아유타야 성벽

Lung Jan
에 게시 됨 배경, 역사
태그 : , ,
2 6월 2022

1686년 아유타야 지도

작년 XNUMX월에 저는 이 블로그에 치앙마이와 수코타이의 역사적인 성벽에 대한 두 가지 글을 썼습니다. 오늘 저는 샴의 옛 수도인 아유타야의 거의 사라진 성벽에 대해 생각해보고자 합니다.

1639세기와 1641세기에 많은 서구 방문객들이 그림같이 아름답고 매혹적인 대도시로 묘사한 아유타야는 의심할 여지 없이 아시아와 아마도 세계에서 가장 아름답고 숨막히는 도시 중 하나였습니다. XNUMX년부터 XNUMX년까지 아유타야에서 VOC의 주요 상인이었던 Jeremias van Vliet와 같은 절주로 유명한 네덜란드 상인조차도 이 다채롭고 멋진 도시를 묘사할 최상급 표현이 부족했습니다. 분주한 운하망을 따라 늘어선 상상의 궁전과 웅장한 사원은 서양 여행자들 사이에서 베니스, 브뤼헤, 암스테르담의 추억을 불러일으켰습니다. 그들이 도시에 대해 얻은 첫 번째 전망은 차오프라야를 가로질러 배를 타고 도시에 접근하는 것이었습니다. 그리고 그 첫 번째 이미지는 높고 위풍당당한 흰색 도료를 바른 성벽에 의해 결정되었으며, 그 위로는 오렌지 레드와 짙은 녹색 유리 지붕과 금색 체디가 무더운 푸른 하늘을 배경으로 두드러졌습니다.

아유타야는 1350년경 차오프라야 강 동쪽 기슭을 따라 수코타이의 위성 도시로 부상했습니다. 바로 근처에 흐르는 세 개의 강(롭부리 강, 파삭 강, 멘남 또는 차오프라야 강)을 영리하게 이용하고 항해 가능한 운하와 방어용 해자의 네트워크를 파서 XNUMX세기에 도시를 급속도로 확장했습니다. 매우 크고 전략적으로 위치한 섬으로 달리 설명할 수 없는 것입니다. 이 위치는 확실히 우연이 아니었습니다. 아유타야는 시암 만의 조수 한도 바로 바깥에 있었기 때문에 바다에서 직접 공격하는 것이 더 어려워지고 홍수 위험이 최소화되었습니다. 운하와 강의 벨트 내 위치와 말라리아 모기가 지배하는 횡단하기 쉽지 않은 늪과 축축한 토양 근처의 위치는 아유타야를 취하기 매우 어려운 도시로 만들었습니다.

1350세기 말까지 사암으로 벽을 쌓은 도시의 궁전 부지는 몇 군데에 불과했습니다. 도시의 나머지 지역은 라마티보디 1369세(30-1569)의 통치 하에 지어진 나무 방어벽으로 덮인 두꺼운 흙 성벽으로 보호되었습니다. 이 원래의 방어 시설에서 살아남은 것은 거의 없지만 이 첫 번째 성벽의 파편은 여전히 ​​Wat Ratcha Pradit Sathan의 부지에서 찾을 수 있습니다. 이러한 건설은 버마인을 견딜 수 없었고 도시는 1569년 1590월 XNUMX일에 함락되었습니다. XNUMX년부터 XNUMX년까지 통치한 버마 왕 마하 탐마라차(Maha Thammaracha)는 캄보디아의 위협에 대응하여 도시의 방어 기반 시설을 개선했습니다. 그는 흙 성벽을 헐고 벽돌 성벽을 세우라고 명령했습니다. 화약과 대포가 방어 진지를 파괴하는 데 점점 더 많이 사용되었다는 사실도 이러한 과감한 결정에 기여했을 수 있습니다.

이것은 엄청난 작업이라는 사실에도 불구하고 이 야심찬 프로젝트는 불과 몇 년 만에 완료되었습니다. 이 프로젝트는 1580년 성벽을 강까지 확장하여 완성되었습니다. 수도로 통하는 성벽에는 12개의 거대한 성문과 12개의 수문이 세워졌다. 각각의 문은 소달구지가 지나갈 수 있을 만큼 넓었으며 피처럼 붉은색으로 칠해진 12미터 높이의 대못으로 장식되어 있었습니다. 이 숫자의 선택은 우연의 일치가 아니라 상징적으로 XNUMX간지의 XNUMX년 주기와 관련이 있습니다. 괜히 산스크리트어로 된 도시의 이름이 아니었다 마하 나가라 드바라바티 자유롭게 번역한 것'게이츠가 있는 위대한 도시' 수단. 그러나이 큰 문 외에도 우아한 아치로 장식 된 수십 개의 작은 문과 통로가 있었는데 종종 성인이 통과 할 수있을만큼 넓거나 복잡한 관개 시스템의 일부였습니다. 그러한 문의 아름다운 예이지만 복원이 시급한 것은 Wat Rattanachai 시의회 학교 뒤에 있는 Pratu Chong Kut입니다.

성벽 자체가 장엄한 광경을 보여주었습니다. 그들이 기념비적이라고 말하는 것은 삼가면서 말하는 것입니다. 그들은 평균적으로 두께가 약 2,5m, 높이가 5~6,5m였으며 흠집과 견고한 흉벽을 갖추고 있었습니다. 그것들은 수 미터 깊이로 묻힌 빽빽하게 채워진 흙, 라테라이트 및 쇄석의 기초로 구성된 견고한 기초 위에 세워졌습니다. 성벽 안쪽에는 높이 3~4m, 전체 길이 5m의 흙 제방이 있었는데, 이는 도시 경비병의 순찰에 사용되었습니다. 성벽이 강과 접하지 않은 곳에서는 폭 4미터, 깊이 2미터 이상의 해자로 고정되었습니다. 성벽의 가장 긴 쪽이 XNUMXkm 이상, 가장 짧은 쪽이 XNUMXkm였다. 도시 성벽의 부분적 재건은 Hua Ro Market에서 찾을 수 있으며 기지의 대부분은 왕궁의 북쪽 벽에서 여전히 찾을 수 있습니다.

버마인들이 벽돌 성벽을 완성한 지 반세기가 조금 지난 1634년에 시암 왕 프라삿 통(1630-1655)은 성벽을 개조하고 상당히 강화했습니다. 1663년에서 1677년 사이에 나라이 왕(1656-1688)의 요청에 따라 모든 성벽은 몇 년 전에 포르투갈 영토에 상파울로 교회를 지은 시칠리아 예수회와 건축가 Tommaso Valguernera에 의해 점령되었습니다. 1760년에 버마 침략의 위협이 다시 한 번 현실화되었을 때, 1758년에 통치했던 전 왕 우툼폰은 ​​도시 방어를 조직하기 위해 퇴각했던 수도원에서 돌아왔습니다. 그는 인구의 많은 부분을 동원했고 큰 궁전 앞에 두 번째의 강력한 성벽을 세울 수 있었고 수로와 운하가 거대한 티크 줄기로 막혔습니다. 이 급조되었지만 매우 견고한 방어 구조의 아주 작은 부분이 Wat Thammikarat와 Klong Tho 사이의 U-Thong Road를 따라 보존되었습니다.

VOC의 최고 상인 Jeremias Van Vliet는 1639년에 아유타야에 중요한 석조 요새나 요새가 없다고 썼습니다. 그 시대의 다른 기록들이 이 이야기를 확증해 줍니다. 방어벽으로 보호되는 수비 위치에 대한 이야기만 있었습니다. 분명히 샴 수도의 주민들은 성벽 뒤에서 너무 안전하다고 느꼈기 때문에 추가 요새가 필요하지 않았습니다. 1725년에 프랑스인 Nicola Bellin이 작성한 상당히 신뢰할 수 있는 도시 지도에서 L'Histoire Générale des Voyages 그러나 Abbé Antoine Prévost가 출판한 책에는 13개 이상의 벽돌 요새가 있으며 거의 ​​모두 성벽의 일부입니다. 구체적으로 말하자면, 이것은 1686세기도 채 안되어 성벽이 상당히 확장되고 강화되었음을 의미합니다. 물론 이것은 이웃 버마에서 발산되는 거의 영구적인 전쟁 위협과 모든 관련이 있습니다. 주요 요새는 Sat Kop Fort, Maha Chai Fort 및 Phet Fort로 도시의 정문을 수로로 통제했습니다. 역사가들은 샴인들이 지역 작업장에서 필요한 총기류를 공급하거나 주조한 포르투갈 군사 기술자의 도움을 받아 이 요새에 대한 도면을 그리는 데 도움을 주었다고 가정합니다. 그러나 1688년경, 여러 요새를 건설하고 개조하는 임무를 맡은 사람은 나라이 왕의 궁정에 파견된 최초의 프랑스 외교 사절단의 일원이었던 프랑스 장교 드 라 마레였습니다. De la Mare는 엔지니어가 아니라 강 도선사였지만, 이것이 프랑스가 XNUMX년까지 군사 요새의 추가 개조 작업을 막지 못한 것 같습니다.

이 요새 중 적어도 11개는 1767년의 약탈과 파괴에서 거의 살아남았습니다. 그들은 버마 군대에 의해 하나, 둘, 셋 파괴되기에는 너무 거대하고 견고하게 지어졌을지도 모릅니다. 1912년 파리에서 출판된 프랑스 지도에서 인도차이나 고고학 위원회 7세기 초에 이 요새 중 XNUMX개가 여전히 남아 있었음을 보여줍니다. 오늘날 이 요새 중 두 개만 남아 있습니다. Wat Ratcha Pradit Sathan에 있는 크게 황폐해진 Pratu Klao Pluk Fort와 Bang Kaja 맞은편에 있는 복원된 Diamant Fort는 차오프라야를 따라 도시의 남쪽 입구를 보호했습니다. 그러나 둘 다 XNUMX세기 후반의 군사 건축에 대한 좋은 통찰력을 제공합니다.

다이아몬드 포트 아유타야

1767년 아유타야가 함락되고 파괴된 후 성벽은 빠르게 황폐해졌습니다. 차크리 왕조의 창시자인 라마 1782세(1809-1784)의 통치 하에서 대체로 쓸모없었지만 한때는 인상적이었던 성벽의 운명이 마침내 봉인되었습니다. 그는 큰 조각을 철거하고 회수한 자재를 새 수도 방콕 건설에 사용했습니다. 아유타야의 돌은 또한 1824년에 Phra Pradaeng의 Lat Pho 수로에 건설된 댐에 들어가 더 내륙으로 진행되는 염류화를 방지했습니다. 라마 1851세(XNUMX-XNUMX)는 성벽의 나머지 부분을 철거함으로써 최후의 일격을 가했습니다. 후자의 재료의 대부분은 Wat Saket의 거대한 사리탑 건설에 사용되었습니다. 그것이 무너졌을 때 잔해는 나중에 그것이 된 것의 핵심을 형성했습니다. 골든 마운트 아니면 골든 힐이 될 것입니다. 성벽의 마지막 잔재는 1895년 Phraya Chai Wichit Sitthi Satra Maha Pathesatibodi 주지사가 도시 주변 순환 도로인 U-Thong Road를 건설하면서 아유타야에서 사라졌습니다. 이것으로 한때 아유타야가 가졌던 위대함의 마지막 유형적 증인 중 하나가 사라졌습니다…

"아유타야 성벽"에 대한 1개의 생각

  1. 테오비 말한다

    또 다른 흥미로운 역사는 Lung Jan입니다.

    1569년에서 1634년 사이에 아유타야가 샴의 손에 다시 들어왔을 때를 읽지 않았기 때문에 작은 추가 사항을 추가하고 싶습니다.
    1569년 버마인들이 이 도시를 정복한 후, 그들은 망명한 샴 총독 담마라자(1569-90)를 가신 왕으로 임명했습니다. 그의 아들 나레수안 왕(1590-1605)은 아유타야 왕국이 다시 두 발로 설 수 있다고 생각했고 1600년까지 버마를 몰아냈습니다.

    https://www.newworldencyclopedia.org/entry/Ayutthaya_Kingdom#Thai_kingship


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다