네덜란드 시민이 태국에서 사망하면 종종 네덜란드 대사관의 도움이 필요하지만 항상 그런 것은 아닙니다. 예를 들어, 누군가가 국내에서 사망하고 장례식이 태국에서 거행되는 경우, 가장 가까운 친척은 지역 시청에 사망을 등록하기만 하면 됩니다. 그러면 시청에서 사망 진단서를 발급합니다. 이 경우 네덜란드 대사관에 알릴 필요가 없습니다.

태국에 있는 네덜란드 국민이 병원에서 사망하거나 경찰과 관련된 상황에서 사망하면 네덜란드 대사관은 항상 태국 당국으로부터 사망 통지를 받습니다.

태국에서의 죽음

공식 확인

네덜란드 대사관은 사망 통보를 받으면 항상 고인의 여권 사본과 태국 당국의 공식 사망 확인서를 요청합니다. 이것은 경찰 보고서 또는 병원 보고서일 수 있습니다. 이것은 사망 증명서 일 필요는 없습니다.

친척에게 알리기

대사관은 친족이 사망 사실을 알고 있는지 확인할 예정이다. 그렇지 않은 경우 대사관에서 가장 가까운 친척에게 알릴 것입니다. 네덜란드에 있는 경우 헤이그의 외무부가 가장 가까운 친척과 연락을 유지합니다.

유골을 가장 가까운 친척에게 석방

사망한 사람의 시신을 가장 가까운 친족에게 인도하기 위해 태국 당국(일반적으로 병원이나 경찰)은 시신을 누구에게 인도할 수 있는지 명시한 네덜란드 대사관의 소위 위임장을 요구합니다.

시신을 누구에게 인도할지 결정하기 위해 대사관(필요한 경우 헤이그 외무부와 함께)은 법적으로 가장 가까운 친척을 찾습니다. 고인이 태국 국적자와 결혼한 경우 배우자는 결혼 증명서와 신원 증명서를 제시해야 합니다.

가장 가까운 친척이 유골을 어떻게 처리할지 결정합니다. 대사관에서 시신 석방 허가서를 발급한 후(무료), 태국에서 장례식을 치르거나 시신을 네덜란드로 송환할 수 있습니다.

여행 보험

고인이 여행 및/또는 장례 보험에 가입한 경우 파일은 보험 회사로 전송되고 대사관과 외교부는 통신망을 떠납니다. 예를 들어 필요한 경우 대사관에서 본국 송환을 위한 문서를 제공합니다.

기권

때때로 친척들이 장례식을 주선할 능력이 없거나 원하지 않는 경우가 발생합니다. 그런 다음 다른 사람이 장례식을 주선하도록 선택할 수 있습니다. 이 경우 가장 가까운 친족은 유골을 포기하고 다른 사람에게 권한을 부여하는 진술서를 작성해야 합니다.

근친이 장례식을 주선할 수 없거나 주선할 의사가 없고 다른 사람이 장례식을 주선할 권한이 없는 경우, 포기 각서에 서명한 후 유골은 태국 당국에 인계되고 태국 당국이 장례를 주선합니다.

송환

사망한 사람이 네덜란드로 송환되면 거의 항상 국제 장례 회사에서 주선합니다. AsiaOne-THF는 태국 시장의 주요 업체입니다. 그들은 네덜란드 장례식 회사인 Van der Heden IRU BV와 함께 일합니다.

대사관은 태국에서 사망 증명서 신청 및 번역 및 합법화, 여권 원본 및 개인 소지품 요청과 같은 태국의 다양한 행정 조치를 처리할 수 있도록 필요한 위임장을 장의사에게 무료로 제공합니다. 태국 당국 . 또한 대사관은 국제 여행 문서인 소위 'Laissez-passer for a Corps'를 발급합니다.

시신을 본국으로 송환할 때 다음 서류가 필요합니다.

  • 신체를 위한 Laissez passer(LP). (대사관에서 유료로 발행합니다. 항공편 세부 정보는 이 LP에 명시되어 있습니다.)
  • 여권 사본. (대사관에서 지불 후 발급합니다. 원본 여권은 사본을 만든 후 대사관에서 무효화됩니다.)
  • (영어로) 번역되고 합법화된 사망 증명서 원본. (시간적 압박으로 인해 증서가 태국 외무부(MFA)에 의해 합법화되지 않은 경우, 번역된 증서는 대사관에서 인증 사본과 함께 제공됩니다. 그러나 이 증서는 처리를 위해 네덜란드에서 사용할 수 없습니다. 기타 사망에 관한 실질적인 사항)

네덜란드로 항아리 운송

친척이 유골을 항아리에 담아 네덜란드로 가져갈 수 있습니다. 이를 위해 다음 문서가 필요합니다.

  • 사원의 화장 증명서.
  • 항아리에 대한 Laissez passer (LP). (대사관에서 유료로 발급합니다.) 비행 세부 정보는 LP에 명시되어 있습니다.
  • 여권 사본. (대사관에서 지불 후 발급합니다. 원본 여권은 사본을 만든 후 대사관에서 무효화됩니다.)
  • (영어로) 번역되고 합법화된 사망 증명서 원본.

번역 및 합법화된 사망 증명서

사랑하는 사람이 사망한 후 네덜란드에서 많은 실질적인 문제(예: 상속, 보험, 연금 처리 등)를 처리할 때 사망 증명서를 제출해야 하는 경우가 많습니다. 태국에서 개인이 이 증서를 신청하는 것은 복잡하며 사전에 예상한 것보다 더 많은 시간과 에너지가 소요되는 경우가 많습니다. 외무부를 통해 수수료를 내고 네덜란드에서 증서를 요청할 수도 있습니다.

사망 증명서 원본은 태국 현지 시청에서 얻을 수 있습니다. 같은 성을 가진 가족이 아닌 다른 사람이 이 증서를 요청하려면 일반적으로 증서를 요청하는 사람이 그렇게 할 수 있는 권한이 있는 대사관의 위임장이 필요합니다. 대사관은 이 편지를 무료로 제공합니다.

원본 태국어 증명서는 영어로 번역되어야 합니다. 일반적으로 모든 공인 번역 기관이 이 증서를 번역할 수 있습니다. 단, 방콕의 외무부(MFA)에서 MFA의 현지 번역 기관에서 번역을 수행하도록 요구하는 경우는 예외입니다. (Songkhla, Chiang Mai 및 Ubon Ratchathani에 있는 MFA의 다른 지점에서 이를 위한 절차가 무엇인지는 알 수 없습니다.)

원본 사망 증명서는 번역본과 함께 MFA에 의해 합법화되어야 합니다. 합법화를 신청하는 사람이 동성가족이 아닌 경우, MFA는 해당인이 합법화를 신청할 수 있도록 대사관의 위임장을 요구합니다. 이 승인서에는 요금이 부과되지 않습니다.

MFA에서 사망 증명서를 번역하고 합법화하는 데는 영업일 기준 최소 2017일이 소요됩니다. 가속 서비스도 가능합니다. 증서가 아침 일찍 배달되면 다음날 오후에 수령할 수 있습니다(XNUMX년 XNUMX월 상황).

증서가 MFA에 의해 합법화되면 증서는 대사관에서 합법화되어야 합니다. 이를 위해 약속을 온라인으로 예약해야 합니다. 증서 원본과 번역이 모두 관련되기 때문에 두 문서를 합법화하는 데 드는 비용은 다음과 같습니다. 충전. 

태국 외무부 연설

방콕 (태국 중부) 법무부 영사과 123 Chaeng Wattana Road, 3rd Floor Tung Song Hong, Laksi, Bangkok 10210 Tel: 02-575-1057 (to 60) / Fax: 02-575-1054 

치앙마이 (태국 북부) Government Complex Chiang Mai Province Legalization Division, Department of Consular Affairs Chotana Road Changpueak Mueang Chiang Mai Province 50000 Tel: 053-112-748 (to 50) Fax: 053-112-764 

우본 랏 차 타니 (태국 북동부) Ubon Ratchathani City Hall Legalization Division, 1st 층 (동관 뒷편에 위치) Chaengsanit Road Chae Ramae Mueang Ubon Ratchathani Province 34000 Tel: 045-344-5812 / Fax: 045-344-646 

송클라오 (태국 남부) Government Complex Songkhla Province Legalization Division, Department of Consular Affairs Ratchadamnoen Road Mueang Songkhla Province Tel: 074-326-508 (to 10) / Fax: 074-326-511 

네덜란드에서 사망 증명서 신청 번역되고 합법화된 원본 사망 증명서는 네덜란드 헤이그 외무부에서 요청할 수도 있습니다. 

사망이 이미 네덜란드 대사관에 보고된 경우 증명서는 DCV/CA 부서를 통해 요청할 수 있습니다. [이메일 보호] T: +31 (0)70 348 4770. 기타 모든 경우에는 영사 서비스 센터를 통해: [이메일 보호] 전화: +31 (0) 70 348 4333. 

비용을 지불한 후 번역본이 포함된 증서 원본을 요청합니다. 이들은 일반적으로 지불 수령 후 XNUMX~XNUMX개월 후에 집으로 보내집니다. 더 오래 걸릴 수 있습니다.

출처 : www.nederlandwereldwijd.nl/landen/thailand/wonen-en-werken/overvallen-in-thailand

"태국에서의 죽음: 어떻게 행동해야 할까요?"에 대한 15개의 답변

  1. 루드 말한다

    번거롭지만 다행히도 나는 이미 죽었기 때문에 그 모든 것을 할 필요가 없습니다.

    그러나 국내에서의 죽음은 나에게 명확하지 않습니다.
    대사관에 알리지 않은 경우 네덜란드에서 상속 또는 가능한 유언장은 어떻게 마련됩니까?
    네덜란드에서는 돈과 소유물이 상속인이 될 수 있습니다.
    태국에도 상속인이 있다면 어떻게든 마련해야 합니다.
    전리품은 나누어야 하며 인벤토리는 누가 만들까요?

  2. 한스 반 모리크 말한다

    나는 개인적으로 이것을 다룰 수 있습니다.
    내가 네덜란드에 있을 때 가끔 아이들과 이것에 대해 이야기하기 때문에.
    (구독이 취소되었습니다)
    육체적으로 존재하지만 아무것도 할 수 없고 죽었고 더 이상 원하는 것이 없습니다.
    나는 소원이 없다고 그들에게 말했고 그들이 원하는 방식은 전적으로 그들에게 맡겼습니다.
    그냥 화장하고 싶다고 했어요.
    나는 그들이 태국에서 화장을 하고 싶다면 다른 사람에게 그 준비를 맡길 수도 있다고 말했습니다.
    그들은 그녀가 누구인지 알고 있고 그녀의 은행 번호와 이체 방법을 가지고 있습니다. 이것은 이미 누구와도 논의되었습니다.
    또한 그들이 쉽게 찾을 수 있도록 문서와 함께 USB 스틱을 남겨 두었습니다.
    법적 친척이기 때문에 아무것도 공증하지 않았습니다.
    and or 계정이 있어야 합니다.
    그들이 여전히 네덜란드에서 저를 화장하고 싶어한다면 일반적으로 이송 비용은 얼마입니까?
    아는 사람 있나요?
    한스

  3. 한스 반 모리크 말한다

    법적 가장 가까운 친척은 법적 상속인이어야 합니다.
    한스

  4. 밥, 좀티엔 말한다

    훌륭한 기사. 유감스럽게도 네덜란드에 있는 친척이 태국에서 화장하려는 고인의 뜻을 존중하지 않고 네덜란드로 이송되는 것을 원하지 않는 경우에 명시적으로 명시되어 있더라도 명확하지 않습니다. 어떻게 행동할지 의지. 나의 가까운 친족은 (상속 때문에?) 포기 각서에 미리 서명하는 것을 거부하므로, 나는 내 삶의 목적지를 선택할 수 있지만 죽음을 위한 목적지는 선택할 수 없습니다. 대사관은 이에 대해 역할을 할 수 없습니다. 따라서 때가 되면 특히 태국으로 자금을 이체하는 것이 중요합니다(어떤 이유에서든?).

    • 하키 말한다

      유언 집행자는 모든 상속 또는 유언장에 대해 임명됩니다. 그런 다음 그는 NL로 이송되지 않기를 원하는 귀하의 의사를 존중해야 합니다. 아래 내 답변을 참조하십시오.

    • 밥, 좀티엔 말한다

      이 게시물에서 상속인과의 관계가 전부는 아니더라도 극도로 중요하다는 점을 언급하는 것을 잊었습니다. 이 두 사람은 2년 동안 소식을 듣지 못했습니다. 그래서 나는 그들에게 어떤 일도 일어나지 않도록 막고 싶습니다.

  5. 하키 말한다

    그래서 저도 이 문제를 겪었습니다. 특히 매년 부분적으로는 NL에, 부분적으로는 태국에 머물기 때문입니다. 그리고 결국 나는 내 유골이 태국 내 파트너 마을에 있는 사원에 묻히기를 원합니다. 항아리를 위한 장소의 비용은 THB 5.000입니다. 화장과 매장은 물론 당신이 스스로 만드는 것만큼 비쌉니다.
    따라서 살아있는 동안 이것이 나의 상황인 한 나는 두 가지 가능성에 대비해야 합니다. 1. 유골이 든 유골함을 태국으로 보낼 수 있도록 NL에서 죽음, 그곳에서 화장될 것 2. 태국에서 죽음, 화장될 것 그리고 거기에 묻혔습니다.

    나는 네덜란드에서 유언장을 작성할 계획입니다. 이에 따라 내 자녀는 네덜란드 자산의 대부분을 상속받고 네덜란드에 있는 저축 중 일부만 파트너에게 전달됩니다. 단, 이 경우 추가 세금(상속세 30-40)이 부과됩니다. %); 내 태국인 파트너를 위해 나는 그녀의 이름으로 그녀의 은행에 저축을 제공하여 그녀가 무일푼이 되지 않도록 하고 이는 공식적으로 상속의 일부가 아닙니다. 이는 그녀가 태국에서 화장 등의 비용을 지불할 만큼 충분한 돈을 가지고 있음을 의미합니다.

    Bob, Jomtien의 메시지에 대해 언급하자면: 수도를 태국으로 이전할 수 있지만 귀하의 이름으로 남아 있는 한 NL의 상속인도 계속해서 소유권을 주장할 것입니다. 그래서 저도 태국 파트너의 태국 계좌에 저금통을 넣어두었습니다. 그건 그렇고, 저는 법적으로 결혼한 사람이 아닙니다. 그리고 그게 정말 큰 차이를 만듭니다. 왜냐하면 당신이 법적으로 결혼했다면 당신의 배우자가 법에 따라 주요 상속녀이기 때문입니다.

    유언장이 없으면 상속법이 적용되는데 태국도 네덜란드와 다르지 않다고 생각했습니다. NL에서 유언집행자는 협의를 통해 또는 분할을 감독하고 비용을 조정하는 법원이 임명합니다.

    제 생각에는 태국에서 사망한 경우 항상 대사관에 사망 사실을 통보해야 합니다.

    물론 NL에 있는 아이들에게도 제 의도를 알렸습니다. 그러면 나중에 오해를 방지할 수 있기 때문입니다. 게다가, 친척들이 스스로 모든 것을 알아내야 하는 많은 추가 작업을 방지하는 반면, 저는 (태국 방문객으로서) 이미 정보를 수집할 수 있는 가능성(예: Thailandblog를 통해)에 어느 정도 익숙합니다. 그리고 아직 공식 유언장이 없는 한, 특히 사망 시 내 몸에 일어날 일에 대해 손으로 쓴 유언장을 작성했습니다. 모든 사람이 가장 가까운 친척에게 알려야 하는 것은 최소한이라고 생각합니다.

    Thailandblog 외에도 "정부에 대한 질문"을 통해 내 정보를 얻은 다음 Min에게 전달했습니다. 매우 빠르고 명확하게 도움을 받았던 외무부.

    더욱이 이것은 개인의 상황에 따라 많이 좌우되는 문제이기도 하다.

    감사합니다, 하키

  6. 톰 뱅 말한다

    공증인에게 유언장을 작성하고, 네덜란드의 소유물, 네덜란드의 가장 가까운 친척을 위한 부동산 및 현금을 가져오십시오.
    태국에 있는 재산, 아내를 위한 현금.
    내가 죽은 후에 나는 그 순간 내가 있는 곳에서 화장되고 싶다는 것을 아이들에게 분명히 했습니다.

  7. 요헨 슈미츠 말한다

    이 모든 것을 읽는 것이 얼마나 번거롭습니까? 외국인이 사망하면 경찰이 출두해야 하며 네덜란드 대사관에 연락해야 합니다.
    시신을 운반하는 것은 매우 비싸며 대부분은 이 비용을 지불할 의사가 없습니다(또는 지불할 수 없습니다).
    변호사에게 가서 여기서 화장하고 싶다고 말하고 동거인이나 집주인이 이 문서를 경찰에 넘기고 24시간 안에 당신은 오븐에 누워 있습니다. 즉, 저는 이 문서 또는 유언장을 25년 동안 가지고 있었고 네덜란드에 있는 제 아이들도 이에 동의한다는 서명을 해주기를 바랍니다. (비용은 5000바트)

  8. 잔부테 말한다

    나는 두 명의 네덜란드인이 예를 들어 국내 상황에서 여기서 죽는 것을 보았지만 대사관에는 항상 정보가 있습니다.
    이렇게 하지 않으면 고인의 여권은 어떻게 되니까요.
    그리고 무엇보다도 혜택 및 연금의 종료 등에 대한 추가 통지에 대해 네덜란드의 기본 행정부에 통보되지 않은 경우.
    또한 고인의 상속재산 정산 등과 관련하여 추후 계속하고자 하는 경우
    사망 시에는 항상 대사관에 알리십시오.

    얀 뷰트.

  9. 즙을 짜고 난 찌꺼기 말한다

    그런 다음 그들은 벨기에의 상속세로 네덜란드의 큰 도둑이며 자녀는 6 ~ 7 % 만 지불하면됩니다.
    아내가 50%를 받고 나머지는 어린이 또는 어린이를 위한 것입니다.

  10. 디터 말한다

    사망한 경우 어떻게 해야 합니까? 당신은 죽었기 때문에 아무것도 할 수 없습니다. 왜 미리 걱정합니까? 당신은 떠났으니 나머지 사람들이 그것을 싸우게하십시오. 당신이 화장되거나 매장되는 장소와 방법은 중요하지 않습니다. 당신은 죽었으니 어쨌든 당신은 결코 알 수 없을 것입니다.

  11. Marc 말한다

    분명히 벨기에인의 경우에는 다르며, 연금 기관에도 통보되고 벨기에 사람들이 귀하의 사망을 알 수 있도록 대사관에 통보해야 합니다.

  12. 데이비드 H. 말한다

    예를 들어, AXA assudis 국외 보험에 가입한 사람은 최대 40000바트의 태국 내 매장/화장에 대한 지불 또는 시신을 본국으로 이전(송환)하는 추가 조치를 비용으로 지불하는 것도 포함됩니다. 가족 또는 기타.

    • 하키 말한다

      Allianz Nederland도 그러한 보험을 보유하고 있으며 아마도 그러한 보험을 보유한 회사가 더 많을 것입니다. 일반적인 네덜란드 장례 보험은 일반적으로 해외 장례식/화장 비용을 제외한다는 것을 알고 있습니다. 장례 정책을 취소한 이유이기도 합니다.


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다