תמונה: יוטיוב

סנטי-וינה הוא סרט משוחזר משנת 1954. דרמת אהבה בין שלושה אנשים. זה היה הסרט התאילנדי הצבעוני הראשון עם סאונד וזכה בפרסים רבים בפסטיבל סרטים בדרום מזרח אסיה בטוקיו ב-1954. 

חשבתי שזה סרט מרגש ומרתק. אולי קצת סנטימנטלי אבל חזק בתיאור האהבה והעצב עם אישה חזקה. צפו קודם בסרט ולאחר מכן קראו את שני המאמרים הנלווים.

פירוש השם Santi สันติ הוא 'שלום' ופירושו של Vina วีณา הוא 'חליל' (סנטי עם צליל עולה, יורד ווינאה עם כלומר ו-aa ארוכים ושני תווי אמצעי)

הסרט סנטי-וינה עם כתוביות באנגלית

https://www.youtube.com/watch?v=VsDCxfSDgds

עוד סרטים תאילנדים ישנים

https://www.khaosodenglish.com/life/events/2020/03/20/classic-thai-films-available-on-youtube-for-quarantine-צופה/

ביקורת על הסרט סנטי-וינה

https://www.khaosodenglish.com/life/2016/07/27/restored-santi-vina-reflects-thainess-rescreens-thursday/

3 תגובות ל"סנטי-וינה, סרט תאילנדי משנת 1954"

  1. טינו קויס אומר למעלה

    אני רוצה לציין במפורש לקוראים שלצערי המילה קורונה לא מופיעה בסרט הזה. אז אתה יכול פשוט לדלג על הסרט.

    • ג'וני BG אומר למעלה

      או צפו במשהו קליל יותר בערוץ היוטיוב של Thai Head

      https://youtu.be/gJK0Z0qo318

      אגב, אני אוהב את הסרטים הישנים האלה, תודה על הטיפ.

  2. רוב וי. אומר למעלה

    אבל מה עם אותן נשים תאילנדיות שעדיין מכירות את המקום המסורתי שלהן?! האם אנחנו כבר רואים אישה חזקה בתחילת שנות ה-59, האם השפלה של התרבות התאילנדית כבר הייתה בעיצומה? בושה! 😉

    אבל ברצינות עכשיו, ברור שהיא אישה חזקה, אבל הסוף של הסרט פגע בי. בסופו של דבר היא לא משיגה את מה שהיא רוצה, כמה היו החיים מאושרים עבור הדמות הבדיונית הזו?

    הכתוביות נחמדות, מסתמכות על שילוב של האזנה לתאילנדית וקריאה באנגלית. ריכוך הושמט באנגלית, כגון 'na' בסוף המשפט כריכוך. אי אפשר לתרגם, אבל בלי הריכוך הזה, כמה משפטים לא יישמעו כמעט רגשיים ומבינים.


השאירו תגובה

Thailandblog.nl משתמש בקובצי Cookie

האתר שלנו עובד הכי טוב הודות לעוגיות. כך נוכל לזכור את ההגדרות שלך, להציע לך הצעה אישית ואתה עוזר לנו לשפר את איכות האתר. קרא עוד

כן, אני רוצה אתר טוב