독자 여러분,

우리가 네덜란드에 살 때 나는 네덜란드에서 태국인 아내와 결혼했습니다. 저는 벨기에인이고 제 아내와 저는 현재 벨기에에 살고 있습니다. 태국에서 혼인신고를 하고 싶습니다.

우리는 이미 네덜란드 지방자치단체에 영문 혼인 증명서를 요청했습니다. 나는 이 블로그에서 네덜란드 결혼 증명서가 이제 합법화되어야 한다는 것을 읽었습니다. 우리가 네덜란드에서 결혼했기 때문에 혼인 증명서의 합법화가 네덜란드에서 이루어져야 하는지 아니면 현재 벨기에에 살고 있기 때문에 벨기에에서 이루어져야 하는지 알려주실 수 있습니까?

감사합니다,

비엘그

편집자: Thailandblog 독자에게 질문이 있습니까? 그걸 써 접촉.

"벨기에 또는 네덜란드에서 결혼 증명서를 합법화하시겠습니까?"에 대한 3개의 응답

  1. 요한 말한다

    제 생각에는 이것이 네덜란드에서 발생하든 벨기에에서 발생하든 합법화에는 그다지 중요하지 않습니다. 아포스티유를 포함한 공식 기관에서 하는 것이 중요합니다.

  2. 렁 애디 말한다

    합법화는 증서가 전달된 국가에서 이루어집니다. 귀하는 네덜란드에서 체결되고 벨기에에 등록된 결혼도 했는지 여부를 말하지 않습니다. 그렇다면 벨기에 등록 사무소에서 결혼 증명서를 요청하여 합법화할 수 있습니다. 이제 그것은 네덜란드에서 가장 잘 일어날 것입니다.

  3. Marc 말한다

    친애하는,
    얼마 전까지만 해도 하고 싶었는데 꽤 번거로웠어요!
    그래서 영어 버전으로 제한했습니다.
    우리가 결혼한 지자체에 전화를 걸어보니 외교/이민을 거쳐야 하고 태국 대사관도 꽤 비싸다고 합니다.
    정말 이혼이나 배우자 사망의 경우에만 필요하다고 생각합니다. 따라서 귀하는 재산의 50%를 받을 자격이 있고, 귀하가 사망한 경우에도 배우자는 필요하지 않습니다.
    그래도 신청할 수 있는 상황이라면 완전히 합법적이지는 않지만 여전히 결혼했음을 나타내는 영어 문서가 있고 공식 문서를 신청할 수 있습니다.
    Mvg
    Marc


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다