모르겠지만, 한 가지는 압니다... 감정은 종교나 문화, 언어와 관련이 없습니다. 아니, 보편적입니다... 좋아하는 것은 모든 문화에서 동일합니다. 표현은 다음과 같습니다. 다르지만 같은 느낌...

      저는 그녀를 알고 지낸 지 XNUMX년이 되었고 점점 더 그녀를 이해하게 되었고 그녀도 저를 이해하고 있다는 느낌이 듭니다. 말 없이는 태국어로 표현하는 방법조차 모를 것입니다.

      항상 복잡할 필요는 없습니다... 우리 사이에는 엄청난 문화적 차이가 있지만, 우리는 그 격차를 완벽하게 메울 수 있도록 노력하고 있습니다. "기브 앤 테이크", 그게 전부입니다...

      한 가지 확실한 건 내가 울 때 태국인 아내가 같이 울고, 내가 기쁠 때 그녀도 기뻐하고, 말 없이 완벽하게 느낀다는 거...

      나도 알아, 이것은 위장된 사랑의 선언이지만 진행자는 눈을 멀게 할 것이다. 내 태국 사랑은 키가 약 1.50피트이고 성격이 강하며 내 인생에서 나에게 일어난 최고의 일이며 우리는 그녀의 생일인 1월 XNUMX일에 부처를 위해 결혼하고 그녀는 그것을 완벽하게 알고 있습니다… 그녀는 항상 나에게 말합니다. “당신은 파랑이 아니라 내 남편 루디입니다”…

      나는 이제 이곳에 완벽하게 정착했고, 나를 이해하기 힘든 태국인들까지도 모두 나를 받아들인다. 당신이 약간의 노력을 기울이고 그들이 당신이 그들 중 하나가 되기를 원한다는 것을 감지한다면, 당신은 곧 거기에 있을 것입니다.

      그래서 이야기의 교훈은… 항상 그렇게 어렵게 만들지는 마세요. 문화적 차이는 양측의 작업으로 완벽하게 연결될 수 있습니다. 저는 주로 공감이 필요했지만 그 대가로 많은 것을 얻습니다…

      나는 지구 반대편에서 왔고 여기서 내 행복을 찾았고 그녀를 절대 잃고 싶지 않았고 많은 문제와 두통을 일으켰지 만 결코 여기를 떠나고 싶지 않고 태국 아내와 그녀를 사랑할 것입니다 절대 놓치고 싶지 않은 세상의 모든 금을 위한 15세 딸…
      다른 블로그 독자들도 마찬가지입니다.

      감사합니다, 루디

  2. 크리스 말한다

    의심 할 여지없이 긴 대기열 – 반응을 시작하겠습니다.
    내 의견:
    – 파트너와 심도 있는 대화를 하고 싶고 그 파트너도 원하면 문제가 생각보다 적습니다. 또한 '더 이상 서로의 언어를 사용하지 않기' 때문에 같은 모국 출신의 파트너와 피상적인 관계를 가질 수도 있습니다.
    – 점점 더 많은 국외 거주자들이 좋은 교육을 받고 영어를 구사하는 파트너를 갖게 됩니다. 모든 태국 여성 파트너가 Isan 출신은 아닙니다. 영어로 비즈니스를 논의하는 것은 일종의 평등을 제공합니다. 영어는 파트너의 모국어가 아닙니다.
    – 때로는 언어 문제보다 문화적 문제가 더 많습니다. 일부 문제는 태국 파트너에게 민감하고(심지어 금기시되기도 함) 네덜란드 국외 거주자에게는 다른 문제입니다. 특히 '깊은' 주제의 경우.

    • 레오 말한다

      그럼 이산여자는 영어를 못한다? 좋은 말씀입니다.
      나는 Isaan의 많은 사람들이 내가 여기에서 알고 있는 평균적인 Farang보다 더 높은 IQ를 가지고 있다고 생각합니다.
      당신이 상상할 수 있듯이 제 파트너는 Isaan 출신이고 그녀는 네덜란드어와 영어 코스를 따랐습니다.

      공부할 기회를 얻지 못하는 것은 전체 인구가 덜 재능이 있다고 생각하는 것과는 다릅니다.

      외국인과 깊이 있는 대화를 나누는데 가장 큰 어려움이 있습니다. 태국 사람들과는 다릅니다.
      태국 사람들에게 조금 더 존경심을 보이는 것은 나쁘지 않을 것입니다.

      • 칸 피터 말한다

        Leo에 전적으로 동의합니다. Chris는 Isaan에서 온 모든 사람이 지체 된 것처럼 행동합니다. 유감.

        • 크리스 말한다

          “하지만 서투른 영어로 정말 복잡한 문제를 서로 논의하는 것은 여전히 ​​어렵습니다.”
          게시물의 해당 문구는 제 것이 아닙니다.

          • 칸 피터 말한다

            암시는 Isaan에서 오면 영어를 잘 할 수 없다는 것입니다.

            • 크리스 말한다

              방콕의 평균 여성보다 적습니다. 그것은 단지 통계적인 사실입니다.

              • 리에키 말한다

                음 크리스 저는 치앙마이에 살아요
                그리고 여기 영어는 정말 형편없어요. 특히 젊은 사람들 사이에서는요.
                며느리는 isaan 출신으로 완벽한 영어를 구사합니다.

              • 돈테조 말한다

                Chris, 말도 안 되는 소리를 하고 있는 것 같으니 이 진술의 출처나 링크를 언급해 주십시오.
                안부, dontejo.

            • 크리스 블레커 말한다

              칸 피터,..
              유머 !!!!,....Isaan 속담이 있습니다....방콕에는 비즈니스와 무역이 있습니다....Isan에는 Falang이 있습니다.

        • 프레디 말한다

          나는 그 말에 분명히 동의하지 않는다.
          그것은 또한 의지와 마지못해와 관련이 있습니다.
          나는 내가 궁금해하는 많은 사람, 친구, 가족 및 지인을 알고 있습니다.
          사람들이 서로를 이해하지 못하거나 때로는 가장 사소한 일에 대해 다툼이 일어나기 때문에 실제로 서로를 얼마나 잘 알고 있습니까?
          그래서 언어가 걸림돌이 아니라 사람들이 상호 이해 관계가 다른 관계를 맺고 있다는 것일 수 있습니다.

        • 대니 말한다

          친애하는 칸 피터,

          Chris도 지적했듯이 서로를 이해하려면 관계에서 언어 기술 이상의 것이 필요하기 때문에 저도 그 진술에 동의하지 않습니다.
          저는 수년간 Isaan에 거주해 왔으며 태국을 많이 여행하기 때문에 거의 대부분의 도시와 마을을 알고 있습니다.
          통계적으로 태국의 다른 지역에 비해 이곳에서 영어를 사용하는 태국인은 거의 없습니다.
          관광객이 적을수록 영어가 덜 사용됩니다.
          영어는 주로 말하면서 배우기 때문에 관광객이 많을수록 영어를 더 많이 이해할 수 있습니다.
          Isaan은 관광객이 가장 적게 방문하므로… 영어는 이 지역에서 훨씬 적습니다.
          Isaan에서 오랜 시간을 보내도록 초대합니다.
          문화적 차이는 때때로 언어 문제보다 더 어렵습니다.
          대니의 인사

      • 크리스 말한다

        나는 덜 재능있는 사람을 부르지 않았습니다. 그게 하나야.
        여기 태국에서 네덜란드와 벨기에 국외 거주자를 찾은 태국 파트너는 태국 여성 인구의 일부가 아니라는 점을 명심해야 합니다. 대부분의 파트너는 우리가 그들을 만났을 때 어느 정도 영어를 잘하거나 아주 잘하기까지 했습니다. 그리고 우리 파랑은 태국어를 거의 또는 전혀 말하지 않았습니다. 외국인이 태국어를 거의 못하는 반면, 영어를 한마디도 못하는 태국 여성과 대화하는 것은 거의 불가능합니다. 7년 전에 나를 매력적인 남자로 여겼던 태국 여성이 있었다. 학교에서 점심시간에 그녀는 유일한 영어 단어로 매일 저에게 전화를 걸었습니다: 당신은 어디에서 왔습니까… 나는 그녀와의 관계가 의문의 여지가 없다고 설명할 필요가 없기를 바랍니다.

      • 마커스 말한다

        아마도 IQ 이야기가 사실일 수도 있지만 그들은 그것에 대해 거의 아무것도 하지 않았습니다. 학교는 교사가 아닌 교사들과 무의미한 일에 집중한다. 실용주의적 사고는 권장되지 않습니다. 그리고 우리에게 고등학교 수준의 석사 학위를 가장 잘 제공하는 대학도 있습니다. 아내와 의사소통은 잘 되는데 설명을 해줘야 하는 경우가 많다. 그녀는 이제 수영장의 물 화학과 역삼투 시스템이 어떻게 작동하는지 이해하지만 고등학교 이전에는 화학과 물리학에 대한 지식이 거의 남아 있지 않았습니다. 정확하든 아니든 많은 역사에는 불교의 구절이 있고, 이상하게도 생물학의 구절도 많이 있습니다. 세포막, 감귤류, 이중 헬리코일 등 그녀는 나에게 그것에 관해 뭔가를 가르쳐 줄 수 있습니다.

      • 괴롭히다 말한다

        안녕 레오.
        귀하의 진술에 전적으로 동의합니다. 제 아내도 Isaan 출신이고 저는 그곳에서 10년 동안 살았습니다.
        isaan에는 영어를 못하는 태국인보다 태국어를 못하는 외국인이 더 많다고 생각하세요.
        그러나 예, isaan 사람들이 어리 석다는 진술은 불행히도 그렇게 빨리 사라지지 않을 것입니다.

        인사말 해리.

        • XNUMX월D 말한다

          나는 최근 몇 년 동안 Isaan에서 온 많은 사람들을 만났고 그들은 확실히 어리석지 않았습니다. 손에 잘 맞습니다. 그들은 공부할 기회를 얻지 못했지만,
          네덜란드에도 그런 게 있지 않습니까, 네! 우리 나라에는 할 수 있지만 원하지 않는 사람들이 있습니다.

      • 음조 말한다

        아내, 여자친구, 남자친구와 깊이 있는 대화를 나누지 못하는 네덜란드 사람들이 얼마나 많습니까? 너무 어려워지면 중단됩니다. 그것은 여전히 ​​많은 사람들에게 “문제”입니다. 그렇다면 태국식 팔랑에서 무엇을 기대하십니까? 그것은 당신이 그것을 다루는 방법입니다. 행운을 빌어요.

    • 에릭 씨 말한다

      Isan의 태국 여성은 영어를 덜 할 것입니까?

      무슨 편견이야!!

      네, 편견과 (깊은) 대화를 나눌 수 없습니다.

      나는 Isan에 살고 있으며 아내와 아주 좋은 대화를 나눌 수 있습니다. 영어로!

      • 크리스 말한다

        친애하는 Eric Sr.
        나는 방콕 여성과 태국 시골 여성의 평균 영어 능력이 방콕 여성에 비해 크게 다르다고 확신합니다(또한 내 경험이기도 합니다). 이것은 결코 시골 여자들이 더 멍청하다는 말이 아니며, 나도 그런 말을 하는 것이 아닙니다. 방콕의 여성들은 평균적으로 교육 수준이 더 높고, 추가 영어 수업을 받을 수 있는 돈이 더 많으며, 외국인과 영어를 연습할 가능성이 더 높습니다. 또한 방콕의 영어 교사의 질은 시골보다 높으며(원어민이 더 많음) 주로 방콕과 시골 지역의 급여 차이가 상당하기 때문입니다.

    • 루디 반 괴테 말한다

      안녕하세요.

      @크리스.

      이 댓글이 통하지 않을 수도 있지만, 제 생각에는 당신이 약간 벗어난 것 같습니다.

      제 여자친구는 Chaiyaphum Isaan 출신이고 최소한의 교육만 받았지만 완벽하게 영어로 대화할 수 있습니다.
      유일한 요구 사항은 당신이 당신의 영어를 그녀의 영어에 적응시키는 것입니다. 그러면 문제가 없습니다. 사랑은 모든 경계를 정복합니다.

      나는 Isaan이 그렇게 폄하되는 것이 이상하다고 생각합니다. 나는 며칠 전에 일주일 동안 거기에 있었고 가능한 한 최선의 방법으로 모두에게 매우 따뜻하게 받아 들여 모두의 식탁에서 먹었습니다.

      좋아, 그들은 거기에서 영어를 말하지 않고 내 여자 친구가 나를 위해 번역을 해줬지만 친절함은 그다지 적지 않았습니다.
      그들과 함께 시암 꽃 축제에 갔고, 그래, 돈이 없어서 그날 모든 것을 지불했지만 그들은 아침 6시에 나를 기다리고 있었다…

      그리고 그들은 영어를 하지 못하고 제 여자친구가 없었다면 아마도 대화나 이해가 없었을 것입니다. 하지만 저는 어머니로부터 키가 2cm이고 수백 년 된 작은 부다 조각상 XNUMX개를 얻었고 훨씬 더 많은 것을 말해줍니다. 말보다...

      저는 여기 Isaan에서 온 사람들을 위해 일어섰습니다. 그들은 항상 당신을 이해하지는 못하지만 그것을 감지합니다...그리고 그렇습니다, 우리 중 많은 사람들에게 그들은 석기 시대에 살고 있지만 말이 없었습니다. 제스처는 때때로 놀라운 일을 합니다.

      Mvg… 루디

  3. 족춤 말한다

    깊은 대화란 무엇입니까? (때때로) 어깨에 손을 얹으면 천 단어 이상을 말할 수 있습니다.

    • 반역자 말한다

      지금까지 당신 Joghum은 그 진술이 무엇에 관한 것인지 이해하고 반응하는 몇 안 되는 사람 중 한 명입니다. 그들이 Isaan에서 영어를 할 수 있는지 (말도 안되는 소리)가 아니라 외국어를 이해하지 못하는 사람과 깊은 대화를 나눌 수 있는지 여부.
      아마도 우리는 먼저 개념에 대한 설명을 요구할 것입니다: 심층 대화는 언제 시작되며 내용은 무엇입니까?.

  4. 파란 팅 혀 말한다

    Peter에 동의합니다. 파트너와 심도 있는 대화를 나누는 것은 거의 불가능합니다. 적어도 약 25년 전에 파트너를 만났을 때의 경우였습니다. 대화는 영어, 일부 태국어 및 몸짓으로 이루어졌습니다. 대화를 계속하기 위한 많은 인내와 에너지.
    그 때문에 큰 침묵이 있을 수 있고, 예를 들어 식당에서 식사를 할 때 가끔 짜증이 날 수 있습니다. 그러면 저녁 식사 중에 서로 대화를 나눌 수 있으면 좋습니다.

    나는 아내를 오랫동안 알고 지냈기 때문에 그녀가 무슨 말을 할 때 그녀가 무엇을 의미하는지 정확히 알고 있었고, 나도 그녀에게 적응했다는 것을 깨달았습니다. 내가 의미하는 바를 그녀가 이해할 수 있는 방식으로 할 것입니다.
    그리고 내가 그녀를 처음 알았을 때 그녀의 어휘와 발음도 매우 재미있는 상황으로 이어졌습니다. 예를 들어 누군가 그녀에게 임대 주택에 살고 있는지 매물에 살고 있는지 물었을 때 그녀의 발음은 그녀가 집세를 의미할 때 창녀처럼 들렸습니다. , 그래서 그녀는 우리가 매춘부 집에 산다고 대답했습니다.
    또는 그녀가 그녀와 함께 테이블에 앉아있는 동료에게 그녀가 FISH를 먹느냐고 물었을 때 그녀가 물었을 때 그렇게 들렸습니다. 그래서 당신은 FISH를 먹습니까? 그 동료는 더러운 것을 전혀 먹지 않는다고 대답했습니다.
    다시 내 경우의 진술로 돌아가서 나는 이제 아내와 합리적으로 의사소통을 할 수 있지만 25년이 지난 후에도 여전히 내가 의미하는 바를 특정 문장이나 단어로 정확히 설명해야 하지만 더 이상 그것에 대해 생각하지 않는 습관이 된다.

  5. 제리 Q8 말한다

    그리고 그게 단점인가요? 나는 그것에 아무런 문제가 없습니다. 네덜란드에서 많은 분들과 심도 있는 대화를 나눴는데, 얻은 게 있었나요? 난 그렇게 생각하지 않아.
    하자, 우리는 간단한 영어로 서로를 이해하고 관계 문제가 없습니다 (지금까지) 팁; 통신은 동일한 파장으로 송수신하는 것입니다. 단순한 영어를 사용하고 멋진 단어를 사용하지 마십시오. 받아들여지지 않을 것이며 많은 것을 이해하게 될 것입니다.

    • 칸 피터 말한다

      아니, 그게 꼭 단점일 필요는 없다. 내 동무는 항상 '당신은 친구들과 좋은 대화만 한다'고 말하는데 그 말에는 일말의 진실이 있습니다.

    • 주스트 M 말한다

      해상 운송에서는 이것을 Seaspeak라고 부릅니다... 따라서 다른 선원도 이해할 수 있는 방식으로 단어를 선택하십시오... 이는 태국에서의 관계에서 매우 중요합니다... 신체 언어를 올바르게 사용하면 거기에 있다는 것을 알게 될 것입니다. 이해가 많이 되기 때문에 심도 있는 대화도 가능합니다.
      처음에 가장 큰 문제는 그녀가 아무것도 이해하지 못하면서 항상 YES라고 말하는 것이었다.
      나중에 웃을 수 있습니다.

  6. 에드워드 말한다

    매우 정확하고 항상 피상적인 관계로 남아 있습니다.

  7. BAS 말한다

    파트너의 배경(교육을 받았는지 여부, 실제로 언어를 배울 의향이 있는지 여부)과 자신에 따라 크게 달라집니다. 문화에 몰입하고 문화적 차이를 받아들입니다. 태국어를 직접 배우시겠습니까? 따라서 저는 Paul Jomtien의 글에 전적으로 동의합니다. 제 아내는 저보다 훨씬 젊지 않고, 공부를 했고, 자신의 회사를 가지고 있습니다. 네덜란드에는 주로 네덜란드 친구가 있고 태국에는 태국 친구가 더 많습니다. 15년 이상 동안 우리는 가장 다양한 문제에 대해 친구들과 함께 이야기해 왔습니다. 그래서 가능합니다!

  8. 말한다

    우선 저는 전문가로서 태국 여성과의 결혼, 태국 여성과의 이혼, 태국 여자 친구 5년, 태국 여자 친구 XNUMX년 및 모든 수준의 태국 사람들과 많은 접촉을 합니다.

    먼저, "심층" 대화란 무엇입니까? 그것은 사람마다 매우 다릅니다. 저에게는 충분히 깊이 들어갈 수 없습니다.

    태국인과의 심도 있는 대화는 몇 가지 예외를 제외하고는 불가능하다고 생각하지만 아직 경험하지 못했습니다. 물론 문화적 차이나 약간 겹치는 언어는 아니지만 어쨌든 의사 소통에 도움이 되지는 않습니다.
    그러나 깊이? 아니요, 태국인과의 대화는 파트너이더라도 XNUMX밀리미터 이상 깊이 들어가지 마십시오. 그것은 태국 여성과의 관계에 대한 나의 큰 반대입니다. 나는 태국 파트너와 매우 행복하고 만족스럽게 의사 소통하는 외국인이 많다고 확신합니다. 그래서 그들은 분명히 깊은 대화가 필요하지 않거나 다른 곳에서 깊은 대화를 찾을 필요가 없습니다.
    Isaan 출신의 초등학교 반을 마치거나 태국 대학 중 한 곳에서 석사 학위를 취득한 사람과 상관없이 저는 이 의견을 갖고 있습니다. 아마도 태국 문자일 것입니다. 사람들은 어떤 깊이의 대화에도 관심이 없습니다. 그것은 종종 "심각한" 또는 "당신이 말을 너무 많이 합니다"로 기각됩니다. 깊은 대화는 태국인에게 너무 위험하다고 생각합니다. 감히 취약하고 개인적인 대화를 나누면 태국인에게는 핵심, 본질에 가까워 질수록 체면을 잃을 위험이 매우 커집니다 . 즉, 체면을 잃지 않는 가장 좋은 방법은 얼굴을 드러내지 않는 것입니다.
    10년 동안 저는 더 이상 태국인과의 깊은 대화를 믿지 않습니다. 25년 후 태국의 전체 교육 시스템이 변경된 후 가능할 수도 있습니다.

    일상적인 이야기를 나누는 것과는 전혀 상관이 없습니다.
    공감하는 것, 어깨에 손을 얹는 것, 이해하는 표정, 또는 모든 것이 가능하고 비교적 적은 언어가 필요한 사랑을 표현하는 것, 대부분의 사람들에게 문제는 첫 번째 문제, 첫 번째 오해, 첫 번째 다툼에서 시작됩니다. 의사 소통이 불가능하거나 매우 어렵습니다. 그러나 내가 말했듯이 그것은 나에게 깊이와 거의 관련이 없으며 깊이 있는 대화는 말할 것도 없고 태국 파트너와 이미 복잡합니다.

    불행히도 깊은 대화는 내가 여성에게 마음을 여는 전제 조건입니다. 그것이 없으면 섹스 일 뿐이며 짧은 시간 동안 만 만족합니다. 그리고 그것은 태국에서 풍부하게 구할 수 있습니다.

    • 테오 후아힌 말한다

      매우 현실적이고 정직하고 정직하게 표현되었습니다. 그것이 바로 그 방법입니다.

    • 말한다

      그냥 추가.
      오늘 아침 나는 여기 치앙마이에 사는 XNUMX대 초반의 여성인 (매우 교육을 많이 받은 약사)과 함께 주제를 제기했습니다. 태국인과의 대화가 깊지 못한 이유로 나의 얼굴 상실설을 그녀에게 언급한 후, 그녀는 그것이 나에게 추가적인 증거가 될 정도로 빠르게 부인했다.
      그녀 자신도 그 원인으로 태국인의 엄청난 게으름을 보았다. (그녀의 말). 그 엄청난 게으름이 어디서 온다고 생각하는지 물었을 때 대답이 없었습니다. (너무 심했나요?) 체면을 잃을까 봐 내려놓았습니다.

  9. 브람시암 말한다

    나는 그 말에 동의하지만 그것이 얼마나 나쁜지는 사람마다 다를 것이라고 생각합니다. 많은 남성은 네덜란드인 파트너와 있어도 깊은 대화가 거의 또는 전혀 필요하지 않습니다. 일반적으로 그것을 원하는 것은 여성입니다.
    깊이 있는 대화를 하기 위해서는 먼저 깊이가 있어야 하고 그 다음으로 논의할 필요성이 있어야 합니다. 태국 파트너뿐만 아니라 태국어에도 한계가 있습니다. 나는 태국어를 꽤 하고, 오랫동안 해외에서 일했고 영어도 잘하지만, 내가 하고 싶은 말을 정확히 표현하기에는 여전히 네덜란드어에 휘둘리고 있습니다. 네덜란드어와 영어는 태국어보다 훨씬 더 광범위한 언어입니다. 태국 파트너가 자신의 언어에 없는 다른 언어의 뉘앙스를 배우는 것은 어렵습니다. 나는 이 주제에 대한 전문가가 아니고 비트겐슈타인이 그에 대한 답이지만 뉘앙스가 많은 언어는 뉘앙스를 생각할 수 있는 기회를 제공한다고 생각합니다. 당신은 그 언어로 표현된 다른 사람들의 생각을 받아들임으로써 발전할 수 있습니다. 태국어의 표현 가능성은 단순히 어휘가 작기 때문에 네덜란드어보다 확실히 더 제한적입니다. 60.000대 네덜란드 사람은 평균 약 430.000개의 단어를 알고 있습니다. 네덜란드어에는 1개 이상의 단어가 있으며 Google에 따르면 영어는 XNUMX만 개가 넘는다고 합니다. 태국어로 번역할 수 없는 것을 생각하고 말할 수 있으며, 태국인이 그들의 언어로 말할 수 없는 것을 생각하는지 여부에 대한 신비한 질문이 남아 있습니다. 난 그렇게 생각하지 않아.

    • 로리 말한다

      여기에서 저와 함께 하세요.
      내 방언이 더 강해 짜증이 나거나 끓어오르는 것까지 약 14개의 단어를 사용할 수 있습니다.
      뉘앙스가 종종 차이를 만듭니다.
      제 아내는 태국에서 양방향 마스터입니다. 네덜란드에서 그녀는 현재 네덜란드에 상응하는 작업을 하고 있습니다.
      대화는 괜찮습니다. 그러나 깊이는 그녀를 모른다. 시간이 없어, 말이 너무 많아, 급해, 바빠, 먼저 먹을 것이 필요해. 등.
      종종 기분 좋게 도망칠 수 있는 인공물입니다.
      그러나 다른 한편으로는 사교적이고 열정적이며 고무적이며 매우 야심 차고 매우 달콤합니다.
      그 밖에 무엇을 원하십니까?

  10. 브루노 말한다

    이 진술은 나와 태국인 아내의 경우에는 전혀 적용되지 않습니다. 사실 나는 벨기에 전 애인보다 그녀와 XNUMX배는 더 잘 소통할 수 있다.

    몇 가지 예:

    – 아직 함께 살지 않았을 때는 스마트폰의 Line 앱과 함께 Skype가 주요 의사소통 수단이었습니다. 스카이프에서는 오디오 문제로 타이핑을 해야 했지만, 라인 앱에서는 영상 통화에서 타이핑과 대화가 가능했습니다. 이 두 가지 커뮤니케이션 도구를 함께 사용하면 2년 반 만에 1700페이지에 달하는 분량을 확보할 수 있습니다.

    – Gmail과 Gtalk(Gmail의 채팅)를 통해 서로 깊이 있으면서도 가벼운 마음으로 대화할 수도 있습니다. 좋아요, 타이핑입니다. 하지만 우리는 서로를 아주 잘 알고 서로를 아주 잘 이해합니다. 지금 직장에서 이 답변을 여기로 보내고 있는데, 무슨 일이 생기면 바로 이 순간 여기에 Gtalk 채팅 상자가 열려 있습니다.

    - 동거한 지 한 달이 된 지금, 심도 있는 대화는 일주일에 두 번씩은 쉽게 하는 일이다. 영어로 되어있지만 별 문제 없습니다. 우리가 그것을 문제로 삼는다면 그것은 문제가 될 것이고, 우리는 그렇게 하지 않을 것입니다.

    – 태국인 아내의 친구들과도 대화를 잘 할 수 있어요. 이들은 모두 좋은 대화를 높이 평가하는 사람들입니다.

    누군가에게는 어려울 수도 있지만, 좋고 깊이 있는 대화에 대한 의지는 양쪽 모두에 달려 있습니다. 당신이 그것에 대한 헌신을 가지고 있다면, 그것은 일어날 것입니다. 파트너와 진지한 대화를 시작해 보세요. 불가능하다고 생각하지 말고 그냥 하세요 🙂 그렇게 함으로써 당신은 그녀에게 당신이 그녀에게 감사하고 그녀의 지능을 높게 평가한다는 것을 보여줄 것입니다 – 그리고 그녀는 그에 따라 반응할 것입니다 🙂

    처음부터 우리는 문화의 차이를 문제가 아닌 풍요로움으로 보는 습관을 들여왔습니다. 그리고 내 사랑은 나에게도 똑같은 짓을 할 만큼 똑똑해요.

    우리는 의사소통에도 어려움을 겪지 않습니다 🙂 침착하게 말하고, 신체 언어를 사용하고, 모든 것에 시간을 투자하면 훌륭한 결과를 얻을 수 있습니다!

  11. 음조 말한다

    깊은 대화를 나누는 경우가 많은데, 우선 좋은 친구들과 함께 읽고, 나도 그렇게 하는데, 대개는 문제나 정치적인 문제에 관한 것이지만 의사소통은 전혀 다른 문제이고, 그 다음에는 어느 것을 논의해야 하는지를 의논해야 하는 경우가 많다. 세 가지 중 태국 파트너와 하고 싶은 것이 있나요?
    저를 믿으세요. 그게 끝의 시작이니까 시작하지 마세요. 그냥 잡담만 하고 (돈) 그러면 다 괜찮을 거예요. 저는 여기서 9년 동안 살았고, 저녁 먹으러 나갈 때에도 여전히 보입니다! 나는 보통 온 가족과 함께 테이블에 앉아 있고 파랑과 그의 여자 친구 사이에 많은 의사소통이 있지만 네, 모두 친절하고 무엇보다 많이 웃지만 그들이 파랑에 대해 이해하고 있는지 의심스럽습니다. , 하지만 그것은 각자의 생각입니다. 그러나 가끔 친구와 파트너 간의 대화를 우연히 들으면 의심이 들지만 그들은 함께 행복하고 그것이 가장 중요합니다.

    서로를 존중하고 행복하세요.

  12. 르네H 말한다

    나는 그 진술이 완전히 넌센스라고 생각합니다. 도착 후 아내는 집중 네덜란드어 과정을 밟았으며 네덜란드어를 배우기 위해 노력했습니다. 처음 몇 달을 제외하고 우리는 네덜란드어 이외의 언어를 사용하지 않았습니다. 그는 네덜란드 신문을 읽고, 네덜란드 책을 읽고, 네덜란드 텔레비전을 봅니다. 그녀는 또한 네덜란드 요양원에서 자원 봉사 활동을 합니다.
    물론 항상 특정 언어 장벽이 있지만 그녀와 모든 것을 논의할 수 있습니다. 깊이 있는 대화를 하기에는 그 장벽이 너무 크다면 네덜란드어를 배우려는 파트너의 노력 때문이다. 또는 언어 문제가 있는 사람들이 태국어 서적, 잡지 및 TV 채널을 구매하는 큰 실수를 저지를 수도 있습니다. 네덜란드에서는 처음부터 네덜란드어만 구사해야 합니다.
    물론 태국에 살기로 결정했다면 네덜란드어 책과 신문을 읽지 말고 태국어를 완벽하게 배워야 합니다.

  13. 다니엘 말한다

    65세에 태국에 온다면 언어를 배우고자 하는 의지는 여전히 있을 수 있지만 젊을 때보다 더 많은 노력이 필요할 것입니다. 단어를 배우는 것은 여전히 ​​나쁘지 않지만 문장은 훨씬 적게 형성됩니다. 진정한 의사소통은 정말 쉽지 않습니다. 이 지역에 사는 태국인 중 영어를 알거나 말할 수 있는 사람은 거의 없습니다. 주로 나는 그 지역에서 온 외국인들에 의해서만 이곳에 접근합니다. 그런 다음 영어로, 때로는 프랑스어 또는 독일어로. 젊은 학생들이 이곳을 돌아다니며 외국인을 인터뷰하고 영어를 연습합니다. 그것은 항상 내가 이미 질문을 알고 그들에게 무언가를 배울 기회를 주는 미리 인쇄된 목록입니다. 보통은 웃음으로 끝납니다. 수업 수준이 좋지 않습니다.
    내 나이를 감안할 때 나는 (당분간?) 관계를 시작하지 않기로 결정했습니다. 의사 소통은 나에게 너무 중요합니다.

    • 루이스 말한다

      진행자: 채팅하지 마세요.

  14. J. v. 도르트 말한다

    태국인과 네덜란드인 또는 팔랑인 사이에는 실제 의사소통이 불가능합니다. 표면적인 것들은 괜찮지만 함께 철학을 하고 싶다면 잊어버리세요. 당신은 아시아 여성을 실제로 알게 될 수 없으며, 그들이 원하는 컵에서 실제로 무슨 일이 일어나고 있는지 결코 알 수 없습니다.그러나 그러한 관계는 실패할 운명이 아니며, 많은 커플은 같은 수준에서 진정한 의사소통을 하지 못하지만 잘 지냅니다. 요구 사항이 무엇인지에 따라 다릅니다. 네덜란드의 이전 농부들과 60/70년 전의 한 주민을 보십시오. 그들은 서로에게 으르렁거리고 으르렁거렸지만 그 의미를 정확히 알고 있었습니다. 진정한 사랑이 동반된다면 아무 일도 일어나지 않을 텐데…

    얀 v.D.

  15. 행크 비 말한다

    나는 그 말에 동의하지 않는다. 나는 고등학교를 졸업하고 나보다 영어를 더 잘하는 태국 정보국 여성과 결혼한 지 XNUMX년이 넘었다.
    깊이 있는 대화를 나누고 어릴 때부터 서로의 삶에 대해 서로 알고 있었지만 이곳에서는 문화적 차이와 삶의 방식 때문에만 알고 있었는데, 네덜란드에서는 오해가 더 많고 때로는 다른 예를 들어 설명해야 할 때도 있습니다. , 그러나 의지가 길이 되는 곳.
    우리가 피하는 신앙과 정치만이 진정한 오해를 불러일으키는 것들입니다. 그러나 의견의 차이 때문입니다. 우리 둘 다 너무 끈질 기게.

  16. 잭 S 말한다

    얼마나 깊이 가고 싶니? 무슨 얘기를 깊이 해야 할까요? 나 자신이 피상적인 사람인지도 모른다. 내 여자 친구와 나는 우리가 원하는 것에 대해 이야기합니다. 그리고 때때로 그녀는 내가 말을 너무 많이 한다고 생각하고 때때로 나는 그녀가 지금 입을 다물어야 한다고 생각합니다. 그러나 매우 자주, 대부분의 시간 동안 우리는 서로의 대화를 즐깁니다. 우리는 깊이 가고 있습니까? 몰라. 깊이 들어가는 것은 힘들고 불필요합니다. 그러나 어쩌면 나에게는 정상적인 대화가 다른 사람에게는 심오한 대화일 수도 있고 다른 사람에게는 완전히 얕은 대화일 수도 있습니다.
    물론 언어는 그것과 관련이 있습니다. 하지만 제 여자친구는 영어로 하고 싶은 말을 다 할 만큼 똑똑합니다. 나는 때때로 내 영어를 명료하게 유지하기 위해 노력해야 합니다.
    어쨌든 그것은 또 다른 서구 모델입니다. 깊이 있는 대화가 가능해야 하고, 나이가 너무 다를 수 있으며, 특정 조건을 충족해야 합니다. 그리고 태국은 정부로서 군대를 갖는 것이 허용되지 않지만 민주주의가 있어야 합니다(죄송합니다. 제외되어야 했습니다)…
    나는 우리의 대화가 내 요구를 완벽하게 충족하고 그녀가 말하고 싶은 모든 것에 대해 나에게 말할 수 있다고 생각합니다…

  17. 마이클과 누워 말한다

    예전에 친구들과 나누었던 심도 있는 대화들.
    예를 들어 제 아내는 축구에 대해 아무것도 알 필요가 없습니다.
    운전 강사로 일하면서 나는 짧은 의사 소통이 의사 소통보다 더 효과적이라는 것을 깨달았습니다. 네덜란드에 있는 우리가 잘하는 것은 없습니다.
    말이 너무 많으면 주제의 본질이 힘을 잃을 수 있다.
    서로 더 깊이 소통하고 싶다면 서로의 언어와 문화에 투자하고 노력하세요!
    결과적으로 이러한 기본 요소가 자명할 때 서로에 대해 더 성장하고 관계가 더욱 깊어질 것입니다.
    촉디 크랩

  18. 브람시암 말한다

    모든 사람들이 다시 수비를 시작하고 깊이가 필요하지 않으며 그가 좋은 관계를 가지고 있다고 설명하기 시작하는 것이 재미있습니다. 분명히 진술에 들어가기가 어렵습니다. En passant 나는 당신이 군사 독재에 반대해서는 안 된다는 것을 읽어야 합니다. 그리고 430.000단어의 네덜란드어는 올바른 뉘앙스를 적용하지 못한다는 점에 주목합니다. 그건 그렇고, 나는 태국어에서 깊이라는 단어에 상응하는 적절한 단어를 찾지 못했습니다. 가까이 오는 두 단어가 있는데 둘 다 Pali에서 빌린 것입니다. 네덜란드어에서는 '심층'의 동의어 10개를 쉽게 찾을 수 있으며 언어의 뉘앙스 때문에 네덜란드어로 심도 있는 대화를 나눌 수 있습니다. 그렇다고 해서 누구에게나 그것을 필요로 하도록 강요하지는 않습니다.

  19. 매튜 후아힌 말한다

    당신은 머리에 못을 박았습니다 Sjaak S. 심오함은 언제 심오하기 때문에 매우 주관적인 개념입니까? 저에게는 단 하나의 기준이 있으며 그것은 함께 기분이 좋다는 것입니다. 이것이 집에 있든 식당에 있든 더 이상 즐거운 대화가 없고 당사자 중 한 명이 이에 대해 불편함을 느끼는 경우에만 문제가 됩니다. 또한, 사람마다 관심사, 관심사 등 논의하기를 좋아하는 것이 다르지만 파트너에게는 전혀 해당되지 않을 수 있습니다. 그리고 그것은 중요하지 않습니다. 당신의 지역에는 나무를 세우고 싶어하는 누군가가 항상 있기 때문입니다.

  20. 아리앤메리 말한다

    공교롭게도 최근 몇 달 동안 Farang과 함께 사는 태국 여자 친구와 많은 연락을 취했습니다. 불행히도 그는 질투하는 편이고 그녀는 그렇게 말하지만 논쟁하지 않습니다. 반대로 10km 떨어진 도시에 가거나 하는 등 무언가를 하고 싶을 때는 먼저 남자친구의 허락을 받아야 한다. 부분적으로는 그녀가 운영하던 사업을 중단하여 발생한 돈 문제로 인해 그녀는 그와 붙어 있습니다. 우리가 그녀에게 자신을 노예로 이용하거나 그런 식으로 이용하도록 내버려두는 것이 터무니없다고 말하려고 할 때, 대답은 항상 태국 스타일입니다.
    그녀가 영어를 100% 구사하지 못하거나 그것에 대해 생각하고 싶지 않기 때문에 더 깊이 들어가는 것은 불가능합니다. 그녀는 매우 영리한 여성입니다. 그러나 그녀는 자신의 삶의 방식이 그녀에게 많은 지루함을 가져다주기 때문에 실망하고 있습니다. 그것이 그녀가 말하는 것입니다!
    그녀는 우리가 말하는 것을 이해하지만(그녀는 우리에게 매우 상냥합니다) 그것으로 아무 것도 하고 싶지 않거나 하고 싶지 않습니다. 그녀는 이 관계를 선택했고 따라서 이 관계의 부담도 선택했습니다.
    이것은 의사 소통과 관련이 없습니다 !! 불행히도 이것은 지능 측면에서 가능하지만 주제에 대해 더 깊이 파고들 수 없는 경우가 많다는 것을 의미합니다.

  21. 루이스 말한다

    안녕 케이 피터,

    38% 단어 소리의 백분율을 절대적으로 모순할 정도로 대담해도 될까요?

    우리가 이민을 오기 전에는 항상 개가 있었습니다.

    내가 개들에게 성경을 읽어주지만 화를 내면 그들은 꼬리를 다리 사이에 끼고 떠날 것입니다.
    그들이 복서였기 때문에 우리의 경우에는 어렵습니다.

    제 생각에는 단어 소리의 비율이 두 배가 될 수 있습니다.

    게다가 몇 년을 함께한 후(우리 9-12는 45년을 함께했습니다!!), 그 순간에 논의/말되고 있는 요점에 대해 남자나 여자가 어떻게 생각하는지를 한눈에 보거나 어떤 표정을 짓는지 알 수 있습니다.

    루이스.

  22. 크로스지노 말한다

    독자 여러분,
    이제 영어에 문제가 없고 두 파트너 간의 대화가 상당히 이해하기 쉽다고 가정해 봅시다.
    우선 문화와 종교의 차이가 있습니다. 불교와 대부분의 파랑은 기독교인입니다.
    둘째, 대부분의 여성은 Isaan 혈통이며 2세까지 학교를 다녔고 대부분 조부모와 함께 자랐습니다.
    그래서 그들은 부모의 사랑을 알지 못했고 그들의 생각과 감정은 우리와 완전히 다릅니다.
    또한 대부분의 여성은 이미 하루 종일 술에 취해 마약과 바람을 피우고 집에 돌아 오면 아내를 능가하는 태국 남성과 결혼했습니다.
    제가 지어낸 얘기가 아니라 이혼한 여성들과 충분히 이야기를 해봤는데 계속 똑같은 얘기가 나오더라고요.
    그래서 당신은 그들의 감정이 완전히 부서지고 이 모든 것에 의해 굳어지는 것을 상상할 수 있습니까?
    장벽이 있는 이유와 그들이 우리의 사고 방식에 개방하는 것이 왜 어렵거나 불가능한지 이해하셨기를 바랍니다.
    인사
    지노 크로에스

  23. 크리스 블레커 말한다

    친애하는 @피터,
    이정도면 깊나요??? 파트너/아내와 이야기하려면 링크를 참조하세요. http://www.naewna.com/politic/columnist/2641?fb_action_ids=439139719555916&fb_action_types=og.likes&fb_ref=.U4hBnmF59XE.like&fb_source=hovercard….
    그리고 네… 제 아내는 태국인이고 Isan은 글을 쓰고 유창한 영어를 구사하며 지역구장이자 판사입니다.
    반응 부탁드립니다,…
    vriendelijke groet를 만나다
    크리스 블레커

    • 반역자 말한다

      나는 당신에게 전적으로 동의합니다. 또한 쉽게 이해할 수 있는 수백 가지 언어가 있습니다. 반드시 영어일 필요는 없습니다. 그리고 TLB 성명서에 명시된 바와 같이 두 사람 모두 공통 언어를 사용하지 않는 경우에도 심도 있는 대화를 나눌 수 있습니다. 그게 더 어렵고 시간도 오래 걸립니다. 하지만 둘 다 의지가 있다면 문제를 해결할 수 있습니다.

      그리고 이것이 바로 많은 국외 거주자들이 우려하는 부분입니다. 그들은 태국어를 배우고 싶어하지 않습니다. 반복되는 -ka- 및 -khab-가 이미 자신의 측면에 가시가 된다고 생각하는 국외 거주자가 있습니다. 언어에 대한 이러한 형태의 존중은 우리 일반 네덜란드 사람들에게는 알려져 있지 않습니다. 우리는 학술적 표현이 높은 . . 확실히 알아두세요!!. 나는 오늘의 발언에 반대합니다. 공통언어가 없어도 심층적인 의사소통이 가능하다.

      • 아리앤메리 말한다

        정말 노력했습니다. 불행하게도 우리는 eea가 오래 머물지 못하는 시대에 이르렀기 때문에 영어 몇 마디면 충분할 것입니다. 따라서 이것은 원하지 않는 것과는 아무런 관련이 없지만 나이 때문에 그렇게 할 수 없거나 할 수 없습니다. 반란군도 여기에서 판단을 내리기 전에 이것에 대해 생각할 수 있습니다.

        • flb-i 말한다

          아주 좋은 의사소통을 위해서는 언어를 알고 그것을 배우려는 의지를 갖는 것이 더 좋습니다. 항상 클로버 재킷을 입고 네덜란드어를 사용하는 친구들을 만나고 나머지 시간에는 발코니 테라스에서 집에 앉아 맥주나 커피 한 잔을 마시는 대신 태국 사람들 사이에서 이동하는 것이 가장 좋습니다.

          태국에 정기적으로 거주하는 사람들은 네덜란드에 오는 태국인들처럼 태국어 말하기 필수 과정을 수강해야 합니다. 그런 다음 더 깊은 대화가 이루어질 수 있습니다. 적어도 태국인과의 일상 대화는 가능합니다. 확실히 abn도 못하는 블로거들이 있습니다. 그러나 그것은 태국어를 한마디도하지 않는 사람들에게 눈에 띕니다. 태국에서의 7년 동안 저는 많은 외국인들을 만났습니다. 오직 1명의 외국인만이 태국어를 완벽하게 구사할 수 있었고 아무도 태국어를 쓰거나 읽을 수 없었습니다. 그것에 대해 물었을 때, 대부분은 관심이 없다고 말했습니다(= 의지도, 감각도 없습니다).

        • 반역자 말한다

          외국어 학습을 위한 몇 가지 옵션이 있습니다. 가장 좋은 것은 이 언어를 사용하는 사람들과 쉬지 않고 시간을 보내는 것입니다. 좋은 번역 사전에서 집에서 특정 핵심 단어를 찾습니다. 외국어 발음, 쓰기, 읽기를 위한 무료 레슨이 I-Net에 있습니다. 매일 1단어를 배운다면 한 달 후에 이미 새로운 언어를 능숙하게 구사하게 될 것입니다. 물론 깊은 대화는 없습니다. 하지만 모국에서 모국어로 전 애인과 깊은 대화를 나누지 못한 외국인도 있습니다. 결과; 이혼하고 태국에서 다시 시작하십시오.

          태국인의 삶의 방식에는 깊은 대화의 여지가 없습니다. 이것은 일반적으로 대담 자 중 한 사람의 얼굴 상실을 동반합니다. 그런 일이 일어나지 않을 수도 있습니다. 태국인들은 규칙이 아닌 문화에 따라 생활합니다. 당신은 매일 주변에서 그것을 봅니다. 대부분의 국외 거주자는 태국 전체를 좋아하기 때문에 여기에 있습니다. 그런 다음 태국인과 그들의 문화를 존중하고 깊은 대화를 시도하지 마십시오. 완전히 쓸모없고 말이 안되며 전혀 원하지 않습니다. 이것을 이해하지 못하는 사람은 먼저 태국 문화에 익숙해진 다음 언어에 빠르게 익숙해질 것입니다. 나이가 많든 적든 누구나 그렇게 할 수 있습니다. akseptanz의 문제와 무언가를 하고, 배우고, 두뇌를 날카롭게 유지하기 위해 가만히 서 있지 않으려는 의지의 문제입니다.

      • 노아 말한다

        친애하는, 나는 진술에 동의합니다. 태국 여성에게 심층적 인 대화가 필요한지 모르겠습니다. 제 생각에는 아닙니다. 내가 보는 것과 나를 끔찍하게 괴롭히는 것은 스스로 abn을 쓸 수 없는 사람들이 여기에 댓글을 다는 것입니다. 일부 태국 블로거들에게는 정말 극적입니다… 이에 대해 조치를 취하십시오!

    • 대니 말한다

      Chris Bleeker 씨께,

      나는 당신이 그녀를 아무리 자랑스러워하더라도 그 기사가 당신 아내에 관한 것이라고 생각하지 않습니다.
      대부분의 사람들은 태국의 다른 많은 지역에 비해 Isaan에서 영어를 사용하지 않습니다. 이는 아시다시피 Isaan을 방문하는 관광객이 거의 없기 때문입니다.
      이 기사는 관계의 언어 장벽에 관한 것입니다. 언어는 관계에 필요한 모든 측면에 부차적이라고 생각합니다. 문화적 배경이 더 큰 역할을 한다고 생각합니다.
      대니

  24. 에릭 백 말한다

    제 생각에는 언어 문제는 문제가 아니라 의사 소통을 우리가 익숙했던 것과 다르게 만들고 상호적인 문화적 차이입니다. 나는 태국 여성과 거의 40년의 결혼 생활을 경험한 네덜란드 남성으로서 그렇게 말합니다.

    • 에릭 백 말한다

      명확히 하자면, 제 태국인 아내는 네덜란드어와 영어를 유창하게 구사하지만 언어를 저와는 다르게 처리하는데 이는 문화적 차이 때문입니다. 그것은 어떤 언어로든 쉬운 의사 소통을 촉진하지 않습니다. 내 경험상 깊은 대화가 가능한 주제가 분명히 있지만 내가 원하는 주제에 관한 것은 아니며 확실히 상호적입니다.

  25. 얀 럭 말한다

    저와 사랑하는 허니비에게는 깊은 대화가 필요 없습니다. 서로를 이해하고, 서로 감사하고 존중하며, 있는 그대로 받아들이는 것이 우리의 행복입니다. 모든 것을 함께 하는 것이 우리의 가장 큰 행복입니다. 내가 왔을 때 태국에서는 예, 아니오라는 단어밖에 말할 수 없었는데 이제는 저와 함께 독학을 통해 모든 파랑들과 소통할 수 있게 되었습니다. 그리고 당신도 건강하다면 그런 깊은 대화 없이도 당신은 매우 행복합니다. 우리에겐 없는 유머가 훨씬 더 중요해요 그리고 그녀는 6단 높이의 계단에서 창문을 닦기 때문에 교육 수준이 높습니다.

  26. 테오 후아힌 말한다

    나는 Khun Peter 씨가 지금 여기에 들어오는 견해와 다른 것을 의미한다는 인상을 받았습니다. 나는 이것을 이렇게 이해합니다.

    1 태국어나 영어로 서로 대등한 의사소통을 할 수 있다는 것은 중요하지 않습니다.
    2 다음과 같은 심각한 문제에 대해 이야기할 수 있습니다. 질투, 기쁨과 슬픔 그리고 그 이유.
    3 그러한 대화는 예를 들어 관계의 심화로 이어질 수 있고 바라건대.
    4 이것은 서양인과 태국인 친구 사이의 대화에 관한 것일 수도 있으므로 친구일 뿐입니다.

    이것이 성명 뒤에 있는 생각이라고 가정하면, 태국 남성과 여성에 대한 나의 경험은 그다지 고무적이지 않습니다. 지난 XNUMX년 동안 후아힌에서 많은 시간을 보냈지만, 제가 만난 태국인들이 감히 자신의 감정에 가까이 다가가는 것을 경험해 본 적이 없습니다. 영혼을 드러내는 것은 단순히 불가능합니다. 양육, 교육, 과거의 (실패한) 관계, 숨겨진 아이들 등에 대해 질문하는 것은 일상 생활에서 그 사람과 매우 가까운 경우에도 (아마 이것 때문에?) 매우 불편하게 경험됩니다. '진짜' 감정은 숨겨져 있고 여전히 숨겨져 있습니다. 나는 당신과 내가 말하고 싶은 문제가 있는 사람을 경험했습니다. 즉시 전문가의 도움을 구하십시오. 그러나 심리학자나 정신과 의사의 도움 제안은 전혀 불가능했습니다. 엄청난 논쟁을 불러일으키는 수치심이 생겼다.

    자신을 드러내면 더욱 어려워집니다. 나는 매우 쉽고 잘하고, 부끄러움이 거의 없으며, 당신이 원하는 모든 것에 개방적입니다. 섹스, 마약, 로큰롤. 그리고 모든 것은 협상 가능합니다. 그러한 태도로 인해 대부분의 태국인들은 완전히 당황하고 얼마나 빨리 화제를 전환해야 할지 모릅니다. 이따금 이것을 알면 나는 때때로 그들에게 약간의 도전을 하고 그들을 텐트 밖으로 유인하는 재미를 느낍니다.

  27. 행크 J 말한다

    이 말을 뒤집어 지식인 태국인이 당신을 이해하는지 스스로에게 물어보십시오.
    파랑보다 교육을 더 많이 받은 태국 여성들이 많이 있습니다.
    그래서 편견은 다시 한 번 말도 안되는 추론입니다.
    높은 수준의 의사소통을 할 수 있는 태국 친구들도 많이 있습니다.
    그래서 Peter는 아마도 그것을 뒤집을 것입니다.

  28. 로리 말한다

    잘 듣는 사람은 반 단어만 있으면 됩니다.
    외모는 100 단어 이상을 말합니다.

  29. 아이 말한다

    그리고 왜 대부분의 외국인들은 태국어가 아닌 영어로 심도 있는 대화를 할 수 있는 척할까요? 나는 파인트를 주문하고 영어로 말도 안되는 말을 할 수있는 많은 사람들을 보았습니다. 얼마나 많은 사람들이 "여기 있습니다" 대신에 "제발"이라고 말하는데 그것은 단지 기본 개념일 뿐입니다. 편견에 대해 이야기하십시오!

  30. 요리사 말한다

    나는 약 40년 동안 네덜란드에서 상업적으로 활동해 왔습니다. 그리고 그것은 바디 랭귀지와 목소리 톤에 80% 이상 영향을 미쳤습니다: 신뢰와 수용. 나도 몇 년 동안 심리학을 공부했지만 그 모든 것을 잊은 지 오래다. 내가 아는 것은 여기서도 동일하게 작동한다는 것입니다. 나는 영어 유무에 관계없이 모든 수준의 태국 사람들과 상호 작용합니다. 그리고 내 여자랑? 정말 중요할 때는 비명을 지르고 눈이 반짝거리고, 정말 중요할 때는 서로 끌어안고 속삭입니다. 다른 점이 없다. 아니면 맞습니까? 예, 기술적인 문제를 서로 논의하는 데 더 많은 시간이 걸립니다. 나는 즐겁고 그녀도 그렇습니다.

  31. 빌렘 드 관계인 말한다

    대부분의 남성, 종종 남성은 바에서 태국 여성과 함께 있습니다. 그들은 태국어를 말하지 않으므로 mee와 같은 석탄 영어 조, joe와 같은 ai 등이됩니다.
    물론 그 남자들은 그녀를 '병원에서' 또는 상점에서 만났고, 그녀는 호텔의 안내원이었습니다.

  32. 세븐 일레븐 말한다

    이 진술에 강력히 동의하지 않습니다.
    나는 현재 약 15년 ​​동안 아내(이산 출신)와 함께 네덜란드에서 살고 있으며 그녀의 태국 학교 교육은 언급할 가치가 거의 없습니다. 우리 kluk-kluk Thai와 그녀의 가난한 네덜란드어 사이의 대화, 그리고 그 반대의 경우도 마찬가지입니다.
    우리는 서로를 매우 빨리 이해합니다.
    그리고 정말 중요한 것은 말이 필요없습니다.네덜란드에서 초창기 그녀가 향수병에 걸렸을 때(특히 어머니가 그리웠을 때) 나는 아무 말도 하지 않고 그녀를 안아주었습니다. 제 생각에는 보편적으로 인간적인 교육이나 출신과는 아무 관련이 없습니다.
    그리고 네, 태국어를 조금 배우는 것도 아내를 존중하는 것인데, 아내의 언어, 사람, 배경에 관심이 있다는 뜻이니까요. 그리고 시어머니를 다시 만날 때 확실히 도움이 됩니다. 당신의 두뇌 깊은 곳에서 아직도 알고 있는 몇 가지 태국어 단어를 찾아내기 위해 말을 더듬을 필요가 없습니다.
    완벽한 네덜란드어를 구사하면서도 서로를 이해하지 못하는(원하는) 네덜란드 커플이 많을 것입니다. 일상 생활에서 그러한 예를 많이 봅니다.
    따라서 교육과 많은 관련이 없지만 그것이 제 의견입니다.

  33. 다이나 말한다

    큰 나이 차이도 깊은 토론에 기여하지 않습니다! 나이든 신사들은 단순히 젊은 신사 숙녀 여러분과 다르게 생각합니다!

  34. 피어 말한다

    블로그 댓글 작성자 여러분,

    성명서에는 "이해, 이해, 소통"에 대한 내용이었습니다!!
    이 진술에 대한 이전 응답을 읽은 후 응답자 인 우리가 서로를 이해하지 못한다는 결론에 도달했습니다.
    그래서 소통이라고 하면........?

  35. 렉스 K. 말한다

    언어와 상관없다고 생각하고 결혼해서 합리적인 영어와 네덜란드어 이상을 말하고 이해하는 태국인, 나 자신도 합리적인 태국어 이상을 말하고 이해하기 때문에 그 부분에서 의사소통 문제는 없다.
    이제 나는 "심층적인" 대화를 하고 싶습니다. 그런데 그게 무엇인지 누군가 나에게 설명해 줄 수 있습니까? 5분 이내에 그녀의 관심은 사라지고 집중력은 1이 되며 하품을 하기 시작하고 다른 것을 찾기 시작합니다. , 가끔 괴로운 얘기도 해야 하고, 장례보험을 예로 들 수도 있고, 우리 중 한 명이 죽으면 어떻게 되는지, 아이들이 다 크면 네덜란드에 남을 건지, 아니면 우리는 태국에 갑니다. 그것은 나에게 매우 심오한 것 같습니다. 어쨌든 상당히 중요한 주제이지만 그녀는 그것에 대해 이야기하고 싶어하지도 않고 심지어 관심을 기울일 수 없기 때문에 말할 수도 없습니다. 결정을 내리는 데 무관심하거나 두려움이 있습니다. 심지어 그녀는 그것에 대해 이야기하고 싶지 않습니다.
    오늘을 살고, 내일을 생각하라, 이것이 많은 태국인들의 모토이기 때문에 태국인과 깊이 있는 대화를 나누는 것이 불가능하다고 생각합니다.

  36. 샤크 말한다

    나는 그 말에 전적으로 동의하지 않으며, 중요한 문제가 있을 때 좋은 해결책을 찾는 데 언어가 문제가 된다는 것을 경험한 적이 없습니다. 이렇게 말하는 사람은 자신과 파트너가 서로에게 무언가를 설명하는 능력을 과소평가합니다.
    저는 개인적으로 제15의 언어인 영어로 해야 하고 항상 해야 하며 저와 제 파트너 모두를 위해 언어를 마스터해야 했습니다. 자세히 논의해야 할 사항을 서로에게 설명하는 데 아무런 문제가 없습니다. 파트너는 100년 전에 네덜란드어는 고사하고 영어도 한마디도 하지 않았습니다. 영어에 대한 그녀의 이해와 지식은 태국어에 대한 나의 이해와 지식보다 XNUMX배 더 낫습니다.
    인사말.

  37. 모니크 말한다

    여기서는 감정적인 대화를 의미한다고 생각합니다. 감정을 다루는 방법은 문화적으로 결정되기 때문에 깊은 대화를 나누기가 어려울 것입니다. 서양인은 단순히 배선이 다릅니다. 죽음과 끔찍한 질병을 다루는 데에도 똑같이 적용됩니다. 태국인은 이러한 현상을 서양인과 매우 다르게 다루며 그들은 결코 당신의 감정을 100% 이해하지 못할 것입니다. 그들은 이러한 감정을 매우 다르게 다룹니다. 따라서 그들은 당신의 슬픔이나 두려움을 진정으로 공유할 수 없습니다. 예, 손을 잡거나 격려의 말을 하지만 서양인이 경험하는 감정을 느끼지는 않습니다. 서양인들이 그렇게 화를 낼 수 있다는 것이 태국인들에게는 이해할 수 없는 일이다. 서양인은 "합리적인" 분노나 좌절감을 이해하고 종종 그러한 감정을 그대로 두고 누군가가 잠시 분노하게 한 다음 이해를 보여주고 그것에 대해 이야기하지만, 이 경우 태국인은 이해할 수 없는 상태로 남아 있습니다. 또한 예를 들어 친구나 가족과 함께 할 수 있는 다툼이나 격렬한 의견 불일치, 예를 들어 파트너에게 마음을 터놓고 합리적이거나 비합리적인 것을 논의할 수 있는 경우 태국인이 이해하기 어려울 수도 있습니다. 이것은 지능과는 아무런 관련이 없습니다(때때로 양쪽 모두

  38. 윌리엄 엘레이드 말한다

    사실, 태국 파트너와 깊이 있는 대화는 네덜란드에서 할 수 있는 방식으로는 불가능합니다.
    그러나 더 중요한 측면은 문화적 차이입니다. 먼저 마스터해야 합니다. 예를 들어, 나는 큰 소리로 논쟁하는 경향이 있지만 반대로 도움이되지 않습니다.

    제 아내는 상당히 창의적입니다. 낙타는 '등에 산이 있는 동물'이라면 헬리콥터는 '위에 선풍기가 있는 비행기'다. 오 글쎄, 나는 계속할 수 있습니다.

    역할을 하는 것은 지능뿐만 아니라 특히 사회적 지능입니다.
    요컨대 몇 가지를 말할 수 있지만 가장 중요한 것은 서로 사랑하고 서로 행복하다는 것입니다.

  39. 베드로 말한다

    내가 의미하는 바를 지적할 수 있도록 그림책을 구입하여 의사소통을 줄이고 오해를 방지하는 데 도움이 됩니다.
    내 경험으로는 신체 수화와 그림 문자와 같은 보조 도구에도 불구하고 수년간의 교육과 문화가 생각의 차이를 제거하지 못한다는 것입니다. 여자친구가 다정하게 고개를 끄덕이는 것을 보면 영어를 잘하는데도 20%는 이해한 것 같다는 생각이 듭니다. 우리 Farangs는 우리가 지혜를 가지고 있다는 모든 의견이며 경청은 어쨌든 우리의 가장 강한 면이 아니며 우리는 종종 행동가이기 때문에 파트너가 가족의 도움을 요청하는 잘못된 의사 소통을 만들고 예 그들은 모두 그들의 문화와 얽혀 있습니다. 그리고 상당히 보수적입니다.
    제발, 언어를 배우면서 자신을 속이려고 하지 마세요. 그렇게 하면 명확성보다 더 많은 오해가 생길 수 있기 때문입니다.
    인내심을 갖고 자존심을 버리고 파트너를 존중하며 중요한 문제를 논의하는 데 시간을 할애하고 파트너에게 많은 것을 맡기십시오. 평등과 상호 존중은 많은 갈등을 예방했습니다. 당신의 파트너는 또한 지식과 아이디어를 가진 성숙한 사람입니다.
    적응하되 자신을 잃지 마십시오. 자국에서는 혼자 할 수 없다는 것을 기억하세요.
    함께 당신은 강하게 서 있습니다. 신뢰를 주시면 보답으로 사랑을 받게 될 것입니다.
    내가 그녀를 기쁘게 해주기만 한다면 여기서 죽을 때까지 우리는 거기서 헤어질 것입니다.
    태양은 태국에서도 매일 빛나지 않습니다.

  40. 에릭 말한다

    이제 네덜란드 국적을 취득한(5년 미만의 과정) 정착한 아내는 네덜란드어로 훌륭하게 의사 소통합니다. 깊은 대화? 그것들은 무엇입니까?
    정치에 대한 대화, 깊은 철학적 사고, 세계 경제… 그녀는 영어와 네덜란드어를 구사하지만 Isan의 농촌 교육 수준에서 전반적인 발전이 정체되었습니다.
    제XNUMX차 세계대전? 태국에서 일본? 히틀러? 아니면 최근에 귀하의 지역인 크메르 루즈, 캄보디아, 베트남에서? 그들은 전혀 모른다!
    그래서 그것을 떠나자.

    자녀 양육, 학교, 의사, 집 안팎의 금전 문제, 보험, 세금 및 일, 물론 관계에 대한 대화는 쉽게 할 수 있으며 ... 문화적 차이가 대두되는 것은 넘을 수 없는.

    나는 농담에 더 많은 문제가 있습니다. 아내가 농담을 하는 것을 한 번도 잡지 못했습니다.
    농담으로 상황을 구하려고 하면 즉시 너무 심각하게 받아들여집니다.
    예: 그녀는 파리에 가고 싶어합니다. 그녀는 아버지 앞에서 이렇게 말합니다. 그리고 누가 파리를 사랑의 도시라고 말합니까? 농담이야: 오 그럼 우리는 더 이상 거기에 갈 필요가 없습니다. 우리는 전에 거기에 가본 적이 있고 이미 결혼했습니다. ......

    그래서 심오한 대화의 필요성보다 문제가 더 많습니다.

    • 디디 말한다

      아름답게 표현한 에릭.
      오스만제국이 우리 문화에 미친 영향이나 단순한 농담을 이해하기란 참으로 쉽지 않다.
      일상적인 문제는 어느 정도 상식과 인내심을 가지고, 그리고 관계가 올바른 토대 위에 구축되어 있다면 완벽하게 논의될 수 있습니다.
      둘째, 말도 없고 듣지도 못하는 사람과 어떻게 대화를 나눌 수 있습니까?
      몸짓으로!!! 몇 년 동안 그런 친구가 있었는데 정말 잘 지냈는데, 불행하게도 그 친구는 XNUMX년 전에 세상을 떠났습니다.
      디디체.

  41. 톤 반 데 벤 말한다

    여기 유럽, 미국, 러시아와 똑같다고 생각합니다. 우리 모두는 우리가 자란 특정 환경에서 왔으며 다른 나라와 환경에서 자란 다른 사람들과 함께한 삶의 경험을 가지고 있지만 기본적으로는 우리는 모두 똑같습니다.
    나는 20년 동안 태국 여성과 결혼하여 많은 삶을 살았고 대가족도 있었지만 그 20년 동안 몇 번만 깊은 대화를 나눴고 그것도 어느 ​​정도 수준이었습니다. 50% 영어로 진행되는 동안 태국 여성과 신사들이 심도 있는 대화를 나눌 수 있었습니다. 저는 태국어를 조금 알지만 최대 XNUMX% 정도는 알지만 지금은 네덜란드에 살고 있고 갑작스럽게 이혼했음에도 불구하고 저는 계속할 것입니다. 다시 제 궤도에 오르면 읽기와 쓰기로 태국어를 공부합니다.

  42. 제리 Q8 말한다

    이미 응답했지만 오늘 일어난 다음 일을 기억하고 싶지 않습니다. 비정기적으로 두 명의 소년이 식수와 함께 작은 TATA 트럭 플라스틱 병을 팔기 위해 찾아옵니다. 우리는 합리적인 고객입니다. 지난주에 우리는 다른 마을에서 그 카트를 2번 만났고 내 여자친구는 O 남자들이 물을 가지고 왔다고 말했습니다. 이제 그들은 문 앞에 서서 그들이 이미 2배를 공짜로 받았고 비용이 든다고 불평합니다. 그녀는 내가 아마도 그것을 듣지 못했다고 나를 비난합니까 (그들은 경적을 울립니다) 그것이 태국어가 아닌 한 누군가는 비난받아야 합니다. 그래서 저는 그것을 신경쓰지 않습니다. 하지만 여기에 옵니다. 그녀는 여전히 나를 비난합니다. 체면을 잃는 것은 제 생각에 아주 멀리 갈 수 있습니다.
    Little Johnny는 학교에 간다: 현재 시제. Jantje는 학교에 갔다: 과거 시제. Gerrie는 죄책감 등의 질문에 대해 심도 있는 대화를 원합니다: 잃어버린 시간!

  43. 프레디 말한다

    태국인 파트너와의 진정한 심도있는 대화는 완벽하게 가능하지만 여기에는 몇 가지 조건이 붙어 있습니다. 우선 이 대화는 영어로 진행될 것이라고 가정합니다. 완벽한 영어를 사용하면 그 소녀는 하루에 3시간씩 3년 동안 학교에 보내집니다. 여기 파타야의 교사들은 매우 숙련되어 있습니다. 그들의 모국어는 일반적으로 영어이기 때문에 비용을 계산하지 않고 여기에서 몇 달 동안 인턴십을 합니다. 당시는 주중 바스였지만 남자는 매일 저녁 숙제를 해야 했고, 다양한 단어의 완벽한 발음은 물론 철자법과 문법도 가르쳐야 했다. 내가 아는 여자는 30년 만에 입시에 합격한 여자다. 물론 부라파 대학교를 위한 것입니다. 이제 몇 년이 지난 지금 그들은 영어를 완벽하고 유창하게 구사하며, 언어를 쓰고 읽을 수 있으며 TV 뉴스도 따라갈 수 있습니다. 유일한 문제는 그들이 정말로 영어를 배우고 싶어하는지, 그리고 그것을 위해 무엇을 할 의향이 있는지입니다. 그 여자는 또한 엘비스 프레슬리를 점점 더 잘 알고 있으며, 레오나르도 다빈치가 누구인지, 마릴린 먼로도 알고 있습니다. 그녀의 남편은 유명인과 덜 유명한 사람들의 영화를 모두 사서 그들이 누구인지, 그들의 삶이 어땠는지 이해할 때까지 설명을 해주었습니다. 예, 그렇게 하려면 하루에 몇 시간씩 투자해야 합니다. 그러나 태국 여성에게 일부 네덜란드인이나 벨기에인도 활용할 수 있는 문화적 짐을 주는 것은 충분히 가능하지만, 여기 있는 남성이 중등 이하의 성적과 합격 점수만 취득했다면 그것은 매우 어려울 것입니다. 당신 자신이 아무것도 모르는데 어떻게 당신의 여자친구가 인터넷에서 무언가를 찾아보게 할 수 있습니까??? 또는 스스로 이메일을 보내는 방법을 모르거나 자신에 대해 전혀 모르는 것을 다른 사람에게 가르치는 것은 매우 어렵습니다. 내가 아는 여자는 비즈니스 피플의 통역사로도 여러 번 활동했습니다. 보시다시피 태국 여성이 높은 지위에 오르는 것은 완벽하게 가능합니다.
    GR. 프레디

  44. GJ클라우스 말한다

    심도 있는 대화를 나누다:
    딥이란 무엇입니까?
    나에게 그것은 다음과 같이 감정이 역할을 하는 것에 대해 말하는 것입니다.
    동성관계, 제3의 성별에 대해 어떻게 생각하시나요?
    사망 후 시신을 어떻게 처리할지, 매장할지 화장할지 선택하거나 의학 연구, 의학 교육 또는 기증을 위해 시신을 사용할 수 있도록 합니다.
    믿음의 차이, 다른 종교의 장단점
    또한 대다수의 불교 승려들이 자급자족하지 못하는 이유와 유럽에 자신을 돌보고 연구를 통해 농부들이 생산량을 늘리고 수확 및 지역 사회 교육. 지금 영혼을 구원하는/구원하는 말을 꺼내지 마십시오. 공덕(헌금/선물)을 하는 것이 당신의 영혼을 더 깨끗하게 만드는 이유를 표면에 드러내려고 노력하십시오. 혹은 마을이나 지역의 대군주가 음흉하게 도읍을 쌓았다고 모두가 수군거리는 것이 왜 지금은 더 큰 영광을 위해 큰 절을 세웠는지, 아니면 이 세상에서 자신의 악행을 씻기 위해서인지, 심지어 그의 다음 생에서 한 단계 더 높이 돌아오게 하십시오.
    불교는 장점 면에서 기독교(가톨릭/개신교?)와 비슷합니다.
    여기에는 곤충과 딱정벌레 같은 생물을 포함하여 동물을 죽이는 것이 포함됩니다. 동물을 직접 도살하지 않는 한 먹을 수 있습니다. 정육점은 어떻게됩니까? 지옥 갈까.... 그/그녀가 예를 들어 사원 공동체에 공덕을 쌓는 한 분명히 아닙니다 🙂 이것은 (심층적인) 대화의 예입니다. 모기를 죽이거나 바퀴벌레를 걷어차면 욕을 먹고 다음 생(환생)에 벌레로 돌아오겠다 등등.
    내 대답은 언제나 환한 미소를 동반합니다. 그들은 집세를 내지 않았거나 운 좋게도 다음 생에서 더 쉬울 것입니다. 그러면 철학적이거나 심층적 인 대화를 할 필요가 없습니다. 육체적 노력
    그녀의 사고 방식을 엿볼 수 있고 그녀는 내 영혼의 동요를 엿볼 수 있습니다.
    위의 내용을 바탕으로 방콕에서 온 태국인과 심도있는 대화를 나눴다고 말할 수 있습니다. 우리 모두 농담으로해야합니다. 그렇지 않으면보기 플랩이 닫힙니다 🙂

  45. TLB-I 말한다

    심도 있는 대화는 영어로만 가능하다는 것이 많은 블로거의 응답에서 분명히 드러납니다. 말도 안되는 일이라고 생각합니다. 이것은 태국어뿐만 아니라 네덜란드+벨기에에게도 외국어인 언어입니다. 예를 들어 왜 태국어나 네덜란드어로 대화를 할 수 없는지 이해할 수 없습니까? 호주식, 미국식, 옥스퍼드식 영어는 큰 차이가 있습니다. 우리는 무엇을 위해 가는가?. 대부분의 네덜란드 사람들이 이미 영어를 잘하기 때문에 그렇게 하는 걸까요? 그렇게 생각합니다. 그렇지 않았다면 우리는 프랑스어나 독일어를 선택했을 것입니다. 네덜란드인은 두 언어를 모두 적게 사용하거나 전혀 사용하지 않습니다. 다시 벨기에인.

    태국에 더 오래 그리고 더 자주 체류하는 모든 외국인은 필수 통합 과정을 따라야 합니다. 예를 들어 네덜란드에 오고 싶어하는 태국인처럼요. 이것을 할 수 없고 특히 원하지 않는 사람은 밖에 있을 수 있습니다. 태국에서 5년을 보낸 후, 많은 외국인들은 태국어로 요일과 달을 외우면서 10까지 셀 수조차 없습니다. 이 intolleranz는 나에게 완전히 이해할 수 없습니다. 나는 Ned라고 확신합니다. 예를 들어 올해 안에 플로리다에 살게 될 외국인은 완벽한 미국 영어를 구사합니다.


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다