Khun Phaen과 아들(noiAkame / Shutterstock.com)

모든 문학 작품은 다양한 방법으로 읽을 수 있습니다. 이는 태국 문학 전통에서 가장 유명하고 존경받는 서사시인 Khun Chang Khun Phaen(이하 KCKP)에도 적용됩니다.

웃고 우는 청중을 위해 마을에서 부분적으로 공연 한 것은 여행하는 해설자와 트루 바 두르였습니다. 이야기는 17로 거슬러 올라갑니다.e 세기는 구두로 전달되었으며 항상 새로운 내러티브 라인으로 보완되었습니다. 19년 초반에e 세기, 왕실은 그것을 돌보고 당시의 규범과 가치에 따라 조정하고 서면으로 기록했습니다. 1900년경 가장 유명한 판본을 출판한 사람은 담롱 왕자였습니다.

이 기사는 한동안 준비되었지만 Rob V가 서사시를 아름답게 번역한 후 최신 정보를 제공합니다.

스토리 요약:

Chang, Phaen 및 Wanthong은 수판부리에서 함께 자랍니다. Chang은 못생기고, 키가 작고, 대머리이고, 입이 험하지만, 부자이고 왕실과 연결되어 있습니다. 반면에 Phaen은 가난하지만 잘생기고 용감하며 무술과 마법을 잘합니다. 완통은 수판부리에서 가장 아름다운 소녀입니다. 그녀는 송크란에서 당시 초심자였던 판을 만나 열정적 인 관계를 시작한다. 장은 돈으로 완통을 정복하려 하지만 사랑이 이긴다. Phaen은 사원을 떠나 완통과 결혼합니다.

며칠 후 왕은 치앙마이에 대한 군사 작전을 이끌도록 Phaen을 소환합니다. Chang은 기회를 잡습니다. 그는 Phaen이 쓰러졌다는 소문을 퍼뜨리고 완통의 어머니와 그의 부를 동맹으로 삼아 꺼리는 완통을 잡는 데 성공합니다. 완통은 사려 깊고 충실한 새 남편과 함께 편안한 삶을 즐깁니다.

그런 다음 Phaen은 전리품으로 아름다운 여성 Laothong과 함께 전장에서 승리하고 돌아옵니다. 그는 수판 부리로 가서 그의 첫 번째 아내 완통을 요구합니다. Laothong과 Wanthong 사이의 질투심 많은 논쟁 끝에 Phaen은 Chang과 함께 Wanthong을 떠납니다. 범죄로 왕은 Laothong을 점령합니다. 

Phaen은 Suphanburi로 돌아와 Wanthong을 납치합니다. 그들은 몇 년 동안 정글에서 고독하게 산다. Wanthong이 임신하면 Phaen이 Laothong의 귀환을 요청하여 왕을 괴롭히는 Ayutthaya로 돌아 가기로 결정합니다. Phaen은 Wanthong이 그를 잘 돌보는 곳에 투옥됩니다.

그러나 Chang은 차례로 Wanthong을 납치하고 그녀를 Phaen의 아들을 낳는 그의 집으로 데려갑니다. 그는 Phlai Ngam이라는 이름을 받고 아버지의 침을 뱉는 이미지로 성장합니다. 질투심에 찬 장은 그를 정글에 남겨두고 그를 죽이려 하지만 실패하고 Phlai Ngam은 사원으로 후퇴한다.

Phlai Ngam이 아버지의 발자취를 따라가는 세월이 흘렀습니다. 그는 전쟁과 사랑의 전쟁터에서 승리합니다. Chang은 Wanthong을 위한 싸움을 포기하지 않습니다. 그는 왕에게 완통을 자신의 아내로 확실하게 인정해 달라고 간청합니다. 왕은 그에게 완통을 소환하고 그녀에게 두 연인 중 하나를 선택하라고 명령합니다. 완통은 주저하며 Phaen을 그녀의 위대한 사랑으로, Chang을 그녀의 충실한 보호자이자 좋은 관리인으로 지명하자 왕은 분노하고 그녀를 참수형으로 정죄합니다.

완홍은 처형장으로 끌려간다. 그녀의 아들 Phlai Ngam은 왕의 마음을 부드럽게 하기 위해 최선을 다하고 왕은 용서하고 선고를 감금합니다. Phlai Ngam이 이끄는 신속한 기병은 즉시 궁전을 떠납니다. 불행히도 너무 늦어 멀리서 사형 집행자가 검을 들고 Phlai Ngam이 도착하자마자 Wanthong의 머리가 떨어집니다.

참수(Wanthong이 아니라 Khun Phaen의 아버지) – (JaaoKun / Shutterstock.com)

태국의 문학관

처음에 태국에서 문학에 대한 논의는 대부분의 관심을 형식에 집중했으며, 이는 오늘날 대부분의 교과서에서도 마찬가지입니다. 단어의 선택, 두운, 운율, 운율에 관한 것이었고 내용을 더 자세히 논의하거나 판단할 필요는 없다고 여겨졌다.

그것은 격동의 XNUMX년대에 바뀌었다. 사회적, 정치적 변화를 논의하는 것 외에도 문학의 내용에 더 매력을 느끼는 새로운 운동이 등장했습니다. 서사시 KCKP도 그것을 피하지 못했습니다. 나는 서사시에 대해 때때로 매우 다른 해석이 얼마나 많이 나타나는지 읽는 것이 매우 놀랍고 유익하다는 것을 알았습니다. 그들은 아래에 언급된 책에 있습니다. 간단히 언급하고 내 해석을 추가하겠습니다.

샴 사회는 원칙을 알지 못했다.

그것은 ML Boonlua Debryasuvarn의 의견이었습니다. 그녀는 고귀한 아버지의 1932번째 자녀이자 1974년 혁명 이후 가능해진 출라롱콘 대학의 첫 여학생으로 문학을 공부했으며 나중에 가르치고 기사와 책을 썼습니다. KCKP에 대한 그녀의 에세이는 XNUMX년에 등장했습니다. 여기에서 그녀는 서사시에서 아무도 원칙이나 규칙에 관심을 두지 않는다는 것을 보여줍니다. 당국은 무능하고 가해자는 거의 처벌받지 않습니다. 덧붙여서 그녀는 자신의 시대에 대한 상황에 대해 똑같이 가혹한 판단을 내립니다.

Phaen은 여행을 계속했고 묘지에서 죽은 임산부의 시신을 발견했습니다. 그의 진언으로 그는 그녀의 마음을 통제하고 그녀의 자궁에서 태아를 제거했습니다. 그는 우는 아이를 품에 안고 이 영에게 쿠만 끈으로 세례를 주었습니다.

서사시 KCKP 캐릭터의 공격성

Cholthira Satyawadhna는 또한 1970년에 '현대 문학 비평의 서양 방법을 태국 문학에 적용'이라는 제목의 논문으로 출라롱콘 대학교를 졸업했습니다. Cholthirak의 심리 분석은 특히 성적 관계에서 '죽음의 소망'과 '삶의 소망'이라는 상반되는 프로이트의 개념을 기반으로 합니다. 거기에서 그녀는 Khun Phaen의 공격적이고 가학적인 태도와 Wanthong의 마조히즘적 성향을 설명합니다.

 “당신은 자신으로 가득 차서 Wanthong, 나는 Khun Chang을 산산조각 낼 뻔했지만 여기서 바람을 피우는 것은 당신입니다. 다이 완통!” 그는 발을 구르며 검을 뽑았다.

서사시적인 KCKP는 도덕적 불교의 풍경을 나타냅니다.

서사시 KCKP는 19년 초반을 배경으로 합니다.e 법원이 확립하고 전파하기를 원했던 일반적인 규범과 가치에 샴 법원이 적용한 세기. Warunee Osatharom은 이전에 인권, 여성의 지위, 국가와 사회의 관계에 대해 광범위하게 글을 썼습니다. 2010년경 에세이에서 그녀는 법원이 불교 경전의 도덕 규범을 사용하여 불교와 왕정주의 국가의 이데올로기를 확립하는 방법을 보여줍니다. Khun Phaen은 왕에게 충성하기 때문에 '좋은' 남자이고 Wanthong은 왕의 소원을 무시하고 카르마의 논리에 따라 그녀의 삶으로 그 대가를 지불하기 때문에 나쁜 여자입니다.

“Plai Kaeo는 전생의 파트너입니다. 십만 명의 다른 남자도 당신의 마음을 얻을 수 없습니다. 당신이 그를 돌보는 방법을 알고 있는지 걱정됩니다. 배우자를 화나게 할 수 있는 실수를 해서는 안 됩니다. 어떤 상황에서도 냉정함을 유지하고 그에게 겸손함을 보여주고 그의 말에 귀를 기울이십시오. 시기하지 말고 문제를 일으키지 마십시오. 누군가 실수하면 먼저 함께 이야기하십시오. 싸우지 말고 소리치세요. 끊임없는 행복으로 축복받으시기 바랍니다. 지금 가십시오. 당신의 남편이 당신을 기다리고 있습니다.” 그리고 그 말과 함께 Phim은 신부 집으로 들어갔다. 선한 여인으로서 핌은 자신의 영주, 주인, 남편의 발 앞에 엎드렸습니다.

도시, 마을 및 정글은 정체성과 (자유로운) 의지를 공동 결정하는 요소입니다.

David Atherton은 2006년에 KCKP에 대한 최초의 외국 논문을 썼습니다. 그는 서사시 속 인물들의 견해, 행동, 정체성이 소재에 따라 어떻게 다를 수 있는지 보여줍니다. 도시에서 그들은 거기에 적용되는 구속력 있는 규정에 크게 구속되는 반면 마을과 가정에서는 훨씬 적습니다. Phaen과 Wantong이 몇 달을 보내는 정글에서 그들은 마침내 그들 자신이 될 수 있습니다. KCKP의 거의 모든 사랑 장면은 세찬 비, 거센 돌풍, 천둥과 번개, 그리고 고요한 평화와 고요함과 같은 자연 현상에서 묘사됩니다.

정글 깊은 곳에서 부부는 인상적인 자연을 즐겼습니다. 천천히 Khun Phaen에 대한 그녀의 사랑이 돌아왔고 그들은 큰 반얀트리 아래에서 사랑을 나눴습니다.  

반항적 인 Phaen과 권력 투쟁

태국의 많은 전통 민담은 기존의 현실과 근본적인 믿음을 뒤집습니다. 쌀의 여신은 부처보다 강하고 Sri Thanonchai는 왕보다 똑똑합니다. 평범한 사람인 쿤 팬은 공식적 위치에서 자신이 소유한 지배계급의 권력과 부에 여러모로 반대한다. Khun Phaen은 자신의 개인적인 힘과 지식에 반대합니다. 그가 자신을 통달한 것은 숙달입니다. Chris Baker와 Pasuk Pongpaichit은 이것을 Robin Hood의 전설과 비교합니다. 완통은 나쁜 여자라는 이유로 사형을 선고받은 것이 아니라 공개적으로 왕의 권위를 훼손했다는 이유로 사형을 선고받은 것입니다. 옛날의 많은 인기있는 이야기가 이것에 관한 것입니다. 왕의 권력과 백성의 반대세력. 청중은 그것을 좋아했을 것입니다.

Phra Wai는 궁전으로 서둘러 진언을 사용하여 왕을 긍정적인 마음 상태로 만들었습니다. "여기에서 당신을 제공합니다? 그들이 이미 네 어머니를 처형했느냐?” 왕이 물었다.

완통은 반항적이고 독립적인 여성, 초기 페미니스트?

나의 기여는 이것입니다. 서사시 KCKP에 대한 거의 모든 논평은 완통을 사악한 여성으로 묘사합니다. 그녀는 두 남자를 사랑하고 의지가 강하고 감정적이며 말을 잘하지 않습니다. 그녀는 여성의 행동에 대한 일반적인 사회적 규범을 따르기를 거부하고 자신의 선택을 하고 자신의 길을 간다. 그녀는 왕에게도 굴복하지 않고 참수형으로 그 대가를 치러야 합니다. 그것은 그녀를 어떤 면에서 현대 여성으로 만듭니다. 비록 그것이 행동주의에 가깝지만 우리는 그녀를 페미니스트라고 불러야 할 것입니다. 서사시가 마을과 마을에서 공연되었던 모든 세기 동안 완통은 많은 사람들, 특히 여성들에게 은밀히 존경받았을 가능성이 있습니다.

어머니는 완통에게 다가가 말했습니다. “과부로서 당신은 왕의 재산이 됩니다. 쿤 창의 손을 받아주세요. 머리밖에 안 좋은데 부자니까 잘 돌봐줄 수 있다”고 말했다. 완통은 “당신은 그의 돈만 보고 개나 돼지라도 나에게 줄 것입니다. 나는 겨우 열 여섯 살인데 벌써 남자가 두 명?!”

그리고 그것은 저를 최종 관찰로 인도합니다. 과거에도 반대 의견이 많았다. 나는 이러한 민담들이 이야기 속 주인공들의 행동을 통해 지배계급과 지배적 규범과 가치관을 다른 시각으로 바라보는 의도를 종종 가지고 있었다고 생각한다. 그래서 그들은 인기가 많았습니다.

리소스 및 기타

  • Khun Chang Khun Phaen, The Many Faces of a Thai Literary Classic, Chris Baker와 Pasuk Phongpaichit이 편집한 다섯 가지 연구, Silkworm Books, 2017 – ISBN 978-616-215-131-6
  • The Tale of Khun Chang Khun Phaen, Siam's Great Folk Epic of Love and War, Silkworm Books, 2010 – ISBN 978-616-215-052-4
  • Rob V의 KCKP 요약:

www.thailandblog.nl/cultuur/khun-chang-khun-phaen-thailands-most-famous-legende-part-1/

www.thailandblog.nl/cultuur/khun-chang-khun-phaen-thailands-most-famous-legende-part-2/

www.thailandblog.nl/cultuur/khun-chang-khun-phaen-thailands-most-famous-legende-part-3/

www.thailandblog.nl/cultuur/khun-chang-khun-phaen-thailands-most-famous-legende-part-4/

www.thailandblog.nl/cultuur/khun-chang-khun-phaen-thailands-most-famous-legende-part-5-slot/

다음과 같은 이전 글:

"서사시 Khun Chang Khun Phaen에 대한 다양한 견해"에 대한 4개의 응답

  1. 롭 V. 말한다

    초기에는 이 지역이 대부분 모계였기 때문에 가족 관계는 아버지가 아닌 어머니를 거쳤습니다. 어느 순간 가부장적 사회로 기울었지만 그런 흔적을 지우지 않는다 1-2-3. 그 여성의 힘과 감사가 그렇게 많이 남아있는 것은 놀라운 일이 아닙니다. 완통은 19세기 말 20세기 초 상류층의 견해에 따르면 자신의 위치를 ​​알지 못해 '잘못'되었을 수 있지만 다른 그룹에서도 분명 칭찬을 받았을 것이다. 입에 떨어지지 않고 괴경을 레몬에 팔지 않는 아름다운 여성. 사랑에 빠질 여자.

    또한 이 사가에 등장하는 수많은 다른 여성들에게서도 볼 수 있지만, 과거(XNUMX여 년 전)의 옛 이야기에서도 여성들이 일을 처리하는 방법을 알고 있었고 신중하거나 순종적인 역할을 맡지 않았다는 사실을 볼 수 있습니다. 공개적으로 유혹하는 여성을 예로 들어 보겠습니다. 이는 분명히 실제 생활에서 나온 것입니다. 그렇습니다. 순회 이야기꾼 시대에는 많은 관객들이 이 서사시를 공감과 즐거움으로 들었을 것입니다. 🙂

    • 크리스 말한다

      태국에서는 여전히 여성이 남성보다 강합니다.
      남자는 사장, 여자는 사장.

  2. 에릭 말한다

    Tino, 설명 감사합니다! 그리고 그의 공헌에 대해 Rob V에게 뒤늦게 감사의 말을 전합니다.

    • 롭 V. 말한다

      추가 분석을 좋아하는 분들을 위해 일부 인터넷 검색을 통해 온라인에서 다음을 찾을 수 있습니다.

      1. Chris Baker와 Pasuk Phongpaich:
      — "Khun Chang Khun Phaen의 경력," Siam Society 저널 2009 Vol. 97
      (KCKP의 분석과 부분적으로 겹침)

      2. 그녀의 논문과 함께하는 Gritiya Rattanakantadilok(2016년 XNUMX월):
      – “Khun Chang Khun Phaen의 이야기 번역하기: 문화, 젠더, 불교의 표현”
      (그 중 2.2장은 “시왈라이”를 통해 귀신을 만들고 이야기를 정리하는 내용과 여성의 정체성에 대해 다룬다).


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다