לתרגם תעודת חיסון תאילנדית?
יצר קשר עם GGD באוטרכט אתמול כדי שהמאיץ התאילנדי יהיה רשום עם החיסונים ההולנדים. התגובה הייתה שיש לתרגם את ההוכחה התאילנדית אם לא באנגלית או בשפה מקובלת אחרת. עולה בין 10 ל-15 אירו ב-urgentvertalen.nl
פניות ב-urgentvertalen.nl נתנו הערכת עלות של 99 יורו.
התחסנתי בתאילנד ויש לי את כל הנתונים באפליקציית mor prom, עכשיו אני רוצה לנסוע להולנד לכמה שבועות באפריל. השאלה שלי היא איך אני יכול להשתמש באפליקציית mor prom שלי עבור כרטיס תאילנד, אני לא רואה איך להוריד או להדפיס אותו.
חדשות טובות! האיחוד האירופי ותאילנד מכירים בתעודות Covid זה של זה.
תאילנד - תעודת חיסון בינלאומית נגד COVID-19
אתמול פתאום חשבתי על מאמר קודם של הנס בוס בנוגע ל"תעודת החיסון הבינלאומית ל-COVID-19" עם QR-Code שהונפקה על ידי תאילנד ושניתן לבקש גם באינטרנט. למעשה שכחתי מזה, אבל החליטו לבקש את זה אתמול. יותר מתוך סקרנות כי אני לא צריך את זה מיד.
דרכון חיסון חינם לכל מחוסן בתאילנד
משרד הבריאות הודיע כי דרכון החיסון האלקטרוני יונפק ללא תשלום לכל מי שחוסן בתאילנד.
מעמוד לפוסט להמרת תעודת חיסון תאילנדית ב-NL (הגשת הקוראים)
הנה סיפור על אילו רשויות ב-NL עוסקות בנתוני החיסונים שלנו ולפעמים אי אפשר לעזור לאזרח, כי אף רשות לא מרגישה אחראית על כל השרשרת.
קיימת אפשרות לזרים המתגוררים בתאילנד, שחוסנו, ליצור תעודת חיסון באפליקציית MorProm ללא מספר זיהוי בן 13 ספרות (CID).
דרכון חיסון תאילנדי לקוביד-19
משרד הבריאות התאילנדי מנפיק דרכון חיסון, כפי שפורסם בעבר בעיתון המלכותי.
הגשת הקורא: התלבושות השונות של תעודת חיסון תאילנדי לקוביד
סוף סוף קיבלתי את תעודת החיסון הבינלאומית שלי לקוביד! בזאת אני רוצה לשתף אתכם בצורות השונות של תעודת חיסון תאילנדית.
כניסת הקורא: להולנד ותעודת חיסון תקפה מתאילנד
לאחרונה עברה שאלה לגבי תוקף הצהרת החיסון מתאילנד, לשימוש ב-NL. מכיוון שאני מתכוון לנסוע לNL בקרוב לביקור משפחתי, עדיין רציתי לדעת איך זה עובד, כדי למנוע ממני לראות טלוויזיה כל היום כי לא יורשו לי בשום מקום. לכן פניתי למוקד הסיוע של CoronaCheck.
זה עתה קיבלתי את זריקת הפייזר השנייה שלי בבית החולים Vimut בבנגקוק. לאחר מכן קיבלתי גם תעודת חיסון בפורמט A5 שכותרתה "תעודה לאומית של תאילנד לחיסון נגד Covid-19" עם קוד QR בצד ימין למעלה.
סרטון הדרכה לקבלת דרכון חיסון תאילנדי לנסיעות בינלאומיות
משרד הבריאות התאילנדי מנפיק דרכון חיסון לפי בקשה עם השם 'COVID-19 CERTIFICATE OF ACCINATION', כפי שדווח בעבר ופורסם ב-Royal Gazet.
שאלת הקורא: מה לגבי חוברת חיסונים תאילנדית?
השבוע, הדיון על חוברת החיסונים הצהובה יכול להסתיים בהולנד, לאחר שגם השר דה יונגה שינה כיוון. אך כעת נשאלת השאלה, במה תאילנד משתמשת כתעודת חיסון מוכרת בינלאומית? זה לא לגמרי בלתי נתפס שההגירה לאיחוד האירופי תרצה בקרוב לראות גם תעודת חיסון ממטיילים נכנסים. או שהשאלה הזו לא הגיונית ומשהו קיים כבר הרבה זמן?