Thailandblog.nl에 오신 것을 환영합니다.
매월 275.000명이 방문하는 Thailandblog는 네덜란드와 벨기에에서 가장 큰 태국 커뮤니티입니다.
무료 이메일 뉴스레터에 가입하고 최신 정보를 받아보세요!
뉴스 레터
언어 설정
환율 태국 바트
스폰서
최신 댓글
- 루돌프: 인용문: 현재 m²당 집을 짓는 데 드는 예상 비용은 얼마입니까? 그것은 당신이 어떤 종류의 요구 사항을 충족하는지에 달려 있습니다.
- 조니 비지: 50년대~80년대/90년대 네덜란드의 일반 재배 식품에도 독이 함유되어 있었지만 네덜란드에는 노인 인구가 20%에 달했고 TH도 마찬가지입니다.
- 조니 비지: 통역사는 다양한 출처를 기반으로 하지만, 물론 훨씬 더 많은 정보가 있습니다. 50-60년 전부터 Isaan에서 r
- 강도질하다: 평균적으로 6년에 8~XNUMX개월 정도 태국에 머물며 매일 태국 음식을 즐깁니다. 사람들은 절대, 절대, 나한테 말하지 않을 거야
- 에릭 카이퍼스: 로버트, 이산이 얼마나 큰지 아세요? NL을 세번 말하니 프로처럼 방향을 살짝 주면 이해가 된다
- RonnyLatYa: 네, 칸차나부리는 하나의 예시일 뿐이고 바꿀 수 있다고 말씀드리고 싶습니다. 웹페이지 자체에서도 이 작업을 수행한 다음 볼 수 있습니다.
- 윌리엄 코랏: 건기에는 노선이 방콕 바닥에 있고 그보다 낮고 동쪽은 카오야이 국립공원 바로 위입니다.
- 에릭 카이퍼스: https://www.iqair.com/thailand/nong-khai와 같이 명령줄을 변경하면 다른 도시나 지역이 표시됩니다. 하지만 당신은
- 산수유: 글쎄요, GeertP, 저는 절대 '방울양배추 지지자'나 레드 브랜드 중독자는 아니지만 그렇다고 태국 요리를 좋아하지 않는다는 뜻은 아닙니다.
- 루돌프: 태국에서 무엇을 구하느냐에 따라 다르지만 솔직히 말해서 선택의 여지가 별로 없다고 생각합니다. 대도시들이 무너지고 있다
- RonnyLatYa: 이것도 보세요. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi 또한 조금 아래로 스크롤하면 설명도 제공됩니다.
- 피터(편집자): 저도 태국 음식을 좋아하는데, 가격이 너무 매력적이네요. 하지만 태국 농부들이 믿을 수 없다는 것은 사실입니다.
- 잭: 11~2월에 가는 것이 가장 좋습니다. 3~5월에는 천식이 있는 사람은 절대 오지 마세요.
- GeertP: 친애하는 로널드님, 저도 당신의 이야기에 전적으로 동의합니다. 저도 매일 태국 요리를 즐기고 있습니다. 태국에서 45년이 지난 후에도 마찬가지입니다.
- 에릭 카이퍼스: 윌마, 태국 전체에 공기가 나쁜 건 아니예요. 태국은 네덜란드의 12배 이상입니다! 이들은 대도시(교통)와 일부
스폰서
다시 방콕
과목
- 배경
- Activiteiten
- advertorial
- 안건
- 세금 질문
- 벨기에 질문
- 명소
- 기괴한
- 불교
- 서평
- 단
- 코로나 위기
- 문화
- 다이어리
- 데이트
- 주
- 일건 서류
- 다이빙
- 경제
- 인생의 하루.....
- 제도
- 에텐 엔 drinken
- 이벤트 및 축제
- 국외 거주자 및 퇴직자
- 동식물
- 금주의 사진
- 가젯
- 돈과 금융
- 역사
- 건강
- 자선 단체
- 호텔
- 집 구경하기
- 이삭
- 칸 피터
- 코 묵
- 푸미폰 국왕
- 태국 거주
- 독자 제출
- 독자 호출
- 독자 팁
- 독자 질문
- 사회
- 시장
- 의료 관광
- 환경
- 나이트라이프
- 네덜란드와 벨기에 소식
- 태국 소식
- 기업가 및 회사
- 온 데르 위즈
- 연구
- 태국을 발견하다
- 리뷰
- 놀랄만한
- 행동 촉구
- 2011년 홍수
- 2012년 홍수
- 2013년 홍수
- 2014년 홍수
- 최대 절전 모드
- 정치
- 투표
- 여행 이야기
- 여행
- 관계
- 쇼핑
- 소셜 미디어
- 스파 및 웰빙
- 스포츠
- 도시
- 금주의 진술
- 해변
- Taal
- 판매용
- TEV 절차
- 일반적으로 태국
- 아이들과 함께 태국
- 태국 팁
- 타이 마사지
- 관광 여행
- 외출
- 통화 – 태국 바트
- 편집자로부터
- 재산
- 교통 및 운송
- 비자 단기 체류
- 장기 체류 비자
- 비자 질문
- 항공권
- 금주의 질문
- 날씨와 기후
스폰서
면책조항 번역
Thailandblog는 여러 언어로 기계 번역을 사용합니다. 번역된 정보의 사용은 귀하의 책임입니다. 우리는 번역 오류에 대해 책임지지 않습니다.
여기에서 전체 내용을 읽어보세요. 책임의 한계.
왕족
© Copyright Thailandblog 2024. 판권 소유. 달리 명시되지 않는 한, 이 사이트에서 찾은 정보(텍스트, 이미지, 사운드, 비디오 등)에 대한 모든 권리는 Thailandblog.nl 및 해당 작성자(블로거)에게 있습니다.
Thailandblog의 명시적인 서면 허가가 없는 한 이 정보의 전체 또는 부분 인수, 다른 사이트에 배치, 다른 방식으로 복제 및/또는 이 정보의 상업적 사용은 허용되지 않습니다.
이 웹사이트의 페이지를 링크하고 참조하는 것은 허용됩니다.
영어에서 태국어로 허브를 포함한 식물에 대한 질문이 있습니다. 너무 작게 인쇄되어 스캔할 수 없습니다. 태국에 계시다면 사본을 보내드릴 수 있습니다. 10면입니다.
그러나 먼저 웹 링크가 있는 사람이 있는지 확인하십시오.
안녕 에릭,
시간이 되시면 이 주소로 사본을 보내 주시겠습니까? A. Boottes Box 19 Surin-Burriram Road km10 32000 Muang Surin. 그럼 타르와 함께하는 XNUMX월에 뵙겠습니다.
시암 파라곤(Siam Paragon)의 키노쿠니야(Kinokuniya) 서점에서는 태국의 대부분의 약초에 관한 C.Pierce Salguero의 좋은 책 "태국 허브(A Thai Herbal)"를 찾으실 수 있습니다. 학명, 영어 이름, 태국어 이름의 발음 표기를 찾을 수 있습니다.
안녕 에릭,
도착했습니다.
매우 감사합니다! 나는 당신에게 말하는 것을 잊었다.
그래서 그녀는 이것이 무엇인지 다시 생각했습니다. 5555 😛
인사
아놀드 하트만
목록을 찾을 수 없는 경우 Google 번역을 사용하여 직접 목록을 만들 수도 있습니다.
https://translate.google.com/
태국어 스크립트로 작성하여 복사/붙여넣기가 가능하며, 발음 번역도 들을 수 있습니다.
http://home.tiscali.nl/~cb000323/kruiden.html
이는 이미지에도 도움이 될 것입니다.
친애하는 데이비드와 마틴에게,
물론 구글번역기와 Bing도 해봤습니다.
그러나 이러한 프로그램은 의도한 바를 수행합니다. 즉, 번역입니다.
하지만 PARSLEY를 번역하면 아내는 여전히 태국어로 PARSLEY를 읽습니다.
이곳의 허브들은 이름이 다른 경우가 많은데, 시장에서 파슬리를 달라고 하면 물이 타는 모습을 보는 듯한 눈빛을 하더군요. 따라서 태국어 또는 Isaan 이름에 대한 나의 요청입니다.
나는 이 블로그에 이전에 이것에 대해 쓰여진 적이 있다고 생각했기 때문에 편집자에게 질문했지만 분명히 그들도 몰랐기 때문에 독자의 질문이었습니다.
또한 응답해 주신 모든 분들께 감사의 말씀을 전하고 싶습니다.
인사말 존.
Wikipedia에서도 찾을 수 있는 내용이 많이 있습니다.
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Thai_ingredients
행운을 빌어 요!
구글 번역기는 어떻습니까? translate.google.com
요하네스, 월요일에 버스에 있을 거예요. NL에서 영어로의 허브 번역으로 목록을 시작하지 않겠습니까?
내 책(Se-Ed English Thai Dictionary, "두꺼운" 판)에는 식물과 허브가 태국어 알파벳 순서로 나열되어 있습니다. 그럼 하루 쉬어가세요 . . . .
안녕 에릭,
나는 당신이 Arnoud를 의미한다고 생각합니다. 나는 아직 당신의 메시지에 응답하지 않았습니다.
예, 귀하로부터 사본을 받고 싶습니다.
제 주소는 Hans Gielen, 343/3 Huay Mak Dang Tangingom muang Chaiyaphum 36000입니다.
주소를 추가해주시면 우송료는 반드시 환불해드리겠습니다.
미리 감사드립니다.
한스