캄싱의 새로운 이야기

티노 쿠이스
에 게시 됨 문화, Literatuur
태그 : ,
월 25 2018
캄싱 스리나크

캄싱 스리나크(Khamsing Srinawk)의 이 단편소설은 1958년 경선과 쿠데타가 일어난 지 몇 년 후인 1957년의 이야기입니다. 당시의 정치적 혼란을 잘 포착하고 있습니다.

정치인

시골길을 가로지르는 키 큰 소나무의 그림자가 몇 피트로 줄어들었습니다. 여느 때와 마찬가지로 시장은 조용했습니다. 때때로 자전거가 지나갔습니다. 먼지로 덮인 돌출된 지붕 아래로 몇몇 사람들이 걸었다. 모퉁이에 있는 카페에서 가끔 고함 소리가 들렸지만 아무도 신경쓰지 않았다. 술에 취한 캐릭터가 있을 때 Khoen, 즉 마을에서 알려진 Khoen 교수와 그의 두 친구만 있다는 것을 모든 사람이 알고 있었습니다.

그래도 나쁘지 않은 무리였습니다. 그들은 술을 너무 많이 마셨을 때만 소리를 냈고, 그들의 지도자인 Khoen은 확실히 냉담한 외부인이 아니었습니다. 반대로 그는 그것을 지역 사원의 대 수도 원장에게 가져 왔습니다. 그는 법학의 세 가지 수준 중 두 번째 수준에 도달했고 종교적 의무를 다했으며 신자들의 존경을 받았습니다. 그가 승려의 반열에 머물렀다면 그는 그 지역의 주지 스님이 되었을지도 모른다. 그러나 아아, 영원한 것은 없습니다. 경건한 사람들, 특히 경건한 여성들의 교리에 대한 믿음은 종종 특정 승려에 대한 믿음으로 바뀝니다. 그럴 때 그 여자는 비구니로서 계속 살 수도 있고, 스님이 누런 옷을 벗을 이유를 찾을 수도 있다.

Abbot Khoen도 예외는 아닙니다. 절을 좋아하지만 설법을 듣지 않는 경건한 여인들 가운데 완임이라는 과부가 있었다. 모두의 예상대로 오래지 않아 주지는 사찰과 작별을 고하고 완임과 함께 이사했고 모두가 이해하듯이 그들은 부부로서 함께 살았습니다. 그들은 질병으로 완임을 앗아갈 때까지 몇 년 동안 조용히 살았습니다. 슬픔이 Khoen을 변화시켰습니다. 술은 슬픔만 키웠다. 사람들은 그가 시장 한가운데서 큰 소리로 우는 것을 여러 번 보았다.

완임은 어렸을 때부터 돈을 빌려온 탓에 기분이 좋지 않았다. Khoen은 오랫동안 음식이나 음료에 대해 걱정할 필요가 없었습니다. 과거 동료 승려였던 Khwan과 Koi가 그와 합류했을 때 Khoen은 마을 사람들을 '오래된 승려, 새로운 louts'로 분류하는 갱단의 리더 역할을 했습니다.

세 사람은 이른 시간부터 순수한 위스키를 마시고 있었다. 조용한 대화는 더위가 심해지면서 더욱 격렬해졌습니다. 특히 지방 정부의 도어맨인 Koet이 합류했을 때 더욱 그랬습니다. “교수님, 당신은 지금 나라가 어수선한 상황에 처해 있는지 전혀 모릅니다. Phibun과 Phao는 나라를 떠났고, 신은 어디로 갔는지 알 것입니다." 그가 의자를 끌어당기며 말했다. 세 사람은 관심을 가지고 들었다.

Koi는 술에 취해 중얼거렸습니다. 또 무슨 얘기를 하고 있었지, 교수님, 미쳤어, 미쳤어, 뭐 그런 거지'. 그는 Khoen을 향했습니다.

“민주주의야, 바보야. '미친' 것이 아니라, Khoen은 엄하게 말했습니다. '그들은 그것을 '민주적 쿠데타'라고 부릅니다. 쿠데타를 많이 일으켜야 한다. 그렇지 않으면 민주주의가 아니다.' 그는 자신의 지식을 과시했습니다. '당신은 바보. 아무것도 모르면 닥쳐. 지난 선거에서 시장과 주지사가 무릎을 꿇고 상사를 위해 표를 모으는 역할을 해달라고 간청했기 때문에 모든 것을 알고 있습니다.'

'아, 맞다', 콴이 말을 시작했다. '교수님과 나는 그들에게 진심으로 반박했습니다. 아무도 감히 우리를 반박하지 못했습니다. 하지만 새로운 의원 선거가 다가오고 있지 않습니까?'

Coot는 잔을 내려놓고 의자를 탁자에 더 가까이 밀고 동의하며 고개를 끄덕였습니다. '틀림없이. 나는 지방 정부의 한 그룹이 어떻게 유권자를 그들의 의지에 구부릴 수 있는지에 대해 이야기하는 것을 들었습니다.'

바람이 가게 안으로 붉은 먼지 구름을 불어넣었다. 양철지붕에 솔잎이 떨어졌다.

'아이디어가 있습니다', Koi가 발표했습니다. '교수님, 선거에 출마하지 않으시겠습니까?'

'글쎄, 거기에 뭔가 있어'라고 Koet은 동의했습니다.

Koi의 열의가 높아져 의자에서 일어나 큰 소리로 '왜냐하면…. 어… 그는 돈이 있고 걱정할 자녀가 없습니다. 돈은 부패하는데 왜 집착합니까? 그렇지 않니, 콴?' 곽은 몇 번 고개를 끄덕였다.

"진정하세요, 젠장, 당신은 문제를 찾고 있습니다." 다소 짜증이 난 Khoen이 말했습니다.

콴: '그들은 국회의원들이 정말 영향력이 크다고 합니다. 촌장, 캄난, 주지사보다 더 중요하고 가장 중요한 것은 경찰보다 더 강력합니다. 당신은 정말 무엇이든 할 수 있습니다. 술을 마시고, 사람을 때리고, 중국인의 엉덩이를 걷어찼습니다. 누가 당신을 막을 수 있습니까? 어제 우리 도박장을 방문했던 망할 Huat 상사를 속일 수도 있습니다.'

"나는 괜찮은 사람도 아닌데 어떻게 국민의 대표가 될 수 있겠습니까?" 콘은 궁금했다.

'말도 안 돼, 교수님. 요즘 국회의원이 되려면 폭도가 돼서 고함을 많이 치고 증조할아버지까지 욕을 해야 한다. 이전 후보자 그룹, 한 무리의 깡패들이 길 한가운데서 욕을 하는 것을 봤습니다. 우리는 약간 거칠 수 있지만 소수입니다. 그래서 교수가 훌륭한 국회의원이 될 수 있다고 생각합니다.'

'쉽지 않다. 나 자신이 유권자였습니다.'

'정확히! 그렇다면 왜 스스로 표를 얻을 수 없습니까? 한 번 해보세요, 교수님, 해 보세요.' 그는 Khoen의 등을 두드렸다. "뭔가 잘못되면 우리는 그들과 싸울 것입니다."

'하지만...', Khoen은 망설였습니다. 그 후보자들은 말하고, 거짓말하고, 금산을 약속합니다. 취했을 때도… 나는 승려였다. 거짓말이 목에 걸려요.”

콴은 위스키를 더 주문했다. 그들은 모두 동시에 안경에 손을 뻗었습니다. 그들의 얼굴은 사려깊었다.

'자, 교수님.' 콴이 한숨을 쉬며 말했다. '당신은 모기를 코끼리로 만들고 있습니다. 얼마나 힘들 수 있습니까? 돈만 있으면 당선될 수 있다. 당신은 그들에게 구타를 제공합니다. '

후보자

그래서 일어났습니다. Khoen 교수로 더 잘 알려진 Khoen Khianrak 씨가 선거에 후보로 출마했다는 소식은 도시 전체에 산불처럼 퍼졌습니다. 관료들은 웃음을 멈출 수 없었지만 서민들은 후보자가 봉사하고 위스키, 담배, 돈을 나눠주는 데 능숙해야 하고 아무도 이해하지 못하는 것에 대해 큰 소리로 말해야 한다는 것을 알았습니다...음, Khoen 교수 자격이 충분했습니다.

Khoen은 Khwan, Koi, Koet와 함께 후보 등록을 하고 보증금으로 XNUMX바트와 여러 장의 사진을 건넸습니다. 그날부터 마을은 밝아졌다. 멀리서 온 온갖 차들이 도시를 종횡무진했다. 전직 관료, 변호사, 장군, 귀족을 포함해 거의 XNUMX명에 가까운 후보자들이 모두 수도나 인근 지방 출신이었다. Khoen은 지방에서 태어난 유일한 후보였습니다.

이전 후보자들이 그랬던 것처럼 돈, 위스키, 담배, 음식 선물에 대한 전망과 이번 건기의 일 부족으로 인해 도시로 사람들이 몰려들었고, 선거일이 다가올수록 그 홍수는 증가했습니다. 쇼와 영화가 있었고 참가자들은 자신의 초자연적 능력을 칭찬했습니다. 군중은 선물을 찾아 그룹에서 그룹으로 이동했습니다.

Khoen과 그의 동료들은 군중과 함께 술에 취해 움직였습니다. Khoen은 연설할 기회가 없었고, 무엇을 말해야 할지 몰랐습니다. 그가 할 수 있는 일은 소동을 일으키는 것뿐이었습니다. 그가 돈의 섭리를 위태롭게 할까 봐 두려워했던 다른 사람들과 잘 어울리지 않았습니다. 어느 날 밤, 두 명의 후보가 연단을 세웠습니다. 그들은 담대함과 재능과 명성과 능력을 자랑했습니다. 그들은 집을 짓고 정원을 가꾸고 학교와 병원을 세우겠다고 약속했습니다. 관객들은 흥미롭게 지켜봤다. Khoen은 친구들에게 가까운 곳에서 비명을 지르도록 요청했습니다.

'무의미한 말! 입 다물어! 젠장..." 그가 무슨 일이 일어나고 있는지 알기도 전에 Khoen은 펀치를 날린 후 바닥에 누워 있었고 누군가가 "우리는 모두 돈을 기다리고 있습니다. 왜 그렇게 소리를 지르고 있습니까, 젠장."

Khoen은 부어오른 입과 낙담한 멍든 눈으로 비틀거리며 집으로 돌아왔습니다. "안 좋아 보인다"고 동료들에게 중얼거렸다. 그날 밤, Khoen을 제외하고 모두가 푹 잤습니다. 그의 얼굴에 가해진 타격의 힘은 그로 하여금 다른 사람들을 저지할 방법을 찾도록 강요했습니다. 그는 입을 비비고 부드럽게 신음했지만 마침내 얼굴에 미소를 지으며 잠이 들었습니다.

다음날 아침 Khoen은 힘들게 친구들을 깨웠습니다. 그는 눈에 피곤한 표정을 지으며 다음과 같이 말했습니다.

'Koi, Kwan' 그가 천천히 말을 시작했다. 대부분의 사람들은 돈을 받으러 옵니다.' 그는 부은 얼굴을 문질렀다. '그래서, 돈이 필요하면 우리 집으로 와야 한다고 모든 사람에게 말할 것입니다. 그들이 돈을 볼 수 있는지 확인할 수 있다고 전해주세요.'

그의 공범자들이 집을 떠나자마자 Khoen은 다시 잠들었습니다. 그는 그날 늦게 일어났고 집이 분주하고 사람들로 가득 차 있다는 소식을 듣고 기뻤습니다. 그는 더러운 얼굴과 구겨진 옷을 입고 방에 들어갔다. Khwan과 Koi는 몇 번의 "만세"로 모인 군중을 이끌었습니다.

"알았어, 알았어, 형제자매들아." Khoen이 큰 소리로 외쳤습니다. 사람들은 들었다. "여기에는 국회의원이 되고 싶어하는 좋은 사람들이 있습니다." 그는 숨을 고르기 위해 잠시 멈췄다. '그들은 모든 것을 약속합니다. 그들은 도로를 건설하고, 운하를 파고, 학교를 지을 수 있습니다. 그들은 모두 할 수 있습니다." 짧은 휴식. "하지만 그 모든 것을 돈에 비유한다면, 당신이 원하는 것은 무엇입니까?" 질문이 잠시 공중에 맴돌았습니다.

군중은 "우리는 돈을 원한다, 우리는 돈을 원한다, 우리는 돈을 원한다"고 외쳤다.

'좋아 아주 좋아. 하지만 우리는 그 돈을 받을 수 있는지 확인해야 합니다. 그들은 거리를 만들 수 있습니다. 비용이 듭니다. 그들은 돈이 있어야 합니다. 그들은 어디에 있습니까?' 그는 반항적으로 물었다.

"그들은 호텔에 있습니다. 모두 호텔에 있습니다."

"좋아, 가자." Khoen은 현관에서 뛰어내렸지만 군중의 웃음소리에 지쳐서 얼굴을 땅에 대고 쓰러졌습니다. 그는 급히 일어나 옷에 묻은 먼지를 털고 군중을 인도했습니다. XNUMX명의 사람들이 마을의 유일한 호텔을 향해 무질서하게 행진했습니다.

호텔 일행은 무리가 다가오는 것을 보았을 때 품위 있게 적절하게 옷을 입기 위해 서둘렀다. 일부는 메달과 훈장을 고정했고 다른 일부는 확성기를 켜라는 명령을 외쳤습니다. '서둘러요, 정말 이쪽으로 오고 있어요. 그게 내가 의미하는 바입니다. 백성의 어리석음이 갚으니 금단지와 같도다.'

무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 모르는 마을 사람들은 아이들을 군중 속으로 끌고 갔다. 관리들은 무슨 일이 일어나고 있는지 보기 위해 그들의 일을 포기했습니다. 후보자들은 호텔 앞에 줄을 섰고 Khoen은 그들을 향해 곧장 향했습니다.

'친애하는 국회의원 후보님과 협정을 체결하고 싶습니다.' 그가 말을 시작했다.

“즐겁게.” 맏이가 절을 하며 절을 하며 말했다. “우리가 당신을 위해 할 수 있는 일이 있다면 우리가 할 수 있는 범위 내에서 할 것입니다. 말하다.'

"당신은 우리에게 무엇을 줄 수 있습니까?"

"이 지방의 사람들이 원하는 모든 것, 그들의 복지에 도움이 되는 모든 것, 나는 마지막 숨을 쉴 때까지 그것을 할 것입니다."

Khoen은 망설이지 않고 "우리는 돈을 원해, 우리는 돈을 원해!"라고 외쳤습니다.

군중은 '돈, 우리는 돈을 위해 왔습니다. 돈 돈!'

후보자들은 불안하게 빙글빙글 돌기 시작했다. 일부는 그들의 정책과 좋은 의도를 설명하려고 했습니다. 다른 사람들은 그들의 과거 행위를 칭찬하고 그들의 계획을 설명했습니다. 그러나 돈에 대한 요구는 그들의 이야기를 끝내지 못하게 막았습니다. 수도에서 오그라든 몸을 끌고 온 나이든 종자는 군중의 웃음에 기절했습니다. 다른 사람들은 좌절감에 노트를 구겨버렸다. Khoen이 마이크 뒤로 확고한 발걸음을 내디뎠을 때 외침은 귀가 먹먹할 정도였습니다.

'이제 당신은 이것이 얼마나 돌풍인지 직접 보았습니다. 그들은 우리를 위해 모든 것을 해주지만 돈을 달라는 우리의 요청에도 응답하지 않는다면 어떻게 그럴 수 있습니까? 우리는 여전히 그들을 어떻게 믿을 수 있습니까? 어떻게 그들을 선택할 수 있습니까?' 그의 목소리는 단호했다. “이 수치는 후보자이며 모든 종류의 클래스와 순위에서 나옵니다. 저기 저 사람은 기사야.' 그는 손가락으로 가리켰다. 변호사이기도 합니다. 그리고 그 모든 마법의 부적을 가슴에 달고 있는 그 남자는 장군입니다. 글쎄, 당신이 누구를 선택할지 결정하는 것은 당신에게 달려 있습니다. 나는 성우였어… 어… 방콕에 가는 게 익숙했어. 나는 당신에게 뭔가를 말할 것이다. 당신은 기사나 준남작이 무엇인지 모를 수도 있습니다. 글쎄, 기사는 말을 키우고 때로는 닭, 오리, 코끼리를 키운다. 나는 방콕에 있었기 때문에 알고 있습니다. 에스콰이어를 'Sire'라고 불러야 합니다. 그리고 다른 귀족은? 나는 그것에 대해 의심이 있습니다. 그의 옷을 봐! 그다지 고귀하지 않은 신사일지도 몰라.' 그는 술을 마시기 위해 멈췄다.

“그리고 저 장군을 보십시오! 그의 가슴에 있는 저 예쁜 껍질들이 보이나요? 이 사람들은 아이들과 같습니다. 몰래 빠져나가는 그 남자는 문제를 좋아하는 변호사입니다. 그에게 지불할 돈이 없다면 그냥 감옥에 갈 수 있습니다.'

사람들은 숨죽여 들었다.

“친구들, 그들은 많은 이야기를 나눴습니다. 오늘 내 말을 들어. 저도 후보입니다. 우리와 우리의 가난과 문제를 안다고 방금 말한 사람은 또 누구였습니까? 그에게 물어보세요. 그는 우리가 가진 땅이 몇 개인지 알고 있습니까? 그는 우리가 아침에 밥으로 무엇을 먹는지 알고 있습니까? 날 믿어, 그는 몰라. 공허한 단어. 날 봐. 나는 당신이 원하는 무엇이든 할 것입니다. 개를 걷어차고, 함께 머리를 부수고. 마음에 들지 않는 사람이 있으면 말하세요.' 그의 시선이 Huat 병장에게 향했고 그는 목소리를 낮췄다. “내가 방금 한 말은… 나는 닫는다. 당신의 길고 아름답고 행복한 삶을 기원하며 '삼보'가 당선되는 데 도움이 되기를 바랍니다.'

그날부터 다른 후보자들이 회의를 피하면서 Khoen의 명성이 높아졌습니다. 일부는 방콕으로 도망쳤습니다.

선출된 국민의 대표

선거일은 아무 일 없이 지나갔다. 결과는 저녁 XNUMX시가 조금 넘은 시간에 발표되었습니다. 얼마 지나지 않아 Huat 경사는 서둘러 경찰서로 달려갔습니다.

'나 망했어', 그는 숨을 헐떡이며 말했다. 'Khoen 씨는 술에 취했고 오늘 아침에 그를 여기에 가두었고 이제 그는 MP입니다! 나는 여기에 더 이상 머물 수 없을 것이다.' 그는 매우 걱정스럽게 들렸다.

“그건 좋지 않아, 전혀 좋지 않아. 아직 그를 석방하지 않았습니까?' 당직 경찰관에게 물었지만 Huat는 이미 사라졌습니다.

당직 경찰관이 급히 감방으로 달려가 문을 열었다. 세 남자가 바닥에서 자고 있었다. 토사물의 악취와 기타 오물이 그를 향해 퍼졌다. 그는 Khoen을 흔들어 깨웠지만 구토물로 오염된 손을 재빨리 빼냈습니다. 그는 Khoen을 발로 살짝 찔렀습니다.

"선생님, Khoen 씨, Khoen!"

"이봐," 코엔이 속삭였다. 내가 어디 있지? 무엇인가요? 물 좀 주세요' 그는 어둠 속을 들여다보았다.

벌써 밤이야. 당신은 떠날 수 있습니다. 다른 두 분도 일어나세요.'

"누구와 이야기하고 있습니까, 경관님?" Khoen이 놀라서 물었다.

“존경하는 국회의원께 말씀드립니다. 선거가 끝났습니다, 선생님. 당신은 떠날 수 있습니다.'

Khoen은 다른 두 사람을 깨우고 함께 물 한 그릇을 마시고 어둠 속에서 비틀거리며 집으로 돌아갔습니다. Khoen은 그 소식을 혼자만 간직했습니다. 오랫동안 자신들을 괴롭힌 누군가가 겸손하게 한 "친애하는 국회의원님"이 아직도 귓가에 맴돈다.

집에 도착한 콴과 코이는 곧바로 잠이 들었다. Khoen은 깨어 있었고 그의 머리는 동요하고 혼란스러웠습니다. 그의 술 취함은 끝났고 가볍고 통풍이 잘되었습니다. 그는 평소에는 결코 손대지 않았던 '인민 대표'라는 단어에 대해 생각하기 시작했습니다. 그는 카페에서 국민의 대표가 시장이나 주지사보다 위대하다는 Koet의 말을 생각했습니다. 그 외에는 아무것도 몰랐습니다. 그럼 모두? 그는 의심했다. 모든 국회의원이 방콕에 갔기 때문에 더 많은 것이 있어야 했습니다. 더 많은 것이 있어야했습니다. Khoen은 방콕의 어마어마한 크기를 상상했습니다. 그는 그곳에서 동족과 분리되어 다른 종류의 삶을 살아야 했습니까? 미래가 좋아보이지 않았습니다. Khoen은 한때 승려로 방콕에 가본 적이 있지만 사원 이름을 기억할 수 없었습니다. 그 건망증이 그의 마음을 갉아먹었다. 그의 고뇌는 전직 국회의원의 옷을 떠올리면서 더욱 커졌습니다. 목에 어리석은 걸레가 달린 일종의 담요였습니다. 그는 스스로에게 '내가 얼마나 바보인가'라고 중얼거렸다. 내가 얼마나 좋은지 몰랐어.'

달과 별이 하늘에 떨어졌습니다. "와, 이 세상이 내 발 밑에서 너무 뜨거워지고 있어." 그가 조용히 외쳤다. 그가 물을 길러 왔을 때, 그는 새벽을 알리는 수탉의 소리를 들었습니다. Khoen은 새벽이 두려웠습니다. 어떤 냉기가 그에게 스멀스멀 다가왔다. 덤불과 나무가 다시 나타나기 시작했습니다. Khoen은 결정을 내렸습니다. Kwan과 Koi는 깊이 잠들었습니다. 그는 잠시 집 안으로 사라졌다가 돌아와 동료들을 바라보며 한숨을 쉬었다. 그는 살금살금 그들을 지나쳐 시장으로 가는 길에 집을 떠나 사라져야 한다는 단 하나의 생각으로 떠났다.

길의 끝에서 그는 트럭 한 대와 그를 수상한 눈초리로 쳐다보면서도 도움을 요청하는 두 남자를 보았습니다. 그는 마차가 국경을 넘어 쌀과 기타 물품을 운반할 것이라고 들었습니다. 그는 엔진이 시동되고 차가 떠오르는 태양 속으로 사라질 때까지 차를 미는 것을 도왔습니다.

아무도 Khoen을 다시 보지 못했습니다. 지방의 아무도 그가 어디로 갔는지 알지 못했습니다. 그러나 일부 방콕 일간지 기자들은 사실을 알고 있는 것으로 드러났다. 그들은 두려움 없는 입법자가 어둠의 세력에 의해 입에 재갈이 물렸고 그의 몸은 독수리가 그의 시체를 잡아먹는 절벽에서 던져졌다고 썼습니다. 이야기는 흰 구름 아래에서 맴도는 독수리의 그림으로 설명되었습니다.

마을은 다시 분주해졌다. 매일 방콕에서 온 '거물'들이 이 불가사의한 사건을 조사하기 위해 고급차를 타고 마을로 왔으며, 종종 경찰 몇 명을 데리고 갔습니다. 오늘 아침, 차 한 대가 Huat 병장을 데려가는 것이 목격되었습니다. 어떤 이들은 그가 중얼거리는 것을 들었다. "이제 나는 빛나고 있어."

Khamsing Srinawk의 약력

1958년에서 1996년 사이에 Law Khamhoom이라는 가명으로 Khamsing Srinawk는 ฟ้าบ่กั้น 'Faa bo kan(톤: 높음, 낮음, 하강), Isan for: 'Heaven knows no bounds'라는 제목의 여러 단편 소설을 영어로 번역했습니다. 'Khamsing Srinawk, The Politician and other stories', Silkworm Books, 2001로 출판되었습니다. 그는 이 책을 '글을 읽을 수 없는 어머니'에게 헌정했습니다. 그것은 네덜란드어를 포함하여 XNUMX개의 다른 언어로 번역되었습니다.

사실상 그의 유일한 작품인 이 이야기들은 유명해졌습니다. 1973년에서 1976년(일부) 사이의 자유주의 시대에 이 작품은 태국 사회에서 '보통 사람'을 강조하기 위해 학교 커리큘럼에 포함되었습니다. Thammasaat 대학에서의 끔찍한 학살(6년 1976월 XNUMX일, 많은 태국 노인들의 기억에 새겨진 날) 이후, 이 책은 금지되었지만 XNUMX년대에 국가 커리큘럼의 일부로 다시 도입되었습니다(여전히?). Khamsing은 또한 왕실의 지원을 받아 '태국의 문학가'라는 칭호를 받았습니다.

Khamsing은 1930년 Isan 농부의 아들인 Khorat에서 멀지 않은 Boea Yai에서 태어났습니다. 저술 경력 외에도 그는 태국 사회당 부의장을 역임하는 등 활발한 정치 및 사회 생활을 영위했습니다. 1976년 정글로 도망쳐 공산 게릴라에 가담했지만 1977년 태국 공산당과 다툼을 벌이다가 스웨덴에서 난민 생활을 하는 등 해외 방랑 생활을 시작했다. 그는 일반 사면의 도움을 받아 1981년에 태국으로 돌아갔다. 2011년 358월 그와 112명의 다른 사람들은 형법 XNUMX조(불경죄 조항)를 개정하는 '태국 작가 선언문'에 서명했습니다.

태국 농부들의 곤경에 목소리를 내고 얼굴을 내밀고 태국 사회에서 사회 정의를 간청한 사회적으로 헌신적인 남자. 그의 이야기에서 태국 농부에 대한 그의 묘사는 여전히 부분적으로 유효할 수 있습니다. 태국 농부가 아직 모든 사람에게 적용되지는 않았지만 다행스럽게도 순종적인 태도를 포기했다는 점을 제외하면 말입니다. 나는 그의 이야기를 즐겼고 매우 가치가 있습니다. 그의 전기 및 작업에 대해 자세히 알아보십시오.

http://en.wikipedia.org/wiki/Khamsing_Srinawk

Khamsing의 다른 번역 단편 소설은 다음을 참조하십시오.

https://www.thailandblog.nl/cultuur/goudbenige-kikker-korte-verhalen-deel-1/

https://www.thailandblog.nl/cultuur/fokdieren-korte-verhalen-deel-2/

https://www.thailandblog.nl/cultuur/de-plank-een-kort-verhaal-van-khamsing-srinawk/

“Khamsing의 새로운 이야기”에 대한 4개의 생각

  1. 루드 말한다

    다시 말하지만, 매우 좋은 이야기입니다. 네덜란드 선거를 보면 그다지 큰 차이는 없습니다.

  2. l. 낮은 크기 말한다

    종종 무능하고 부패한 사회 상류층에 대한 날카로운 시선.
    2019년 XNUMX월 선거는 변화를 가져오거나 다시 연기됩니까?

    • 티노 쿠이스 말한다

      작가 캄싱에게 따뜻한 마음이 있습니다. 나는 그가 Khorat 근처의 Bua Yai에 있는 그의 농장에서 88세로 아직 살아 있다고 생각합니다. 그는 실제로 태국 사회에 대해 극도로 예리하고 비판적이지만 때로는 유머러스한 시각을 가지고 있었습니다.

      지난 60년 동안 상황이 달라졌습니다. 사람들은 소셜 미디어를 통해서도 훨씬 더 많은 정보를 얻었고 더 이상 쉽게 속지 않습니다. 반면에 그 상위 계층은 여전히 ​​강력한 권력을 쥐고 있으며 현재 헌법의 내용을 고려할 때 선거가 그것을 바꿀 수 있는지 여부가 문제입니다. 나는 태국의 사회적 관계를 개선하기 위해 혁명(평화롭기를 바라며)이 필요하다는 불쾌한 느낌을 지울 수 없습니다. 우리는 볼 것이다.

  3. 인퀴지터 말한다

    좋은 이야기. 통찰력을 제공합니다.


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다